Глава 73
Удалить Рекламу?Рей держал два меча на тренировочной площадке напротив Мелиодаса .
-Тогда прямо Рей Чан . Для меча мы должны быть одновременно агрессивными и оборонительными . Используй меч как продолжение самого себя . Лезвие, чтобы атаковать и использовать навершие и рукоятку гвардии в качестве защиты, чтобы сбросить ваших врагов . — Объяснил Мелиодас, вытаскивая меч .
«Вы должны быть свободны со своим стилем, но также следовать системе атаки . Держите ваши движения и атаки непредсказуемыми . Включите обмороки и атаки с вашими руками и ногами, чтобы запутать их . А теперь, Рэй Чан, У тебя есть все это?- Спросил Мелиодас, глядя На Рей .
«Un . — Понял, папа . — Сказал Рей, подбегая к Мелиодасу и размахивая одним из своих клинков . Прежде чем он успел вступить в контакт с Мелиодасом, Рей ударом ноги отправил его в обморок .
— Мелиодас легко схватил удар Рея, как он и сказал .
— Удары хороши, но это меч с двойным лезвием . Столкнувшись с врагом с большей силой, чем пинать его ногами, вы словно прыгаете в смертельную ловушку . Теперь попробуйте еще раз и помните, что это также хорошо, чтобы продолжить и атаковать без обмороков и изменить темп битвы . »
Рей кивнула, когда он попытался снова . Каждый раз, когда он нападал на Мелиодаса, он помогал Рею, указывая, что произойдет в бою и как он может это исправить .
Прошло 3 часа, как Рей лежал на земле усталый и едва мог двигаться .
*Задыхающийся
— Папа, это гораздо труднее, чем я думала . — Сказала Рей между вдохами .
— Ха-ха, конечно . Я не могу дать своему сыну дрянной способ борьбы, не так ли?- Сказал Мелиодас с широкой улыбкой .
-Тогда я должен оправдать ваши ожидания . — Сказала Рей, когда он снова сел .
— Вперед, следующим должен быть Эсканор . — Сказал Мелиодас, когда увидел Эсканора, идущего с учебным топором.
— Рэй Чан, ты готова?- Спросил он, глядя на Рей .
Рей кивнула, когда он схватил тренировочный топор .
Удалить Рекламу?— Гордый путь топора состоит в том, чтобы уничтожить все, что находится перед тобой с непобедимой силой . Как пользователь топора, мы являемся идеальными людьми для нанесения тяжелых или даже смертельных повреждений . Топор-это все о импульсе, двигайте свое тело, чтобы увеличить импульс, который приводит к увеличению мощности . — Эсканор объяснил, показывая при этом разные наборы движений .
«Мы всегда должны быть в наступлении, как пользователь топора . Мы-авангард, который пашет вперед, не имея равных по силе . Эсканор продолжал свой урок, а Рей внимательно слушала и пыталась следить за его движениями .
Рей начал тренироваться с каждым из членов каждый день, исключая короля много к его печали, и узнал их способы борьбы . Бан требовал, чтобы Рей был быстр на ногах и легко адаптировался ко всем ситуациям с превосходным контролем над всей частью своего тела, а Диана требовала, чтобы Рей мог проходить через все его движения без изъянов, а также использовать магию во время боя .
Теперь Рею было шесть лет, и внешность его почти не изменилась, если не считать увеличения в росте . В настоящее время он снова спарринговал против Мелиодаса, пытаясь улучшить то, как он использует меч .
— Да ладно тебе, Рей Чан ,ты должна больше двигаться. Существует пауза каждый раз, когда вы двигаетесь это фатально, если противник может воспользоваться им . — Сказал Мелиодас, указывая пальцем на сердце Рей .
*Вздыхать . . .
— Но это трудно, папа, я должна подумать, упасть мне в обморок или нет . И с кем-то твоего калибра я должен думать о каждом своем движении . — Честно сказала Рей, когда он вздохнул .
— Нишишиши, тогда просто не думай об этом . Выгравируйте движения в своем теле как движение инстинкта . — Сказал Мелиодас, убирая меч .
-Я постараюсь.-
-Нет, не говори «попробуй», а что я тебе говорил?- Сказал Мелиодас, обрывая Рей .
— Прекрасно, я сделаю это!- Сказал Рей, убирая мечи в свои руки .
-Ну и как там твои успехи с Мерлином?- Спросил Мелиодас, когда они отошли от тренировочной площадки .
«ХАА мой контроль и эффективность увеличиваются только на небольшую величину . Теперь я могу сделать 3 лезвия и 1 средний огненный шар, прежде чем я опустею . — Рей вздохнула, радуясь его успехам .
— Ха-ха-ха, Не беспокойся об этом, Рей Чан, в конце концов, на это нужно время . Если вы будете слишком спешить, ваши основы рухнут . — Мелиодас похлопал Рея по спине .
Дуэт направился к казармам семи грехов .
Удалить Рекламу?— Йоу!- Сказал Мелиодас, помахав группе рукой .
— О, капитан, вы закончили . — Сказал Бэн через плечо .
— Бан НИИ Сан!- Крикнул Рей, прыгая в сторону бана .
-Ха-ха-ха, я знаю, что знаю, здесь . — Пан сказал показать свою шею, когда Рей снова прикусила ее .
«Хахахаха Рей тян не может отказаться от своей снэк-каждый раз, когда он заканчивает . — Диана хихикает, видя, как Рей кусает бана за шею .
Рей показал Диане язык, а сам снова принялся пить кровь бана .
-Яре Яре Рей Чан . — Сказала Мерлин, наблюдая за Рей с нежной улыбкой .
— Извини, но это все-таки освежает после тренировки . — Рей блаженно улыбнулся, покончив с быстрой закуской .
Мерлин только хихикнула и покачала головой .
— Итак, Заратрас хотел поговорить с нами о нашем последнем задании, как ты думаешь, он будет нас бранить или хвалить?- Спросил Мелиодас .
— Ругайся!- Сказал Рей, все еще улыбаясь после того, как выпил кровь бана .
-Я поддерживаю это . — Сказал бан, с чем все остальные тоже согласились .
— Ха-ха, мы неплохо поработали . Почему так негативно?- Мелиодас улыбнулся ,сделав быстрый глоток.
-Ну, это все-таки мы . — Сказала Диана с улыбкой . Все согласно закивали головами .
— А теперь, папа, я собираюсь найти Эли Чана, хорошо?- Сказала Рей, когда он встал .
Удалить Рекламу?-И я знаю, что знаю: «Не трогай Элизабет, она под запретом», верно?- Сказала Рей, подражая голосу Мелиодаса, что заставило всех улыбнуться . Мелиодас только рассмеялся и покачал головой .
-Тогда иди . — Мелиодас сказал, прогоняя Рей прочь .
— До встречи!- Сказала Рей, когда он вышел из комнаты .
Прогуливаясь по коридорам, Рей заметила, что в доме почти не осталось слуг . Решив, что это просто совпадение, Рей нашла Элизабет играющей в этом районе .
— Илай Чан!- Крикнула Рей, когда он подошел к ней .
— Рей Чан!- Радостно воскликнула Элизабет, подходя к нему .
-Так о чем же ты хотел меня спросить еще раз?- Спросила Рей, когда Элизабет захотела поговорить с ним .
— Угу . . . вы можете рассказать мне больше о Мелиодасе?- Сказала Элизабет, ерзая на стуле .
— Ха-ха, тебе действительно нравится мой папа, да?- Сказала Рей с улыбкой, на которую Элизабет кивнула и покраснела .
-Хм-м-м, ну ему нравится много играть. И просто будь собой, папа все-таки любит играть с тобой . — Сказала Рей, когда он улыбнулся .
-Но ты же мне все время это говоришь . Я хочу знать больше . — Элизабет надулась .
Прежде чем Рей успел что-то сказать, Святые рыцари бросились на него со всех сторон .
— Кровавая стена . — Рей был там, когда он сделал надрез на кончиках пальцев и построил стену вокруг себя и Элизабет .
— Эх, Рей Чан? Почему они напали на нас?- Испуганно спросила Элизабет .
— Технически они напали на меня, но это к делу не относится . Они будут преследовать меня, если я уйду первым . Так что береги себя Ок Эли Чан . — Сказал Рей Элизабет, открывая для себя небольшую щель . Быстро выбежав, Рей убедился, что Стена защищает Елизавету, в то время как Святые рыцари преследовали его .
Как только он отошел достаточно далеко, он бросил кровавую стену и побежал туда, куда пошел Мелиодас, когда он понял, что сегодня был день, когда семь грехов были заключены в рамки .
— Папа!- Крикнул Рей, увидев Мелиода с группой раненых рыцарей вокруг него .
— Рей ты в порядке?!- Сказал Мелиодас, оборачиваясь . Видя, что рыцари гонятся за Реем, Мелиодас взмахнул мечом, когда давление сбило рыцарей с ног .
— Папа, что случилось?- Спросил Рей, хотя и знал ответ .
— Нас подставили . Заратраса убили, а нас подставили . — Быстро сказал Мелиодас, когда Мерлин появился рядом с ними .
-Я уже нашел способ, чтобы остальные ушли, теперь остались только мы . — Сказала Мерлин, поднимая Рей, чтобы они могли двигаться быстрее .
Они обернулись и увидели, что Элизабет бежит за ними .
-Зачем ты пришел сюда, Илай Чан?- Рей кричала, что рыцари могут причинить ей вред, если она будет рядом с ними .
Так же, как он думал, рыцарь выстрелил и способность к ним, но он промахнулся и приземлился рядом с Елизаветой .
— Вот дерьмо!- Сказал Рей и выстрелил кровавым копьем в голову парня .
Затем Рей увидел Мелиодаса, сидящего на корточках рядом с Елизаветой, а вокруг него поднималась темно-пурпурная энергия .
Мерлин быстро появился рядом и извлек силу Мелиода, сбив его с ног .
— Рей Чан, я отошлю тебя и капитана подальше отсюда, хорошо? Быть безопасным . — Сказал Мерлин, когда она обняла Рея и поцеловала его в лоб .
Прежде чем Рей успела что-то сказать, Мерлин телепортировал их в пещеру неподалеку от Камелота .
Рей застыла, потому что это произошло слишком быстро для его понимания . В конце концов, он мог только вздохнуть, когда это последовало за временной шкалой семи смертных грехов .