Глава 225

Солнце уже давно скрылось за горизонтом. Серп луны висел высоко над головой, бесчисленные звезды усеивали ночное небо своим сверкающим светом. Они освещали темный лес, бросая слабый свет на полог листьев. А на поляне между деревьями стоял мужчина с золотыми волосами.

Он стоял на коленях на земле и тяжело дышал, весь в грязи и крови. Стиснув зубы, он поднял голову.

— Опять, — сказал Артур, глядя на фигуру, стоящую прямо перед ним.

Это был зеленоволосый мужчина — эльф с луком за спиной. Джакс покачал головой и обернулся. — Нет, на сегодня хватит. Ты устал.

Артур закрыл глаза. Они спарринговали уже несколько часов. Вот только… назвать это лонжероном было бы натяжкой. Каждый раз, когда они начинали, Джакс полностью побеждал бывшего Короля-лича. Потому что, хотя у Артура была сила, у него не было боевого опыта, необходимого для ее владения.

О да, у него действительно сохранились некоторые воспоминания о завоевании Вакуоса более десяти тысяч лет назад. Однако это ничем не отличалось от чтения книги или наблюдения за кем-то на дуэли. Это не было реальным опытом.

Вот почему Артур пока не был удовлетворен. Он знал, что ему нужен опыт. Он знал, что ему нужно научиться использовать свои силы. Поэтому он покачал головой и посмотрел на эльфа.

«Нет, — я сказал: опять

».

Услышав это, Джакс остановился. Он оглянулся и увидел, как от тела Артура исходит фиолетовая аура. Глаза эльфа расширились, когда он увидел, как бывший Король-лич стоит прямо с горящими глазами.

«Не сдерживайся — даже когда я истекаю кровью и стою у твоих ног, я хочу, чтобы ты продолжал сражаться со мной».

Артур говорил, широко раскинув руки, его тело потрескивало от электричества. И даже Джекс не мог не уставиться на кажущееся безумие, охватившее бармена.

«Я стану сильнее».

Джакс услышал это. Он посмотрел на свой лук, прежде чем его руки начали дрожать. Сначала Артур подумал, что зашел слишком далеко — что напугал эльфа своим приказом. Но затем он увидел, как задрожали губы Аякса. Дикая улыбка расползлась по губам Отрекшегося Лучника, когда он посмотрел на Артура и засмеялся.

«Теперь ты говоришь на моем языке — я не сдержусь! Давайте сделаем это».

И двое мужчин ухмыльнулись друг другу, прежде чем они столкнулись в течение ночи.

—-

Далеко от Вулкуотера, в городке Истшейд, Эдлин села напротив своих родителей в их доме. Хотя она должна была быть счастлива наконец вернуться, вместо этого она осталась в… шоке.

Эдлин не знала, что чувствовать. Ее разум все еще был потрясен всем, что она пережила в своем родном городе. Некоторые вещи остались прежними, но многое изменилось. И изменения были не только в лучшую сторону. По крайней мере, для нее.

Сначала она подумала, что ее дом разрушен. Но к счастью для нее, она узнала, что там как раз идет ремонт. Однако теперь она увидела, в каком состоянии находились ее родители.

Ее мать почти ничего не видела, а отец изо всех сил пытался слышать. И они оба выглядели намного старше. Ее отец практически лысеет, его вдовий пик доходит до макушки. Между тем ее мать была вся в морщинах, ее спина слегка сгорбилась, хотя она казалась гораздо более бодрой, чем ее муж.

Этот роман опубликован на другой платформе. Поддержите оригинального автора, найдя официальный источник.

Эдлин потерла глаза, совершенно не веря тому, что увидела. По сравнению с тем, как они выглядели, когда она видела их в последний раз, они были совершенно различимы. [Королевский повар] все еще узнавал ее родителей. Не то чтобы это были разные люди. Однако они значительно постарели.

Закрыв лицо руками, Эдлин увидела свое отражение в налитой для нее чашке чая. Ей казалось, что она едва постарела, в отличие от своих родителей. Но потом она поняла, что в последний раз видела их, когда ей только исполнилось двадцать, а теперь ей вот-вот исполнится тридцать.

Возможно, Эдлин следовало ожидать этого. Ее родители всегда были относительно старыми: она родилась только тогда, когда им исполнилось около тридцати. Но все равно было неприятно видеть их в таком виде.

«…Мне нужно покурить»,

— прошептала Эдлин себе под нос, массируя виски.

Но трубку с собой она не взяла. Подняв глаза, она увидела, как ее родители представились Амелии.

— Значит, наша маленькая Эдлин теперь работает на тебя? – с любопытством сказала мать Эдлин. — Приятно познакомиться, юная леди.

«Мне тоже приятно с вами познакомиться, мисс…?» Амелия ответила, протягивая руку.

«Ты можешь называть меня просто Шерил. А это мой муж Стефан. Шерил пожала руку Амелии.

И Амелия улыбнулась. «Я Амелия. Как я уже сказал, я новый работодатель Эдлин, и я привел ее сюда, чтобы встретиться с вами сегодня во время ее отпуска.

— Выходной, да? Шерил подняла бровь. «Удивительно, но у Эдлин никогда не было выходных, когда она работала в Астра Палас».

«Ну, я поступаю по-другому. Я бы предпочел не зарабатывать до смерти одного из моих лучших работников. Так что теперь ты будешь видеться с Эдлин гораздо чаще. Амелия пренебрежительно махнула рукой.

Эдлин поджала губы, когда услышала это. Она все еще не была уверена, поверила ли Амелии. И все же, увидеть значит поверить. Трудно было отрицать реальность — отрицать то, что [Королевский повар] видел перед ее глазами.

Стефан, отец Эдлин, хмыкнул и откинулся на спинку сиденья. Он поднес трубку ко рту и поправил слуховой аппарат.

«Все, что я хочу знать, это не случилось ли что-то с должностью Эдлин в Астра Палас — это была работа ее мечты. Ее не уволили, не так ли? – спросил Стефан, приподняв бровь.

Он посмотрел на [Королевского шеф-повара]. Она вздрогнула от этого. Хотя она была рада снова встретиться со своими родителями спустя столько времени, она не была готова объяснить тонкости того, что произошло, что привело ее к работе в фермерской деревне вдали от столицы.

Однако Амелия, похоже, была готова к любому допросу. Шатеноволосая женщина откашлялась и заговорила.

«На самом деле, Эдлин не уволили. Это всего лишь временная работа — король Королевства Астрад задолжал мне небольшую услугу, поэтому я обратился с особой просьбой, чтобы его [королевский шеф-повар] работал в моем ресторане для обучения моего персонала. Не волнуйтесь, она вернется в Астра Палас через несколько месяцев». Амелия одарила Стефана обнадеживающим взглядом.

Эдлин моргнула. Большая часть того, что только что было сказано, была полной ложью. И все же это звучало достаточно реально, чтобы быть правдой.

Шерил удивленно моргнула. «О боже, я не думал, что сегодня у нас в гостях будет друг короля. Если бы я это знал, я бы приготовил несколько закусок!»

«Серьезно?» – практически воскликнул Стефан. — Прошу прощения, если я был груб, миледи. Я не знал, что ты дворянин.

«Эм, я не совсем дворянин. Так что вам не придется беспокоиться о каких-либо формальностях». Амелия покачала головой и слегка отступила.

«Что ж, я рада, что у тебя наконец-то появилось время навестить нас», — сказала Шерил, поворачиваясь к Эдлин. «Честно говоря, это должно быть замаскированным благословением».

— Я… — Эдлин открыла рот, чтобы возразить. Но она остановила себя. Она многое хотела сказать по поводу работы с Амелией — по большей части это были жалобы, но главная проблема заключалась в том, что [Королевский шеф-повар] больше не выполняла работу своей мечты, одновременно зарабатывая гораздо меньше.

Однако предполагалось, что она будет щедро вознаграждена за то, что она делала сейчас, работая с Амелией. Поэтому Эдлин взяла себя в руки и глубоко вздохнула.

— Что ты имеешь в виду, мама? — спросила Эдлин.

И Шерил просто ответила: «Я давно хотела тебя увидеть, Эдлин. Особенно до того, как мое зрение ухудшится. Теперь, когда я могу видеть тебя чаще… как будто Мировая Система услышала мою молитву и привела тебя сюда».

Она усмехнулась, откинувшись назад. Стефан кивнул и хмыкнул.

«Это верно. Я тоже устал слушать постоянное тявканье твоей матери. Я бы предпочел услышать твой голос, чем ее визгливый голос. Он потер уши.

И Шерил бросила на него взгляд, прежде чем закатить глаза.

Эдлин просто смотрела на них, совершенно озадаченная этим. «Я…»

Но она ничего не могла сказать. Шерил улыбнулась и благодарно кивнула Амелии.

«Спасибо, что привели сюда нашу маленькую девочку. Хотя мы гордились тем, чего она достигла, и без нее мы не могли бы иметь всю эту роскошь… больше всего нам хотелось, чтобы она вернулась сюда, с нами.

Услышав это, Эдлин не смогла сдержать слез.