Глава 141

Его звали Ксакор. Он не был уроженцем Вакуоса. Он был жителем другого мира, а это означало, что он привык видеть то, чего люди этого мира никогда раньше не видели. Это не должно было быть оскорблением. Это был просто факт.

В своем мире он мог почерпнуть разнообразный опыт, который обычный вакианец не мог себе представить. Это было в дополнение ко всему, что он испытал с тех пор, как прибыл сюда. Как покровитель кулинарных наук, он был хорошо известен во всем Вакуосе.

Он много путешествовал — он побывал на всех континентах мира и готовил для самых разных людей. Некоторые из них были даже весьма… неприятны в своих мировоззрениях и поступках. Однако, несмотря на весь жизненный опыт, он никогда не встречал такого человека, как она.

Амелия, искательница приключений без рейтинга.

Такой же человек из другого мира, как и он, но обладающий силой уничтожать целые народы. По неизвестной причине у нее не было класса. Не то чтобы она слишком заботилась о том, чтобы получить его. Все, что ее волновало, это жить нормальной жизнью.

Не будет преувеличением сказать, что у большинства людей были амбиции. Очень немногие люди действительно не имели никаких целей в жизни. И хотя желание жить нормальной жизнью, безусловно, было жизненной целью, оно было… довольно необычным.

Ксакор встречал обычных людей, которые были довольно довольны своей жизнью, но обычно это сопровождалось оговоркой, что у них никогда не было многого, поэтому у них никогда не было высоких целей. Он также встречал богатых людей, которые задавались вопросом, каково быть бедным. И он встречал знаменитых людей, которые хотели бы перестать быть знаменитыми.

Но он ни разу не встречал человека, у которого были бы силы свернуть горы, а хотелось бы только готовить.

Для него это было так странно. Итак… любопытно. Амелия была такой очаровательной личностью, потому что он действительно ни в малейшей степени не мог ее понять. Если бы у Ксакора была такая же сила, как у нее, он бы пытался найти путь обратно в свой мир.

И все же она не проявила никакого интереса к этому. Он задавался вопросом, почему – он даже спросил ее, почему. В ответ она лишь пожала плечами.

«Это заноза в заднице»

Амелия сказала тогда.

Ксакор не стал больше задаваться этим вопросом, поскольку в тот момент они оба были заняты. Ну, обычно они были заняты готовкой для ресторана «Баки из этого мира». Но он задал свой вопрос прямо перед тем, как произошло все это испытание с Ангелом-Хранителем Z357.

Когда кретус-кабан напал на Волчью воду, прежде чем Ноэль отбила его. Итак, Ксакор отвлекся и так и не нашел ни времени, ни момента, чтобы задать этот вопрос еще раз.

И он мог только задаваться вопросом, почему такая могущественная личность не хотела возвращаться в свой дом. Он покачал головой и оглянулся на нее — она уже вернулась в ресторан после всего лишь половины дня отсутствия. За это время она путешествовала по Королевству Астрад, победила группу солдат высокого уровня и спасла главу гильдии Эвана.

Ксакор ожидал, что вся поездка займет как минимум день, но она снова превзошла его ожидания. Теперь она вернулась к готовке. И толпа собралась довольно большая — по сравнению с этим утром.

В очереди в ресторан стояло все еще меньше посетителей, чем когда здесь работал Ангел-Хранитель Z357. Однако шум, который вызвала Амелия, когда она вернулась, в конечном итоге привлек к обеду еще несколько клиентов.

Так что они оба в данный момент были очень заняты. Будучи [шеф-поваром] и бывшим изобретателем, Ксакор находил приготовление пищи весьма полезным занятием — оно служило ему возможностью продолжать что-то создавать.

даже если это была просто еда. Поэтому он не возражал против того, насколько утомительно и прохладно проводить долгие часы за готовкой. Но он ожидал, что Амелию это обеспокоит.

Ведь ее раздражала каждая мелочь, каждая проблема, с которой она сталкивалась, какой бы ничтожной она ни была, действовала ей на нервы. По крайней мере, таково было его впечатление о ней. Но прямо сейчас он оглянулся на Амелию и увидел выражение ее лица.

Она улыбалась.

Это была легкая улыбка. Она не сияла от уха до уха. Однако она все еще улыбалась. Несмотря на то, что до конца дня ей нужно было выполнить, наверное, сотню заказов, она не возражала против этого. По какой-то причине сейчас она казалась довольной собой.

Ксакору биологически не нужно было моргать, но он все равно это сделал. И он задавался вопросом, не сходит ли он с ума.

—-

Сегодня у меня было хорошее настроение. Прежде всего, моя поездка в Уиндрип заняла не так много времени, как я ожидал. Это заняло у меня всего несколько часов, и это оказалось меньше хлопот, чем я ожидал. Мастер гильдии Эван тоже был жив.

Я искренне боялся, что с ним могло случиться самое худшее, когда я услышал о его затруднительном положении. Но когда я туда приехал, он был… ну, он был не в лучшей форме. Однако он не был убит [Королем-героем]. И я был этому рад.

Во-вторых, бизнес процветал.

Ну, технически бизнес уже давно процветает. И сегодня здесь было еще меньше людей, чем вчера. Но между сегодняшним и вчерашним днем ​​было одно главное различие, которое нужно было учитывать.

И дело было в том, что Z больше не работал в ресторане Bucky’s Out of this World.

Была вероятность — по крайней мере, в моем понимании — что все мои клиенты испарится, как только вокруг не останется ангела, привлекающего внимание. К счастью, это было не так, потому что большая часть из них все еще появилась сегодня. Это означало, что у меня было больше работы, но на самом деле приготовление пищи меня расслабляло, поэтому я не возражал против этого.

Я вышел из кухни, неся миску с пловом и поднимая ее в воздух.

«Заказ принят!» Я позвал.

И ко мне подбежал блондин, забрав миску из моей руки. Я улыбнулась ему, когда он кивнул в ответ.

«Спасибо, что подписался на сегодня, Артур. Сегодня нам понадобилась дополнительная пара рук. Но я обещаю вам, что к концу недели найму кого-нибудь еще».

«Это меньшее, что я мог сделать», — сказал он, отступая назад. «Так мне просто принести это на пятый стол?»

«Да, это тот стол». Я жестом прошёл мимо него, и он поджал губы.

— Хорошо, я сделаю все возможное.

С этими словами он медленно пошел вперед, стараясь не расплескать содержимое миски по полу. Я закатила глаза и скрестила руки на груди. Артур был моим [барменом]. Вернее, он работал у меня барменом. А поскольку у него не было Класса, он не был по-настоящему уверен в… чем бы то ни было, что бы он ни делал.

Сегодня он помогал официантом, потому что моим единственным сотрудником был Харлан. И Харлан, вероятно, был

переутомлен, как и прежде. Я подняла голову и увидела, как шатен метался от стола к столу, чтобы принимать заказы.

— Итак, один заказ фалафеля, два заказа шашлыка и напитки…

Харлан быстро повторил заказ клиента.

Без Z мне очень нужна была помощь Артура, и он был достаточно любезен, чтобы мне помочь. Я ценил его помощь, хотя он не был по-настоящему уверен в себе. Для этого он был хорошим человеком.

Он также был бывшим Королем-личом. Но мы не об этом говорили.

Я покачал головой, и голос сзади привлек мое внимание. Я оглянулся и увидел, как Ксакор выходит из кухни, неся четыре тарелки — по одной в каждой руке. На его лице застыла улыбка, и он с любопытством посмотрел на меня.

— Хрр, у тебя сегодня хорошее настроение, не так ли? Ксакор усмехнулся, прежде чем окликнуть. «Закажите на седьмой столик!»

«Я понял! Я понял!» – сказал Харлан, бросившись обратно на кухню. Он тщательно сбалансировал четыре блюда, прежде чем медленно пойти обратно в ресторан.

«Ты же знаешь, что можешь выводить их одного за другим, верно?» Я поднял бровь.

Он кивнул мне в ответ. «Я понял», — повторил он сам.

И я смотрел, как он уходит. Ему прекрасно удалось дотянуться до стола, хотя были несколько моментов, когда я действительно думал, что он напортачит. Я вздохнул с облегчением, прежде чем пробормотать себе под нос.

«Мне нужно купить несколько сервировочных подносов…» Я повернулся к Ксакору и ответил на вопрос, который он задал мне ранее. «Я просто рад, что у ресторана дела идут хорошо».

Я взглянул в сторону шумной комнаты. Зал был полный, и сегодня здесь было много незнакомых лиц. Предположительно, многие путешественники приезжали в Вулкуотер — по крайней мере, заглядывали сюда по пути в Уайтридж — просто чтобы попробовать ресторан Bucky’s Out of this World.

Итак, слухи распространились. Дела в моем ресторане выглядели хорошо. У меня по-прежнему было много постоянных клиентов, хотя некоторых лиц сегодня явно не было. Нолан и Николь были заняты сбором фруктов малим на его ферме, а Ноэль вытащила Джакса из деревни, чтобы сразиться с ним.

Но в целом я остался доволен сегодня.

— Хрр, понятно, — сказал Ксакор, кивнув. «Я тоже рад видеть, что у вашего ресторана дела идут хорошо. Жаль, что я скоро уйду, поэтому я не могу продолжать наблюдать, как он растет».

— Да, обидно… — согласился я с ним, обводя взглядом переполненный зал. И тогда я остановился. Я несколько раз моргнул, прежде чем снова повернуться к [шеф-повару]. — Подожди, что ты только что сказал?

Он покачал головой и скрестил четыре руки вместе. «Я знаю, что это внезапно, Амелия. Однако через неделю я покину Вулкуотер.

Я просто смотрел на него, и у меня отвисла челюсть. «Что…?»