Глава 83: Иммиграция

1 июня 1786 г.

Нью-Йорк, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки

«Следующий!»

Джонни Линехан нервно вошел в назначенную комнату. Он видел, как несколько таких же, как он, вошли в комнату и не вернулись, поэтому боялся, что сделал неправильный выбор, когда решил иммигрировать в Соединенные Штаты. Он был родом из Дублина, сын бедного торговца, который решил отправиться за море в поисках лучшей доли на новой земле. Из редких слухов, которые он слышал об Америке, он знал, что это «страна возможностей и религиозной свободы», и для такого католика, как он сам, это было все, что ему нужно. Однако он все еще беспокоился о своем будущем, поскольку все люди, вошедшие в комнату до него, были ирландцами, как и он сам. Но они были не просто «ирландцами», они были католиками.

Ирландский. Многие из людей на корабле, на котором он плыл, были из Ленстера и Мустера, регионов, которые, как известно, были преимущественно католическими. И он знал, что многие американцы были протестантами или придерживались других религиозных убеждений. До него доходили слухи, что в Соединенных Штатах не так уж много католиков. Ему показалось немного подозрительным, что всех недавно прибывших из католических частей Ирландии изолировали в отдельной комнате, и никто из них впоследствии не вернулся. Он знал, что его предыдущие предположения, возможно, были ошибочными, поскольку новости о новой республике в Британии часто скрывались. Несмотря на это, он молча молился, чтобы Соединенные Штаты предложили ему место для проживания, несмотря на его католические убеждения, и чтобы страна принимала католиков, даже если их в стране было не так много.

Внутренняя часть комнаты была ярко освещена из ближайшего окна, а за столом сидела женщина с какими-то бумагами в руке. Линехан не знал, что делать дальше, и сел на сиденье перед женщиной только после того, как она указала на него. Женщина была блондинкой средних лет с серьезным выражением лица, что никак не успокаивало его нервы. На самом деле его шокировало то, что его собиралась допрашивать женщина.

— Ваши документы, сэр?

Линехан чуть не споткнулся, передавая бумаги, которые ему вручил мужчина в доках. Он кратко заполнил его, ожидая своей очереди в комнате, и это было подробное описание его имени, места происхождения и некоторых других личных данных.

Женщина посмотрела на бумаги в своей руке и спросила: «Мистер Джонатан Линехан?»

«Да?» — нервно ответил мужчина.

«Я вижу, что вы из Дублина, Ирландия. Это верно?»

Ирландец молча кивнул.

«И причина вашего приезда в Соединенные Штаты — возможность карьерного роста?»

Этот вопрос был встречен еще одним кивком.

— Как долго ты останешься здесь?

«Я не уверен.»

«Где ты остановишься?»

«Я полагаю, здесь, в Нью-Йорке».

«Я вижу, что вы указали свою прежнюю профессию — торговца. Не могли бы вы подробнее рассказать об этом?»

«Мы с отцом владели небольшим магазином в Дублине и обменивали продукты на товары». Ему едва исполнилось восемнадцать, поэтому опыта «торговли» у него было лишь немного.

«Я понимаю.» Женщина ответила монотонно, раздражая его нервы: «Есть ли у вас родственники, друзья или знакомые в Соединенных Штатах, которые потенциально могли бы поручиться за перечисленные утверждения?»

Линехан покачал головой. Он не знал, что это было требование!

«Не беспокойтесь. В вашей ситуации много людей; они начинают в чужой стране без каких-либо контактов. Я просто запишу это, чтобы иметь возможность использовать это для справки позже. Итак, какой религиозной конфессии вы придерживаетесь? «

Мужчина почувствовал, как у него остановилось сердце. Должен ли он лгать об этом? Это было испытание? Он крепко сжал руки и решил ответить правдиво, потому что, хотя он и боялся последствий, он не собирался так легко отказываться от своей веры. Его отцу было бы стыдно, если бы он решил солгать и отказаться от своей веры, чтобы уехать в Америку. А он не мог этого сделать, так как его отец помог оплатить его путешествие сюда: «Я католик, мэм».

Она написала несколько пометок на бумагах, которые Линехан дал ей ранее: «Есть ли у вас что-нибудь, о чем вы хотели бы заявить, например, о хранении незаконной контрабанды или товаров?»

«Нет.» И это была правда: в доках его обыскал солдат, и в кармане у него было всего около пяти британских фунтов.

«Клянетесь ли вы, что будете подчиняться всем американским законам и признаете, что пострадаете от последствий, если нарушите какой-либо из них?»

«Да.»

«Ну что ж, добро пожаловать в Соединенные Штаты, мистер Линехан», — женщина вернула мужчине несколько документов и пожала ему руку. — «Покажите эти документы мужчине снаружи, и он поможет вам начать ваше пребывание в Америке. Обязательно прочитайте все, что написано в буклете вверху, так как он будет содержать ценную информацию о местах, где вы можете поселиться, наших законах и т. д. Если у вас есть какие-либо вопросы, здание Министерства внутренней администрации США будет наверху. пересечение Бродвей-стрит и Нью-стрит».

Если вы встретите эту историю на Amazon, обратите внимание, что она взята без разрешения автора. Доложите об этом.

«Бродвей-стрит и Нью-стрит, насколько я понимаю. Спасибо».

Линехан почувствовал облегчение, когда вышел за дверь на противоположном конце от того места, откуда он пришел, и столкнулся лицом к лицу с Нью-Йорком. Город был живой и шумный, наполненный гуляющими по улицам людьми. Он видел много разных людей: белых женщин, чернокожих мужчин и некоторых индейцев. Он заметил небольшую кабинку, в которой сидел одинокий мужчина, и подошел к ней, подозревая, что это был тот самый «мужчина снаружи», о котором дама говорила раньше: «Привет».

«Ваши документы?»

Мужчина из Дублина почувствовал себя гораздо более позитивно, чем раньше, поскольку его страхи исчезли, и передал ему свои документы. Казалось, что в Соединенных Штатах было много бумажной работы и бюрократии, учитывая количество государственных служащих, которых он видел. Мужчина на несколько мгновений взглянул на свои бумаги, а затем снова посмотрел на него: «У вас есть с собой какая-нибудь иностранная валюта?»

«Несколько британских фунтов».

«Ну, вы можете обменять их здесь, и мы дадим вам американские доллары, которые являются национальной валютой. Хотите сделать это сегодня? Это не обязательно, но рекомендуется».

Линехан пожал плечами и выкашлял свои деньги. Мужчина взял его и заменил британские монеты на американские. Американские монеты были легче и выглядели совсем иначе, чем британские: «Текущий обменный курс пяти фунтов составляет десять долларов. Таким образом, вот пятнадцать орлов, пять четвертаков, четыре пятака и пять пенни. Я вижу, что вы бывший торговец. Если вы хотите найти работу в бизнесе, я советую вам отправиться на Уолл-стрит. Это огромная улица, которая охватывает несколько кварталов вниз, вы не можете ее пропустить. Добро пожаловать в Соединенные Штаты. «

И с этими словами он направлялся в чужую страну под названием «Америка». Он решил последовать совету этого человека и пошел в сторону «Уолл-стрит». После нескольких минут ходьбы и долгих разглядываний он нашел «Уолл-стрит». Улица, конечно, была оживленной и просторной, но на ней было несколько предприятий. Прогуливаясь по улице, он нашел типографию «Нью-Йорк Таймс», где продавались газеты, и купил новейшее издание за полцента. Он дошёл до ближайшей гостиницы, устроился поудобнее и решил побольше узнать о стране, прежде чем принимать какие-либо окончательные решения.

«Президент Ким объявляет «пандемию» в Стейтбурге после вспышки желтой лихорадки. Принимает противоречивые и тиранические меры для «сдерживания болезни», — кричали заголовки газет.

Президент Ким? Тиранический? Пандемия? Все эти вещи были для него в новинку, поэтому он решил читать буклет одновременно с газетой, чтобы получить поддержку. Вскоре он обнаружил, что президент является демократически избранным лидером страны. Судя по всему, эти выборы проводились каждые четыре года на пост президента, два года на «Палату» (как и Палата общин в парламенте) и шесть лет на Сенат (Палату лордов). Голосовать могли граждане старше двадцати пяти лет для мужчин и тридцати пяти для женщин. Этот факт шокировал его, когда он обнаружил, что получить гражданство легко и просто, а также тот факт, что многие

людей, имевших право голоса в работе правительства, было ему чуждо. Тот факт, что газета критиковала президента за его «чрезмерную реакцию» на вспышку болезни в «Стейтбурге» (где бы он ни находился), тоже был удивительным, хотя в буклете он читал, что Соединенные Штаты гарантируют свободу слова, свободу пресса и свобода религии (последняя часть принесла ему больше всего облегчения). После того, как он прочитал о еженедельных политических ратушах, строительстве национальных университетов для людей любого цвета кожи и убеждений и еженедельной «Президентской встрече и приветствии» (на которой любой, даже самый бедный человек, мог встретиться с лидером нации), у него кружилась голова. Нация была странной

. Соединенные Штаты праздновали

простые люди привели их к власти, и в стране все стало хорошо. Были приняты законы для предотвращения дискриминации по признаку расы, происхождения или убеждений. Правительство было открытым и прозрачным и обеспечивало благосостояние народа. Страна принимала иммигрантов, отказывалась налагать на них ограничения и предлагала им множество возможностей для достижения успеха.

Что это была за нация? Это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой.

Он вышел на улицу и решил поговорить с незнакомцем, просто с любым незнакомцем, чтобы проверить, правда ли что-нибудь в буклете и газетах. Он решил поговорить с негром, что одновременно напугало его и взволновало, поскольку он никогда раньше не разговаривал с чернокожим. В конце концов, если бы буклеты лгали, то негры или индейцы первыми указали бы на это, верно? Он похлопал по плечу ничего не подозревающего негра, работавшего в магазине, и нерешительно улыбнулся ему: «Привет».

«Добро пожаловать в магазин одежды на Уолл-стрит! Меня зовут Сэмюэл. Что я могу для вас купить сегодня?» Негр ответил с энтузиазмом. Он был хорошо одет и говорил по-английски с иностранным акцентом, но выглядел довольно культурным.

«К сожалению, я здесь не для того, чтобы покупать одежду, хотя, может быть, позже», — заявил Линехан, — «Я просто хотел спросить, правда ли что-нибудь из этого в этом буклете?»

«Ну, дай мне посмотреть!» Он взял книгу и прочитал первые несколько страниц, кивнув головой в знак согласия, вовремя перевернул страницу: «Не вижу ничего плохого в этом буклете, он определенно удобен. Вы впервые в Штатах?»

«Штаты?»

«Ага! Соединенные Штаты

Америки, поэтому у людей есть несколько прозвищ для этой нации. Например, «Америка», «Янкиленд» или «Штаты». Я так понимаю, ты новенький?»

«На самом деле, я приехал сюда всего несколько часов назад», — признался Линехан.

«Ну, вы наверняка будете удивлены всем, что найдете в Штатах. Наша нация очень

отличается от тех помпезных монархий в Европе. Все в этой книге правда. Не увидел там ничего плохого».

Линехан выглядел нерешительным: «Ну, значит ли это, что ты тоже можешь голосовать?»

«О да, сэр! Я голосовал на последних выборах. Мне исполнилось двадцать пять лет как раз вовремя, чтобы проголосовать за президента. Голосовал за президента Кима, он хороший человек! Освободитель рабов, человек общего пользования. Великий человек. И даже не заставляйте меня рассказывать о его забавных вещах, таких как «Президентское жаркое»! Абсолютная истерика! Судя по всему, этот человек выглядит так, будто ему весело, когда люди оскорбляют его и подшучивают!»

«Э… Какой он расы? Я никогда раньше не слышала фамилию «Ким».

«Он кореец, из какой-то маленькой нации рядом с Китаем, в этой далекой стране Азии»,

«Китаец?» — недоверчиво спросил Линехан.

«Что-то в этом роде, но мы стараемся не слишком обращать внимание на расовую принадлежность людей, когда судим их здесь. Видите ли, у меня даже есть магазин!» Сэмюэл опасно принюхался: «За исключением нескольких чертовых работорговцев-расистов из Вирджинии. Они могут гореть в аду».

«Это очень многое нужно принять…» — сказал ирландец, глядя на небо, чтобы понять, что делать.

«Скажу вам вот что, вы, вероятно, ищете работу, не так ли? Ну, на самом деле я ищу помощника, который поможет мне выполнить некоторые поручения и поможет организовать мой инвентарь. Если вам интересно, я мог бы дайте приличную зарплату, чтобы вы могли получить немного денег, прежде чем отправиться в другое место. Я даже буду покупать вам бесплатный ужин через день, и мы сможем вместе выпить в местном пабе. Это если вы не против работать на негра как я».

«Нет, нет, — приглушенно ответил Линехан, — мне интересно».

Сэмюэл резко ухмыльнулся: «Ну, тогда мистер…»

«Линехан».

«Мистер Линехан, вместе мы прекрасно отделаемся!»