Глава 83

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 83

Ноэль задавалась вопросом, как будет развиваться новый ресторан Амелии. Хотя блондинка желала своему наставнику всяческих успехов в мире, она не могла не… оправдать свои ожидания. Она не думала, что это продовольственное предприятие вообще пойдет хорошо, особенно если учесть, чем оно обернулось в Уиндрипе.

Конечно, существовало множество факторов, которые привели к выходу из строя продуктового ларька. Например… именно в этот период впервые появился Джакс Отрекшийся лучник. И он постоянно приставал к Амелии, когда она просто пыталась продать свои гамбургеры. В итоге это отпугнуло множество потенциальных клиентов еще до того, как продуктовый ларек успел набрать обороты.

Но это не было главной причиной того, почему продуктовый ларек Амелии не имел успеха в Уиндрипе. На самом деле это была простая причина. И это потому, что к тому времени, когда она попыталась продать свои гамбургеры, она уже была знаменита.

Ну… «знаменитая» — сильное слово, но многие в Уиндрипе уже знали о ней как об искательнице приключений. Итак, они знали, что она не [повар] или [шеф-повар] или что-то в этом роде. А те, кто раньше не знал о ее статусе авантюриста, были быстро проинформированы, что у нее нет урока, связанного с кулинарией… от нее.

С ее стороны это был самосаботаж. Когда Амелия это поняла, было уже слишком поздно. Ее гамбургеры не завоевали никакой популярности, и ей наскучил продуктовый ларек.

Честно говоря, Ноэль была почти уверена, что Амелия тоже не сможет привлечь клиентов в свой ресторан в Вулкуотере. Так что, вероятно, его постигла та же участь, что и продуктовый ларек.

— Что ты думаешь, Ксакор? — спросил Благородный Заклинатель, повернувшись лицом к [Повару].

Они находились прямо на берегу Волчьей воды. Солнце начало садиться, и вскоре они подошли к ресторану. Гаррон следовал за ними, кусая нижнюю губу и потирая помятый нагрудник.

Ксакор поднял голову, плащ все еще скрывал его лицо. «Хрр… что я думаю о чем именно?»

«Ресторан Амелии», — пояснила Ноэль. «Я знаю, что вы вложили в это немало денег, но думаете ли вы, что все будет хорошо?»

«Я вложил ничтожную сумму в кого-то вроде себя», — сказал инопланетянин, покачав головой. Он потер подбородок одной из четырех рук. «Однако… я уверен, что все будет хорошо».

«Вы уверены, что?» Она с сомнением посмотрела на него.

— Я уверен, — усмехнулся он. «Я слышал об этом… инциденте в Уиндрипе. Хотя это было прискорбно, Амелия ничего не могла с этим поделать — у нее не было репутации, необходимой для продажи совершенно неизвестной еды в таком большом городе. Тем более, что она была известна как авантюристка. Но здесь, в Вулкуотере, с моим именем за ней… Я верю, что это начинание будет иметь большой успех».

Ксакор привел убедительные аргументы. Но почему-то, учитывая склонность Амелии проваливать самые простые задачи, Ноэль все еще… сомневалась в нем.

—-

И блондинка сразу же оказалась неправа, когда пришла в ресторан. Когда она толкнула дверь, ее приветствовал гул голосов. Большой толпы не было, но внутри собралось около дюжины человек, которые сидели и обедали, пока мужчина носился по комнате, что было намного больше, чем ожидала Ноэль.

«…что?» Она просто моргнула.

Баки сразу оживилась, когда заметила Ксакора, громко кудахтающего, когда она встала на барную стойку.

«Бау-бау-бау!»

— О, они вернулись? раздался голос из кухни. Амелия выбежала из задней комнаты, неся пару дымящихся тарелок. Она поставила еду на стол и подошла к трем фигурам, стоящим в дверном проеме. — Упс, добро пожаловать в ресторан Bucky’s Out of this World. Ребята, что вы думаете?»

Шатеноволосая женщина ухмыльнулась, глядя на Ноэль и Гаррона. На лице Стального Танка, например, было впечатленное выражение. Он окинул взглядом комнату, прежде чем кивнуть Амелии.

«Ты собрал довольно толпу, да? Для человека, не являющегося [шеф-поваром], я очень впечатлен, Амелия».

«Спасибо. Во многом это благодаря использованию имени Ксакора для рекламы ресторана». Амелия повернулась к Ксакору, указывая на небольшую толпу. «Извини, я знаю, что тебя не было несколько дней, но мне пришлось что-то сделать, чтобы доставить их сюда».

Ноэль, Гаррону и Ксакору понадобилось в общей сложности три дня, чтобы выследить кретусского вепря. Ни у кого из них не было навыков слежения, поэтому это заняло у них намного больше времени, чем потребовалось бы… скажем, [Охотнику]. Но учитывая, что они не знали, где спряталось чудовище, тем более что его дом был сожжен бушующими лесными пожарами, выследили его довольно быстро, уложив прежде, чем оно успело уничтожить какую-либо из близлежащих деревень.

Покровитель кулинарных наук лишь пренебрежительно махнул рукой. «Хрр, не волнуйся об этом. В любом случае, перед нашим торжественным открытием не помешает привлечь интерес заранее».

«Да… я немного забежал вперед». Амелия покачала головой. «Но я уверен, что все будет хорошо. Ты получил то, что тебе было нужно, верно?»

Он указал на свою сумку с запасами: «Да. Нам потребовалось немного больше времени, чем я ожидал, но мясо кабана кретуса должно…

Они вдвоем затеяли тихую дискуссию, а ближайшие покупатели просто наблюдали. Ксакор все еще был скрыт зачарованным капюшоном, поэтому его лицо было скрыто темной тенью, но его высокая фигура, должно быть, подсказала зрителям его личность.

— Это он?

«Дыхание ангела, я не могу поверить, что Ксакор, покровитель кулинарных наук, серьезно находится здесь, в Волчьей воде».

«Должны ли мы подойти к нему?»

«Не будь идиотом! Если мы это сделаем, он выгонит нас из ресторана…

Ноэль взглянула на перешептывающихся клиентов, а затем снова посмотрела на Ксакора и Амелию. Блондинка остановилась, когда поняла, что они замолчали. Теперь ее наставник просто выжидающе смотрел на нее.

«Так?» — сказала Амелия, подняв бровь. — Ты ничего не сказала, Ноэль.

«У вас… действительно есть клиенты», — медленно ответила Ноэль.

«Да, довольно впечатляюще, правда? Думаю, я все-таки неплохо готовлю. Шатенка ухмыльнулась. «Ну, это также частично благодаря помощи Харлана. Он тоже безостановочно бегал для нас с рекламой».

Ноэль все еще не могла прийти в себя от того факта, что ресторан не был совершенно пуст. Но через мгновение она в конце концов вышла из ступора.

«Подожди, кто такой Харлан?» она спросила.

«Ему.» Амелия указала на мужчину, который бросился обратно к стойке, чтобы подать дымящиеся блюда, которые она оставила. «Он мой первый сотрудник. Он делает все, что я ему говорю. Он и сейчас живет здесь».

Блондинка несколько раз моргнула. «Почему ты… как ты нашел сотрудника?»

«Дерьмо случается». Амелия только пожала плечами. — В любом случае, мы скоро закрываемся, так что мне пора возвращаться к готовке. Мне еще предстоит обслужить еще нескольких клиентов. После этого я могу что-нибудь и для вас, ребята, сделать, если вы все еще здесь.

Она отступила, а Ксакор последовал за ней. Они вернулись на кухню, и Гаррон и Ноэль переглянулись. Блондинка потеряла дар речи. Она медленно направилась к одному из ближайших столиков, прежде чем плюхнуться на сиденье.

— Что случилось, Ноэль? — спросил Гаррон, сидя напротив нее.

— Я просто… я просто не могу в это поверить, — сказала она, потирая виски. «Я впервые вижу, как Амелия делает что-то, не связанное с убийством… ну».

«Разве она не работает на ферме твоего отца уже несколько недель?» Стальной Танк нахмурил брови.

— Амелия сожгла поле, Гаррон. А потом она сгребла пепел — пепел. Это буквально удобрение». Ноэль неопределенно махнула рукой в ​​сторону своей фермы.

Гаррон нахмурился. «Ой. Это, конечно, правда… но мне кажется, что ты все еще слишком мало доверяешь своему наставнику.

Ноэль поджала губы. «Думаю, я просто удивлен? Я имею в виду… я знаю, что Амелия очень хорошо готовит. Но у нее нет класса, а ты ведь знаешь, насколько все слишком полагаются на Мировую Систему, верно?

«Что ты имеешь в виду?» — спросил он, прищурив глаза.

«Как будто Мировая Система делает тебя… Мировой Системой…» — блондинка замолчала.

Гаррон моргнул. «Что ты сказал?»

«Хм? Что?» Ноэль снова села и огляделась. Она ущипнула переносицу, и ее зрение на мгновение затуманилось, прежде чем прояснилось. «Правильно, я говорил о том, что Амелия не [шеф-повар]. Поэтому я удивлен, что люди на самом деле дают ей шанс на еду».

— Это правда, — сказал здоровенный мужчина, откинувшись на спинку стула. «Но, учитывая, что за рестораном стоит имя Ксакор, я уверен, что большинство людей хотя бы дадут ей попробовать приготовить».

— Это правда, но… — Ноэль открыла рот, затем остановилась. Она колебалась, закрывая глаза. У нее заболела голова, когда мир на мгновение закружился вокруг нее. — П-подожди, о чем мы говорили до этого?

— О том, что Амелия сожгла часть фермы твоего отца?

— Н-нет, после этого… — Блондинка стиснула зубы.

Гаррон с любопытством посмотрел на нее, но она проигнорировала его взгляд. Она попыталась вспомнить. Это было неправильно. Но было ли это правильно? Что она говорила до этой мысли? Они о чем-то говорили… о чем-то…

И Баки громко кудахтал на заднем плане. «Бау-бау-бау!»

«Что происходит?» Гаррон поднялся на ноги, напрягшись.

Небольшая толпа посетителей повернулась лицом к кухне, когда Ноэль моргнула. Блондинка подняла голову, и ее головная боль мгновенно утихла. И она смотрела, как Баки кудахтал на мужчину, приближающегося к кухне.

Один из покупателей покинул свое место и пытался пройти мимо курицы. Он стиснул зубы, потому что она не давала ему пройти.

— Чертова курица! — крикнул мужчина, пиная Баки. — Пропустите меня…

Гаррон сделал шаг вперед, его брови сошлись вместе. — Ой, не надо…

Но Баки просто перепрыгнула атаку, нанеся удар ногой мужчине в грудь. Мужчина крякнул, когда его отправили в полет через комнату, а затем остановился прямо перед Харланом. Ноэль уставилась на него, и Гаррон остановился.

Харлан несколько раз моргнул, когда мужчина застонал у его ног.

«Что происходит?» — спросила Амелия, выходя из кухни.

«Твоя чертова курица напала на меня без причины!» — сказал мужчина, спотыкаясь, чтобы встать обратно. — Я собираюсь подать жалобу Ксакору — где он?

Она прищурилась, глядя на Баки, затем на мужчину. Ее взгляд скользнул мимо них обоих, когда она столкнулась с Харланом. «Это правда? Баки напал на этого человека без причины?

— Э-э, Баки напал на него, но это было только потому, что он продолжал пытаться пробраться на кухню, чтобы увидеть Ксакора, даже после того, как я пытался его остановить. Харлан почесал затылок, отвечая.

Мужчина выругался, глядя на официанта. «Почему в этом чертовом ресторане вообще есть животное? Его надо бросить в печь и приготовить за то, что он сделал!»

Амелия просто скрестила руки на груди. «Я проигнорирую то, что ты только что сказал, и сделаю тебе только одно предупреждение — отвали».

От этого у Ноэль по спине пробежал холодок. Блондинка отодвинулась назад, но она была единственной, кто вообще отреагировал на слова Амелии. Остальная часть комнаты просто наблюдала, шепча и указывая пальцем. Мужчина шагнул вперед с ярким взглядом на лице.

— Что ты сказал… — начал он.

И Амелия постучала пальцем по его лбу. «Я сказал: отвали».

Мужчина моргнул, а затем его вылетели прямо из ресторана. Он выбил дверь и врезался в поле в сотнях футов от Вулкуотера. Ноэль вздрогнула, а все остальные в шоке уставились на нее. Даже Гаррон и Харлан просто с трепетом наблюдали за происходящим.

Амелия покачала головой, подняв Баки, прежде чем сделать шаг назад. «Новое правило: никто не трогает курицу. Понятно?»

Все быстро кивнули в ответ. И Баки кудахтал.

«Бау-бау-бау!»

МеласД

На моем патреоне вы можете прочитать до 15 глав вперед!

Присоединяйтесь к моему дискорду и подписывайтесь на мой сабреддит!

Или следуйте за мной в Твиттере!