Глава 121 Исчезновение

Исчезновение

[Точка зрения Эйса],

Когда мы с Эммой и всеми остальными, находившимися в гостиной, вышли из поместья, первое, что бросилось мне в глаза, когда я вышел из поместья, были десятки людей, стоявших снаружи и шумевших.

«Сэр Роланд! Мэй исчез!»

«Сэр Роланд! Это официально 20-й случай внезапного исчезновения людей»

«Я думал, мы просили рыцарей из соседнего города о помощи на прошлой неделе. Когда они придут? Пока мы все не исчезнем?»

Во всем помещении было шумно, потому что люди разговаривали в хаотичном порядке.

Короче говоря, это был полный бардак.

Увидев это, сэр Роланд несколько раз крикнул, чтобы успокоить толпу, но его голос заглушили крики толпы.

Когда сэр Роланд увидел это, у него заныли виски, и он внезапно сбросил давление вида 1-го ранга, в то время как люди перед нами успокоились, а выражения гнева и страха на их лицах сменились еще большим страхом.

Увидев это, сэр Роланд медленно отвел давление, которое он излучал, поскольку люди, которые кричали до этого, больше не пытались говорить. Или, должен я сказать, они не осмелились говорить снова, поскольку все они устремили свои взгляды на сэра Роланда.

Увидев это, сэр Роланд притворно кашлянул, чтобы привлечь к себе внимание, прежде чем заговорить.

«Я знаю, что вы все злы, расстроены и напуганы, но я хочу, чтобы вы знали, что криками ничего не решить», — сказал он, начиная свою речь.

Сэр Роланд снова заговорил, оглядевшись и увидев, что все обращают на него внимание и слушают.

«Хорошо, может ли кто-нибудь рассказать мне, что произошло?» — спросил сэр Роланд, увидев, что все заметно успокоились.

Когда его голос достиг цели, внезапно раздался громкий женский голос, и я увидел, как кто-то с трудом пробирается вперед среди толпы.

Добившись успеха, она тут же опустилась на колени и начала умолять.

«Сэр Роланд, пожалуйста, верните мне мою дочь!» — взмолилась женщина, как только предстала перед сэром Роландом.

«Похоже, это мать пропавшей девочки», — подумал я, наблюдая, как женщина умоляет и кричит, а сэр Роланд пытается ее успокоить.

«Шумно», — подумал я, чувствуя необходимость насторожить уши, прежде чем женщина успокоилась после того, как кто-то, по всей видимости, ее муж пришел и успокоил ее, прежде чем она заговорила.

Объяснив все, что с ее точки зрения привело к исчезновению дочери, мать снова разрыдалась.

По словам женщины, инцидент, приведший к исчезновению девочки, произошел довольно внезапно.

По словам женщины, поскольку жители деревни продолжали таинственно исчезать один за другим, она всегда держала дочь рядом с собой, и сегодня произошло то же самое.

Она сегодня отошла от дочери только для того, чтобы пойти на кухню готовить, но когда она вернулась туда, где оставила дочь, она никого не нашла. До того, как она оставила дочь готовить, комната была пуста, а дверь и окна все еще были заперты.

Когда она увидела, что дочери нет в том месте, где она ее оставила, она испугалась худшего, но сначала никого не стала тревожить, а сразу же обыскала дом в поисках дочери, и когда не нашла ее внутри, вышла на улицу, чтобы поискать ее.

Только когда она не смогла найти свою дочь, жители деревни встревожились и поняли, что еще один из них исчез.

«Загадочно», — подумал я, вспомнив слова женщины.

Из этого можно сделать вывод, что девушка бесследно исчезла.

В конце концов, ситуация озадачила меня, но, судя по выражениям окружающих меня жителей деревни, похоже, что предыдущие исчезновения происходили именно таким образом.

«Что здесь произошло?» — такая мысль крутилась у меня в голове, пока мы следовали за сэром Роландом, направлявшимся к дому женщины, чья дочь исчезла.

Думая об этом, я повернулся к сэру Роланду, который стоял рядом со мной, и заговорил.

«Что здесь произошло?» «Кажется, это происходит не в первый раз», — тихо сказал я, так что меня мог слышать только сэр Роланд.

В его глазах я только что прибыл в его деревню.

Пока я думал об этом, сэр Роланд тем же тихим голосом ответил на мои слова.

«Исчезновение жителей деревни началось несколько недель назад.

Сначала я предположил, что это похищение, но когда я вышел на поиски сам, я никого не нашел. Это было так, житель деревни исчез без следа.

Я беспокоился по этому поводу, и жители деревни беспокоились еще больше, но я не ожидал, что после того, как я успокоил жителей деревни, на следующий день исчезнет еще один человек.

Стало еще хуже, когда случаи исчезновения жителей деревни стали учащаться. Вы могли слышать от одного из жителей деревни, но это доводит общее число пропавших без вести за последние недели до 20.

Это стало для меня слишком тяжелым, поэтому на прошлой неделе я попросил церковь в ближайшем городе о помощи, чтобы отправить их рыцарей, но в тот день, когда я уехал, вместо одного человека исчезло двое. С тех пор я не осмеливался снова выходить из деревни, и поскольку эта деревня находится очень далеко от других поселений, только я мог переходить из одного места в другое и все равно возвращаться в деревню в тот же день, но теперь я не могу, так как не могу уехать. Не помогло и то, что рыцари церкви так и не появились, даже после того, как я попросил о помощи, — быстро сказал сэр Роланд тихим голосом, закончив вздохом, когда он замолчал, потому что мы приближались к дому женщины.

Когда я это увидел, я ничего не сказал, так как думал о том, что он сказал, и все, что я могу сказать, это то, что все стало еще более загадочным и запутанным.

Для начала, я услышал два новых термина.

Рыцари и церковь.

Что олицетворяют эти двое в этом поиске, мне неизвестно.

«Было бы хорошо, если бы подсказка появилась поскорее», — подумал я, сосредоточившись на дороге, и тут в моей голове возникла еще одна мысль.

Возможно, именно поэтому мне показалось, что атмосфера в этом месте какая-то странная.

Ни одно место не было бы нормальным, если бы 19 человек таинственно исчезли за несколько недель.

….

Если вы хотите меня поддержать, используйте свои золотые билеты и камни силы.

Нравится? Оставьте отзыв и добавьте в библиотеку!

Спасибо за чтение и увидимся завтра!