Глава 108: Азиатская иммиграция

Вот ссылка на карту Соединенных Штатов по состоянию на 1790 год.

+++++

Нью-Йорк, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки

30 апреля 1791 г.

Чон Якён гулял по улицам Нью-Йорка со своим старшим братом Чон Якджонгом и их официальным переводчиком майором Уильямсом. Трио прошло мимо высоких зданий (по сравнению с корейской архитектурой) и мимо людей разных рас: белых, афроамериканцев и коренных американцев. Люди мирно проводили свой день в одном из крупнейших городов США. Мальчики-газетчики разносили газеты по домам, владельцы магазинов открывали свои магазины, а группа детей, смеясь и крича, носилась вокруг, направляясь в начальную школу Нью-Йорка на утренние уроки. Запахи различных блюд, от копченой индейской оленины до французских карибских специй, разносились в воздухе, а шум повозок и голоса наполняли улицы.

Два корейских брата были в городе во второй раз. Когда они впервые были в Нью-Йорке, их разместили в уединенном здании в ожидании «обработки», и им удалось лишь увидеть беглый вид на город, прежде чем двинуться в сторону Синя (где уже частично было построено поселение для прибывающих азиатов). иммигранты). Якён был весьма удивлен тем, что все листы, которые он заполнил, были на корейском языке, но, опять же, человек, освободивший сотни корейских рабов, был корейцем (корейским «американцем», как сказали Якёну). После того, как он заполнил форму, он дал интервью одному из офицеров морской пехоты, который был с ним во время его поездки в Соединенные Штаты. Мужчина, несмотря на свою иностранную внешность, достаточно хорошо говорил по-корейски, чтобы интервью прошло без проблем. Как только это было закончено, он воссоединился с остальными, забрался в повозку и отправился в их новый дом. Что было странно, так это то, что некоторые местные жители приветствовали прибывающих азиатских иммигрантов, что многих из них повергло в шок.

Якён изначально хотел остаться в Чосоне, но решил поехать в Соединенные Штаты со своей семьей. Его семья, состоящая из католиков, столкнулась с преследованиями в Чосоне и была в списке людей, которых король хотел изгнать. В результате, несмотря на то, что он жил довольно комфортной жизнью в качестве администратора правительства, он решил последовать за своей семьей и совершить неуверенный прыжок в неизвестный мир. Когда «американцы» заверили иммигрантов, что в их стране люди могут свободно поклоняться любой религии, члены его семьи испытали огромное облегчение. Сам Якёнг не был католиком, но он также испытал небольшое облегчение от того, что сможет совершать поклонение своим предкам даже в этих чужих землях.

Поначалу Якьонг ожидал, что ему вместе с членами его семьи придется работать до костей, чтобы оплатить поездку и поселение в чужой стране. Однако он и другие иммигранты, приехавшие с ним, наслаждались обильной едой, развлечениями (в виде английских книг, переведенных на корейский и «американские» игры, такие как шахматы, шашки и карты), а также образованием. Это было больше, чем он и члены его семьи могли надеяться, и их долгое четырехмесячное путешествие было относительно комфортным. Когда им сказали, что им предоставят работу или даже землю, если они как следует выучат английский язык, все они решили чрезвычайно серьезно отнестись к своим ежедневным «урокам английского» (которые им бесплатно преподавали несколько «морских пехотинцев» и матросов). К тому времени, как военный корабль США «Чарльстон»

(он узнал, что корабль был назван в честь знаменитого сражения во время «Войны за независимость» в Соединенных Штатах, где морской пехотинец использовал аналогию с Чосоном, ведущим войну за независимость от Китая) прибыл в Нью-Йорк, он был уверен, что его навыки английского языка были на разговорном уровне (у него были академические способности, поскольку он был бывшим администратором Чосона). Члены его семьи отставали в знаниях английского языка, но время у них еще было. Судя по тому, что он слышал, «Американский Конгресс» обсуждал предложение для вновь прибывших иммигрантов, чтобы помочь финансировать их усилия по обустройству в Соединенных Штатах. Ожидалось, что это займет какое-то время, а пока штат Нью-Йорк (который был похож на провинцию, но с гораздо большей автономией и собственным провинциальным правительством) и Сэмюэл Ким (он все еще был загадкой для многих, но до некоторых иммигрантов доходили слухи о том, что он был бывшим рабом, которые Якёнг отверг как полностью ложные), предоставляя им деньги, необходимые для их поселения. Он заметил одну вещь: он и другие в основном получали английское образование вместо того, чтобы изучать другие предметы, что добавляло загадочности стране, в которую они переезжали (единственное, что им сказали, это то, что никто из них никогда не будет рабами). снова). Однако он был полон решимости узнать больше о «Соединенных Штатах» и их истории и поэтому попросил выйти в город с эскортом. Майор Уильямс, устрашающий черный морской пехотинец (когда Якёнг впервые увидел его, он подумал, что майор был горным демоном из-за его темной кожи и непоколебимого выражения лица), был назначен сопровождать Якёнга и его брата в Нью-Йорк. Мужчина довольно прилично говорил по-корейски (правда, с невероятно сильным акцентом), хотя у него был с собой словарь, который помогал с некоторыми словами и предложениями.

И теперь он был здесь, всего через несколько недель после прибытия в Соединенные Штаты, исследуя «легендарный американский город», о котором задавались вопросом многие иммигранты во время путешествия.

«Что он делает?» — медленно спросил Якён по-английски, указывая на мужчину в синей одежде, осматривающего улицы с дубинкой на поясе.

«Он «полицейский», — ответил майор Уильямс, говоря ясно, чтобы оба корейца поняли: «Он старается остановить преступность и защитить граждан».

«Значит, он как судья», — вслух подумал Якён по-корейски.

«Немного другое, но идея схожая. «Полицейский» — не судья, он исполняет закон».

Бывший чиновник Чосон кивнул и огляделся. Город был меньше Ханьяна, но был таким же оживленным, если не более оживленным. Не только люди были другими (он все еще изо всех сил пытался понять концепцию разных рас, поскольку за всю свою жизнь он видел только корейцев и нескольких китайских торговцев), но и общая атмосфера тоже была другой. Он не был уверен, был ли это воздух, но что-то

в США было иначе. Он заслужил несколько дружелюбных взглядов проходивших мимо людей, и один из них даже остановил майора Уильямса и заговорил с ним на быстром английском языке. Якён уловил несколько слов здесь и там (он услышал «корейский», «Самуэль» и «одежда»), но смущенно наблюдал, как морской пехотинец смеялся, а незнакомец выглядел смущенным и уходил.

«Что он сказал?»

«Он подумал, что вы Сэмюэл Ким, и спросил, почему вы спрашиваете о «смешной одежде».

Якён моргнул: «Моя одежда странная?»

Два корейских брата посмотрели на одежду друг друга. Оба были одеты в традиционные корейские ханбоки.

. Якёнг носил гат

(шляпа из конского волоса и бамбука, которую носили янбани

(дворяне) или люди, сдавшие гражданские экзамены), в то время как его брат коротко носил волосы.

Если вы найдете эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

«Нет, просто интересно. Единственным корейцем в Соединенных Штатах за последнее десятилетие был Сэмюэл Ким, и он всегда одевался и вел себя как… один из нас», — ответил майор Уильямс.

«Кто этот «Сэмюэл Ким» и почему все, кажется, знают его и считают его королем?» Якджон, брат-католик, вмешался.

Майор Уильямс поправил свою военную фуражку: «Возможно, вам будет легче прочитать об этом, чем объяснить вам. У вас есть корейско-английский словарь, верно?»

Оба мужчины кивнули, и морской пехотинец улыбнулся: «Тогда давайте зайдем в книжный магазин, чтобы вы купили несколько книг. Я куплю несколько для вас».

Все трое отправились в книжный магазин New York Times Publishing Company на улице Таймс-стрит. Книжный магазин был наполнен тысячами различных книг, и несколько человек пришли в него, чтобы изучить огромный выбор, доступный для покупки публике. Якёнг изумился при виде этого: «Все эти книги доступны для простолюдинов?»

«Если у них есть деньги, то да. Обычно они также могут читать книги здесь бесплатно, но есть публичная библиотека, которая для этого лучше подходит», — ответил Морской пехотинец.

— Для простолюдинов тоже есть библиотека? — спросил Якьонг, ещё более удивлённый, чем раньше.

«Да, хотя книг довольно мало. Она открылась только в прошлом году. Итак, о чем бы вы хотели почитать?»

Якджон отправился искать книги о католицизме и Соединенных Штатах, в то время как Якён выбрал несколько книг по философии (он увидел имена «Вольтер», «Руссо», «Дидро» и «Платон»), «Истории Америки», республиканизм (один из которых был написан загадочным Сэмюэлем Кимом) и английская грамматика. После того, как два брата выбрали книги, майор Уильямс вытащил несколько монет (Якёнг отметил, что все монеты были разными по размеру, составу и весу) и передал их владельцу магазина.

Хотя майор Уильямс предложил им посетить некоторые промышленные объекты Нью-Йорка (в частности, сталелитейный завод и оружейный завод, которыми управляет Сэмюэл Ким), они оба вежливо отклонили это предложение. Они решили вернуться домой и прочитать приобретенные новые книги. Вскоре они расстались с майором Уильямсом (который жил с другими переводчиками и помощниками на окраине Синя) и вернулись домой.

Синь был городом, в котором проживало около тысячи человек, почти все из которых были азиатского происхождения (хотя не было ничего необычного в том, что случайные «американские» посетители бродили по городу, чтобы продавать товары). Город располагался к северу от Нью-Йорка (AN: это почти то же самое место, что и Нью-Рошель) и был завершен лишь частично, поскольку рабочие усердно работали над расширением города для поселения будущих иммигрантов. Когда Якён шел через Синь, чтобы добраться до своего дома (который находился на восточной окраине), он прошел мимо нескольких корейцев, организовавших небольшой рынок, где они могли продать часть своих старых вещей за деньги, и группы китайцев, играющих в вейци. на улицах. В отличие от Нью-Йорка, здесь почти не было ни приятных, ни неприятных запахов, и Якьонг мог узнать только запах свежей, раскопанной земли. Вместо шума повозок и грохота голосов на улицах Синя был слышен лишь редкий рассеянный смех и бормотание. Многие здания были построены в корейском и китайском стиле, эстетическая смесь которых резко контрастировала с «европейскими» стилями американских зданий. Городок был не таким оживленным, как Нью-Йорк, но он мог видеть корни цивилизации, распространяющиеся в этом маленьком поселении. Судя по тому, что ему сказали, здесь должна была быть построена школа (которая была бы бесплатной для всех!) и официальная рыночная площадь в центре города (который по задумке был довольно пустым).

Дом семьи Чон был спроектирован на берегу Ханока.

(традиционные корейские дома) в Чосон. Он был намного просторнее, чем семейный дом, который у него был в Чосоне, и определенно был достаточно большим, чтобы вместить шесть членов семьи, с которыми он приехал (три брата и три сестры). После того, как члены его семьи засыпали его вопросами о городе (Были ли белые и черные люди грубыми и снисходительными? Говорили ли вы по-английски с этими иностранцами? Было ли им безопасно туда ходить?), он удалился в свою отдельную комнату. Он открыл несколько книг и провел следующие несколько дней, неутомимо читая.

По его мнению, «Американская республика» была просто очаровательна (форма правления, о которой он даже не думал в Чосоне). Он всегда считал, что люди должны подчиняться правительству, а правительство взамен должно обеспечивать их благополучие. Однако Американская Республика была иной. Народ сам был правительством и, в свою очередь, самостоятельно обеспечивал благосостояние народа. Это была иностранная концепция, даже радикальная. Но он мог видеть мудрость республики (а также ее недостатки). Если бы люди представляли правительство и возглавляли его, тогда они знали бы, что будет лучше… для народа. Таким образом, правительство обеспечит выделение необходимых ресурсов и денег на нужды людей. Он видел коррумпированность правительства Чосон и знал, что правительство, отделенное от простых людей, имеет много проблем, поэтому эта идея была определенной привлекательностью. Конечно, это не означало, что система не имела недостатков. Всегда существовал шанс, что лжец или кто-то, обладающий невероятным богатством и влиянием, сможет повлиять на самих людей, подчинив их тем самым своим прихотям. Несмотря на это, это определенно было что-то другое, чего он не ожидал. Конституция Соединенных Штатов была совершенно потрясающим произведением литературы, и ему нравилось читать о ней, даже если он не был согласен со всем, что в ней говорилось (например, вооружать людей, это звучало как ужасная идея, учитывая возможность восстаний ).

Что касается философии, то он был удивлен, обнаружив так много разных типов. От «либерализма» до «консерватизма», от «абсолютных монархий» до «республик» — ему было из чего читать. По его мнению, он уже формировал новую политическую теорию (объединившую учение Конфуция с некоторыми из этих европейских и американских идей) для создания «лучшей» формы правления. Он написал несколько книг по политической теории в Чосоне (действительно, это была одна из причин, почему король испытывал к нему особую симпатию), но он ожидал, что этот проект будет намного большим, чем все, что он написал раньше.

А американская история была… впечатляющей, если не сказать больше. Иметь корейца (хотя Якён сильно сомневался, что Анён, настоящий американец корейского происхождения),

имя, был сыном бывших рабов) вести иностранцев в битву и выиграть войну против крупной империи, безусловно, было привлекательно, особенно с учетом того, что в учебниках по истории упоминалось, что «Самуэль Ким» впоследствии станет первым лидером нации. Объединение стольких разных рас, поощрение людей любого вероисповедания и цвета кожи приезжать в страну для поселения и создание радикально нового правительства… Соединенные Штаты имели очень легендарную и интересную историю, несмотря на тот факт, что они существовали всего лишь некоторое время. полтора десятилетия. К тому времени, когда он вышел из своей отдельной комнаты (его кормила семья, пока он читал в своей комнате один), он был абсолютно уверен, что знает об американской истории больше, чем большинство «американцев».

Однако был один вопрос, который он хотел задать американцу, который побудил его покинуть свою комнату и отправиться в дом майора Уильямса. Майор жил в небольшом доме со своей небольшой семьей (жена и две дочери) в южной части Синя. Судя по всему, майору была поставлена ​​задача обеспечить, чтобы переселенцы беспрепятственно заселились и жили в доме бесплатно, пока он работал с переселенцами. Таким образом, он жил в Сине со своей семьей и работал в самом городе. Когда Якён постучал в дверь майора, морской пехотинец открыл ее и поприветствовал его по-корейски: «Мистер Чон, вам что-то нужно?»

«Я прочитал книги и хотел задать вопрос».

«Да?»

«Почему Ким не объявил себя монархом и не правил Америкой как король? У него была для этого власть, военные были на его стороне, и народ поддержал его». – спросил Якёнг.

Майор Уильямс на мгновение задумался и покачал головой: «Потому что он не хотел».

«Почему нет?»

«Президент Ким однажды сказал мне это, — сказал майор Уильямс, — с большой властью приходит еще большая ответственность». Он считал, что несет ответственность за то, чтобы воля народа была услышана, и за установление демократической, республиканской формы правления. Даже если бы другие хотели, чтобы он стал королем, он бы никогда этого не принял. Он боролся за идеалы республики и свободы, а не ради своей личной выгоды. В конце концов, это основная вера нашей нации: каждый гражданин обязан обеспечить сохранение республики для всех, кто в ней живет».

Кореец поблагодарил майора и ушел. Ему нужно было время, чтобы подумать.