Глава 263 Это действительно ты

[Точка зрения от третьего лица],

«Шпион?» — размышлял Эндрю Дон, казнив на электрическом стуле человека, на котором он заметил его взгляд.

Во-первых, Эндрю Дон не хотел, чтобы что-то снова пошло не так из-за проблем, связанных с драконьим сердцем, поэтому с тех пор, как он покинул поселение с несколькими своими людьми, которые уже эволюционировали, за исключением Селеба, он всегда был начеку. Поэтому, как только он почувствовал на себе взгляд, он быстро повернулся, чтобы посмотреть в ту сторону, откуда он его почувствовал, и когда он увидел, что это место, откуда он его почувствовал, оказалось относительно густой частью леса, заполненной густыми деревьями, он быстро помчался туда.

Чтобы впоследствии не оказаться в ужасной ситуации, ему пришлось убедиться, не слишком ли он преувеличил или нет, и когда он обнаружил, что за одним из деревьев действительно скрывается фигура со странного вида существом на спине, которое все еще уделяло внимание объекту, Эндрю Доун не стал колебаться и напрямую ударил током фигуру, положив правую руку на плечо того, кого он опознал как мужчину.

Странное существо не осталось в стороне: его тоже ударило током.

Вот так Эйс и Блю оказались в нокауте, не имея возможности ничего сделать, что было понятно, учитывая скорость Эндрю Доуна; они все равно ничего бы не смогли сделать, потому что им не хватало необходимой силы.

Эндрю Дон был ошеломлен, когда увидел, как выглядит мужская фигура, когда он расположил тело мужчины довольно высокого телосложения и подкрадывался к ним.

«Маленький Туз?» — пробормотал Эндрю Дон в недоумении, поворачиваясь к своим людям, которые быстро приближались к нему, обнаружив, куда он исчез.

Когда Селеб приблизился к нему, он был первым из своих людей, кто заговорил, когда увидел Эйса со странным существом, которое, казалось, было комбинацией разных животных, лежащим рядом с ним на земле перед Эндрю Доуном.

«Э?! Мистер Эйс!» — воскликнул Селеб, когда Эндрю Дон повернулся, чтобы посмотреть на него и задать вопрос.

«Разве это не имя человека, который продал вам волшебное «лекарство»?» — спросил Эндрю Дон, и Селеб ответил утвердительно, кивнув головой.

Увидев это, Эндрю Дон вновь обратил внимание на бессознательное тело Эйса.

«Так это действительно был ты», — подумал Эндрю Дон, немного успокоившись от того, что он решил просто казнить на электрическом стуле человека, который тайно к ним подкрадывался, а не убить его напрямую.

Если бы это произошло на самом деле, Эндрю Дон был бы приговорен к смертной казни.

Во-первых, помимо того, что он знал о чувствах своей дочери к Эйсу, он восхищался мальчиком за помощь и славу, которые его семья, за исключением отца, принесла Империи Рассвета.

Возможно, это не имеет большого значения, поскольку Империя Рассвета была уничтожена апокалипсисом, но Эндрю Доун никогда этого не забудет.

Семья Блейз в конце концов была элитой Империи Рассвета и внесла определенный вклад в развитие Империи, что повысило ее либо в славе, либо в прогрессе, и оба эти фактора важны.

Эндрю Дон обратил свое внимание на существо рядом с Эйсом, убедившись, что он действительно только что ударил его током так, что тот упал, а не поджарился.

«Что это вообще такое?» — пробормотал Эндрю Доун, устремив взгляд на синий цвет, и, несмотря на то, что он говорил приглушенным голосом и не пытался ничего скрыть, мужчины Эндрю Доуна могли довольно отчетливо слышать это своими телами.

Через несколько секунд заговорил один из людей Эндрю Доуна, сумевший прийти в себя.

«Существо напоминает льва с головой орла и крыльями», — сказал мужчина, когда Эндрю Дон медленно повернулся к нему лицом.

«Я это вижу. Я не слепой по закону», — сказал Эндрю Дон, снова устремив взгляд в синее небо, чтобы продолжить наблюдение, в то время как говоривший ранее мужчина продолжал смущенно смотреть себе под ноги, стараясь не смотреть на смеющихся коллег.

«Она поразительно похожа на одну из структурированных статуй в музее старины», — заметил Эндрю Дон, когда смех его людей стих, и все они загудели в знак согласия.

Когда Эндрю Дон увидел это, он снова заговорил.

«Мы узнаем достаточно скоро, как только я разбужу молодого парня», — сказал Эндрю Дон, подняв правую руку и покрыв ее молнией. В то время как маленькие дуги, которые появлялись и исчезали вокруг его руки, казались спокойными, вид молнии был ужасающим.

Эндрю Доун повернулся к Эйсу, лежащему на земле, и заранее извинился, контролируя молнию в своей руке, которой было достаточно, чтобы ранить, но не убить.

Он использовал молнию, чтобы вырубить парня, а теперь он воспользуется ею, чтобы разбудить его.

Независимо от его намерений, его действия были жестокими.

Поднеся свою покрытую молнией руку к груди Эйса, тело Эйса сразу же начало дрожать после контакта с молнией, но Эйс не подавал никаких признаков пробуждения после того, как Эндрю Дон убрал свою руку.

Все вокруг Эйса задавались вопросом, не пошло ли что-то не так, когда в руке Эйса, на которой было кольцо для хранения, внезапно возникла опасность, когда он принял странное положение, чтобы нанести удар по шее Эндрю Доуна. В этот момент Эйс внезапно перестал двигаться, когда кинжал оказался всего в нескольких дюймах от шеи Эндрю Доуна.

«Ох, ох, уменьши энергию, парень», — сказал Эндрю Дон с улыбкой, но мана, которую излучало его тело и направляло на Эйса, говорила о другом.

Эйс вообще не мог двигаться из-за давления, которое оказывал на него Эндрю Доун.

Эйс перестал сопротивляться только тогда, когда услышал знакомый голос и с трудом повернулся, чтобы впервые как следует посмотреть на Эндрю Доуна, слегка приоткрыв глаза.

Эндрю Дон рассмеялся, увидев выражение лица Эйса.

«Похоже, мне удалось сделать это лицо из твоего движения, да?»

«Император Андрей?»

«Рад видеть, что у тебя все хорошо, парень»