Глава 105
Удалить Рекламу?— Фууу~, — выдохнул Рей, поднимая свой меч-кольцо монарха к порогу 700 000 лет . С добавлением своего закона времени, Рей был в состоянии созревать свои кольца гораздо быстрее, экономя ему много времени .
— Лей!- Увидев, что Рей закончила культивацию, Бай Ву прыгнула на спину Рей .
-А сколько лет этому кольцу?- С любопытством спросила она, зная, что Рей может состарить свои кольца гораздо быстрее .
— Уже 700 000 лет . — Сказала Рей, поглаживая Бай ВУ по голове . Чтобы обновить свое кольцо, Рей и Бай Ву провели 7000 лет у озера .
-Хм, может ты научишь Бай Ву, как состарить ее кольца быстрее?- Спросила она, положив подбородок на плечи Рей .
-Я могу, но тебе нужно понять концепцию времени, а затем закон времени . — Сказал Рей, смутив Бай Ву .
— Хм, Ааа так запутанно . «Бай Ву жаловалась, так как она не понимала, о чем говорил Рей, когда он говорил о концепции и законе . Рей хмыкнула и ткнула себя в нос .
— МНН . Перестань тыкать меня носом, Лей . — Пожаловался бай Ву, отмахиваясь от руки Рей .
Рей усмехнулась и встала .
— Ну же, бай Ву, давай снова отправимся в человеческие города . Прошло уже 7000 лет, и мы должны посмотреть, произошло ли что-нибудь . — Сказала Рей, а бай Ву кивнул .
Бай Ву всегда наслаждался их выходами в людские города .
-О-О-О, мы можем провести там больше времени? Мы можем увидеть гораздо больше забавных вещей . — Бай Ву улыбалась, когда она счастливо двигалась вокруг .
— Хм, конечно, у нас есть время . — Рей улыбнулся, когда они с бай Ву вышли из леса .
Бай Ву шла слегка подпрыгивая, в то время как Рей только улыбался, следуя за ней .
Заплатив за экипаж, Рей и Бай Ву решили не спеша отправиться в город .
-Так зачем же вы вдвоем едете в город?- С любопытством спросил водитель .
-Наверное, просто осматриваю достопримечательности . — Сказала Рей, глядя в окно кареты .
«Хоу~ идя на свидание с красивой молодой девушкой в городе, хорошо на вас молодой человек ха-ха-ха . — Водитель рассмеялся .
— Свидание?- Бай Ву спросил с любопытством, что водитель имел в виду под датой .
— Приютил одного, да? Ну а свидание-это когда два любовника проводят день вместе и веселятся . — Сказал водитель, оглядываясь назад .
Услышав правду, бай Ву покраснел .
«Дата . . . Дата. . свидание с Лей . . . — Она непрерывно бормотала, становясь все более и более Красной .
— Эй, водитель сэр? Что люди делают на свиданиях?- Сказал Бай Ву, наклоняясь ближе, чтобы расслышать каждую деталь .
-Ну так Зови меня просто старина Чен, А что касается того, что люди делают на свиданиях . . . . — Старый Чэнь начал рассказывать Бай Ву о свиданиях, в то время как Рей только с юмором наблюдал, как бай Ву серьезно кивал головой .
» . . . . поэтому то, что происходит чаще всего, пара будет целоваться в свободное время, чтобы показать любовь . — Сказал старый Чэнь, когда Бай Ву в замешательстве наклонила голову .
Удалить Рекламу?— Поцеловаться? А это еще что такое?- Спросила она .
— Юная мисс, не говорите мне, что вы здесь укрылись?!- Сказал старый Чэнь, который только выглядел потрясенным .
-Бай Ву не знал об этих вещах . — Сказала она, качая головой .
— Старина Чэнь, следи за дорогой . — Сказал Рей, вытаскивая старину Чэня из этого состояния .
-Ну, юная леди, я думаю, что работа вашего любовника состоит в том, чтобы научить вас этому . — Сказал старый Чэнь, поняв намек Рея .
-Хм, Но Лей сказала, что я должна очень постараться сама, так что я не могу спросить его . — Прошептала бай Ву, глядя на Рей .
— Хм, значит, юная мисс, так оно и есть . . . — Старый Чэнь уже собирался сказать это, когда Рей заговорил .
-Я все еще слышу тебя . — Сказал Рей, заставляя Бай Ву сесть прямо .
— Э-э … . . Бай Ву не спрашивал о поцелуях . — Сказал Бай Ву, заставив старого Чэня мысленно хлопнуть себя по лбу .
Рей подняла бровь, когда он посмотрел на нее .
-С каких это пор я заговорила о поцелуях?- Спросила Рей . — Бай Ву помолчал, пока ее глаза озирались по сторонам .
«Ошибаться . . . Эй, старый Чен, что ты там говорил насчет пар, которые снова смотрят на красивые места?- Быстро спросил бай Ву, когда Рей усмехнулся, прежде чем отвернуться .
Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до города .
-Ну, это ваша остановка, Юная Мисс, и я надеюсь, что Вам повезет в ваших попытках напасть на вашего партнера . — Сказал старый Чэнь, улыбнувшись Бай у .
— Un bye!- Сказал Бай Ву, когда она помахала ему на прощание .
«ХН ХН хнн~» бай Ву счастливо напевала, поскольку ей удалось получить дополнительную информацию о датах и том, что любовники делают вместе .
— Эй, Лей, мы можем сходить на цветочную площадь? Старый Чэнь сказал, что это было очень красиво . — Предположил бай Ву .
«Да красиво и подходит для пар?- Сказала Рей, глядя на нее, и Бай Ву остановилась, когда Рей легко догнала ее .
-Знаешь, тебе не следует делать это так очевидно . Особенно после того, как я слышал, как вы со старым Ченом говорили об этом в карете . — Заметил Рей, выходя вперед и оставляя ошеломленного Бай Ву .
-Хм? Ну же, разве ты не хочешь пойти на цветочную площадь?- Спросила Рей, оборачиваясь . Бай Ву широко улыбнулся, когда она подбежала и схватила Рей за руку .
«Хи хи~ Лей так хорошо относится к Бай Ву . — Сказала она, когда они шли к площади .
— Хм, с тех пор как Бай Ву захотела показать, чему она научилась у старого Чэня . Я позволю тебе отвезти меня туда, куда ты хочешь. Постарайся произвести на меня впечатление . — Сказал Рей, когда Бай у воспринял это как вызов .
«Вы видите этот цветок, когда два человека, которые любят друг друга, видят его, это должно увеличить их любовь друг к другу . — Сказал Бай Ву, указывая на цветок .
-Бай Ву, это же нормальная Роза . Цветок, о котором ты там рассказываешь . — Сказал Рей, указывая на центр площади . Бай Ву, которая уже собиралась прикоснуться к Розе, остановилась и посмотрела туда, куда указывала Рей .
«Ахахах, они выглядят похожими, так что Бай Ву ошибся . — Бай Ву нервно рассмеялся .
Удалить Рекламу?— Один бледно-розовый, а другой темно-красный . Не говоря уже о том, что они имеют разную форму . Конечно, они выглядят совершенно симулярно . — Сказала Рей, глядя между двумя цветами .
-Хм, не обращай внимания, давай пойдем куда-нибудь еще . — Сказала бай Ву, таща Рей за собой . Рей только улыбнулась, когда он позволил ей показать ему все вокруг .
Бай Ву повел Рей к озеру, ресторанам, часовне, и наконец они добрались до балкона любовника, который старый Чэнь сказал Бай Ву, что это было одно из лучших мест для пар . Отсюда они могли видеть более 80% города .
— Хммм, старина Чэнь сказал, что здесь целуются влюбленные, но бай Ву не знает, что такое поцелуй . . . . — Тихо пробормотал бай Ву .
-Бай Ву . — Сказала Рей, привлекая ее внимание .
-Хм, да?- Сказала она, оглядываясь на Рей .
— Давай поиграем в одну игру . Вы телепортируетесь по всему городу, чтобы узнать от разных людей, что означает поцелуй, и я должен найти вас . Когда я хватаю тебя за плечо, это означает, что ты проиграл и тебе не позволено спрашивать о намеках на поцелуи ОК? Чтобы сделать это проще, я буду использовать только физическую силу . — Сказала Рей .
— Это должно помочь ей научиться чувствовать опасность, когда люди приближаются . — Подумала Рей .
— Неужели? Так Лей позволяет Бай Ву спросить о поцелуе?- Спросила она с горящими в предвкушении глазами .
«Да . Игра начинается через 3 секунды и заканчивается, когда заходит солнце . — Сказал Рей, поднимая вверх три пальца .
«3 . . . . 2 . . . . 1 » Рей отсчитал назад, как только он сказал один, бай Ву телепортировался прочь .
— Хм, она не понимает, что оставляет пространственные знаки, когда телепортируется . — Пробормотал Рей, перепрыгивая со здания на здание с бешеной скоростью . Рей не потребовалось много времени, чтобы увидеть, как Бай Ву осторожно выглядывает из-за угла здания, высматривая Рей . Тихо приземлившись позади нее, Рей с улыбкой остановилась .
Бай Ву, не мог видеть Рей, когда она вздохнула с облегчением, прежде чем обернуться.
— КЯААА!!- Она вскрикнула в шоке, инстинктивно телепортируясь на крышу .
— Ха-Ха, Бай-Ву . Вы должны использовать другие чувства, а не только ваши глаза . Используйте свою Ци, чтобы подталкивать свое окружение и действовать как радар . — Сказал Рей, прыгая к бай у, который телепортировался прочь .
Эта игра в кошки-мышки продолжалась, пока Бай Ву медленно распространяла свои чувства так, чтобы она могла сказать, когда Рей была рядом . Узнав об этом трюке, Бай Ву наконец-то смог потратить некоторое время на расспросы о поцелуях .
— Извините, но я спешу, а что такое поцелуи?- Быстро спросил бай Ву .
— ААА!!!- Спросила девушка Бай Ву, вскрикнув, увидев появившегося из ниоткуда человека .
— Черт возьми!- Сказала бай Ву, быстро телепортировавшись снова . Она чувствовала, что этот крик только быстрее вернул Рей на прежнее место .
Усвоив урок, Бай Ву телепортировалась еще дальше и подошла к парочке .
-А ты знаешь, что такое поцелуй?- Быстро спросил бай Ву .
Парень замер в шоке, увидев, как красив Бай-Ву, а девушка нахмурилась, наблюдая за реакцией парней .
Бай Ву слегка нахмурился на паузу парня, прежде чем быстро телепортироваться прочь .
Вскоре после этого Рей появился на соседней крыше .
— Значит, ее дальность обнаружения увеличивается . Это очень хорошо . — Сказала Рей с улыбкой, когда он прыгнул в ее следующее место .
Удалить Рекламу?Бай Ву становилась все более и более опытной в использовании своих чувств, поскольку она была в состоянии определить, сколько примерно времени потребуется Рей, чтобы приблизиться и телепортироваться в последнюю секунду . Это позволило ей использовать больше времени, чтобы спросить о поцелуях, но она получила только два ответа . 1, пауза и румянец . 2, Ты серьезно?! Это расстроило Бай Ву, так как она не была в состоянии узнать, чего же она хочет .
Рей, с другой стороны, была счастлива, что Бай Ву могла лучше чувствовать людей, так что она могла защитить себя .
— Давай немного изменим его . — Пробормотал Рей, меняя скорость, когда собирался броситься к Бай у . Он будет идти медленно, чтобы дать ей ложное чувство, прежде чем быстро ускориться, заставляя ее взволноваться .
— Аррггг!- Бай Ву закричала в отчаянии, так как она все еще не знала, что такое поцелуй .
-Почему никто не скажет Бай Ву, что такое поцелуи? — Сказала она с глубоким вздохом .
— Эй, я покажу тебе, что такое целоваться . — Один симпатичный человек сказал, подходя к Бай Ву .
— Неужели?!- Сказал Бай-Ву, глядя на него .
-Да, здесь все просто . — Сказал он, приближаясь к Бай Ву .
Бай Ву сосредоточился серьезно, как она и хотела знать . Парень почти достиг Бай-Ву, когда она внезапно телепортировалась.
— А?- Парень сказал, что видел, как его» добыча » исчезла .
Рей появилась там, где стоял бай Ву, слегка нахмурившись .
-Значит, ты хотел показать ей, что такое поцелуй, а?- Рей сказала голосом немного ледяным .
-А тебе-то какое дело?»Парень сказал, что раздражен тем, что один из самых красивых людей, которых он видел, исчез .
— Это не твое дело . — Сказала Рей, пнув парня в живот, когда тот отскочил .
— КУА! Ублюдок!!- Парень закричал, когда его отшвырнуло в сторону и он ударился о стену .
Рей проигнорировал парня, продолжая идти туда, где он мог чувствовать Бай Ву . Во время погони Рей заметил кое-что, что привлекло его внимание . Там был выставлен браслет с резным изображением белого кролика .
«Хм, это будет хорошо смотреться для Бай Ву, так как это похоже на ее форму кролика . — Подумал Рей, приземляясь рядом со стойлом .
— Простите, а сколько стоит этот браслет? — Спросила Рей .
— Ах, сэр, у вас хороший глаз . Этот браслет кролика был сделан из exquisi-»
— Избавь меня от подробностей, просто скажи мне цену . — Сказал Рей, потому что не хотел терять слишком много времени .
— Э-э, конечно, это будет 30gold . — Человек ясно сказал, что просит еще, но Рей не возражала .
«Вот 30 золотых . «Рей сказал, когда он прошел мимо человека 30 золотых и взял браслет и ушел .
Лавочник хлопнул себя по лбу, поняв, что ему следовало бы назначить более высокую цену, поскольку Рей, похоже, не придавал этому значения .
Между тем.
— Эй, тетя, ты можешь мне сказать, что такое поцелуй?- Спросила бай Ву, подходя к какой-то женщине .
— Хмм, Лей не приближается . . . — Подумал бай Ву .
— Юная леди, вы не знаете, что такое поцелуй?- Сказала тетушка, глядя на Бай Ву . Бай Ву покачала головой, так как тетушка казалась удивленной .
-Ну, ты видишь, как мальчики и девочки держатся за руки?- Сказала тетушка, когда Бай Ву посмотрел туда, куда она указывала .
Бай Ву видел, как парочка целовалась, сидя на скамейке .
-Это и есть поцелуи . — Сказала тетушка, уходя .
-У меня тоже будет время спросить их . — Подумала бай Ву, проходя мимо них . Похлопав их по плечу, Бай-Ву вывел их из поцелуя, и они посмотрели на нее .
— Простите, но не могли бы вы мне объяснить, почему люди целуют тех, кого любят? — Спросил бай Ву .
— Юная сестра, я полагаю, что ты еще никого не целовала . — Сказала женщина, глядя на Бай Ву, который кивнул на вопрос .
-У тебя есть кто-нибудь, кого ты любишь?- Спросила женщина . Бай Ву снова кивнул .
-Ну, будет лучше, если ты сама попробуешь . Когда ты останешься с ними наедине, поцелуй его вот так в губы, и тебе станет хорошо . «Женщина сказала, что целовалась со своим возлюбленным .
— Хммм . . . — Бай Ву с любопытством наблюдал, как она уходит .
«Если я сделаю это, то Бай Ву будет чувствовать себя хорошо? Но будет ли Лей чувствовать себя хорошо?- Пробормотала она .
— Хм, Бай-Ву узнает, когда она попытается . Un . — Сказала она, телепортируясь на балкон любовника .
Рей появился не слишком долго после того, как он смог увидеть, что солнце садится .
-Бай Ву, кажется, я выиграл . — Сказала Рей, когда он повернулся к ней и немного помолчал . Он видел, как ее длинные каштановые волосы развеваются на ветру, а платье развевается на ветру .
— Да, Бай Ву не знал, что такое поцелуй . — Сказала она, но едва заметная улыбка сложилась сама собой, когда она подошла к Рею и попыталась поцеловать его в губы с закрытыми глазами . Почувствовав на губах совсем другое ощущение, Бай Ву открыла глаза и увидела, что целует кроличий браслет, который Рей держала перед его лицом .
-Если бы ты как следует спрятал свою улыбку, я бы, наверное, был застигнут врасплох . — Сказала Рей, протягивая ей браслет .
-Вот он, твой приз . — Сказала Рей, и он усмехнулся, увидев ее удивленное выражение лица .
— А??? Но я думала, что Бай Ву разрешат поцеловать Лэй, если она узнает, что такое поцелуй?- Сказала она, глядя на него .
-Я сказал, что вы можете узнать, что это было . Не то ты можешь узнать потом поцеловать меня . — Сказала Рей, тыча себя носом .
— Пойдем, завтра мы соберем кое-какую информацию . Уже довольно поздно . — Сказал Рей, уходя вместе с бай Ву, который шел за ним, надув губы .
Она посмотрела на браслет и увидела, что под ним что-то написано .
[Бай У] был вырезан позади резьбы кролика прекрасными словами, поскольку она поняла, что Рей получил браслет для нее и вырезал ее имя .
Она улыбнулась, когда надела браслет .
— Лей! Это выглядит хорошо?- Спросила бай Ву с улыбкой, показывая, как она выглядит с браслетом .
-Да, это так . — Сказала Рей, пока он гладил ее по голове . Направляясь в гостиницу, Бай Ву заснул, а Рей снова принялся обрабатывать свое кольцо . Рей чувствовала, что завтра должно быть какое-то событие, так как город казался более переполненным, чем обычно .