Глава 24: Шин и Кейт.

Глава 24: Шин и Кейт.

Пара сидела у окна корабля.

Кейт отдыхала на плече Шина.

[Кейт]: Что нам теперь делать, дорогая?

[Шин]: Я не знаю…

[Кейт]: Этот парень был милым.

[Шин]: Ты имеешь в виду Крула? Я не думаю, что мы можем назвать его ребенком…

[Кейт]: Да, он милый, но по его глазам видно, что он видел ужасные вещи в своей жизни.

[Шин]: Да… мы не могли себе представить, какие эмоциональные шрамы он носит.

[Кейт]: Знаешь, что я хочу сделать?

[Шин]: Что?

[Кейт]: Я хочу его усыновить.

[Шин]: …

[Кейт]: Ты не хочешь?

[Шин]: Нет, нет, дело не в этом. Просто… его умственный возраст слишком староват, чтобы быть… ну, понимаешь, его можно усыновить.

[Кейт]: Но у него нет родителей, почему бы нам не стать его родителями? Каждому нужна небольшая эмоциональная поддержка.

[Шин]: …Хорошо, ты знаешь, я не могу отказать тебе.

[Кейт]: Тихи, это моя особая сила!

[Шин]: Конечно, я думаю, это сила любви.

С наступлением ночи они прижались ближе.

______

Наступает рассвет, когда они провели ночь на корабле. Рано утром все было спокойно. Дул ветер, щебетали монстры, а из-за горизонта поднимались два солнца. Всю ночь они дежурили посменно. Их никто не преследовал.

Шин взял последнюю вахту и уже встал. Он вышел на улицу и сделал свои утренние дела. Не время было ржаветь. Затишье многих лет заставило его заржаветь. Понимая, что мирная жизнь, которая у них была раньше, закончилась, ему нужно было стать сильнее, чтобы защитить своих близких.

Крул проснулся немного позже. Его тело было еще детским, поэтому ему нужно было больше отдыха. Первую вахту он дежурил, а остальное время спал, поэтому чувствовал себя нормально. Он смотрел в окно на тренировку Шина.

[Крул]: Учитель такой же прилежный, каким я его помнил. Он казался намного более веселым и восторженным, чем в старом мире. Кажется, спасение Кейт того стоило.

Бой с Хануманом на самом деле едва ли был на расстоянии, которое могло выдержать тело Крула. Еще один выход энергии, и он рискует получить необратимый ущерб. С помощью Чунь Циня большинство внешних ран были немедленно обработаны, и все синяки исчезли. Даже некоторые шрамы, которые остались у него со времен работы шахтером, исчезли.

[Крул]: Учитель все еще занимается боевыми искусствами…

Для атаки Шин использовал только кулаки, ноги и колени.

[Крул]: Ему нужно что-то большее, чтобы остановить Мрачного…

Крул хорошенько задумался и вдруг кое-что вспомнил.

[Крул]: Верно… У меня было это оружие раньше. Хорошо, что моя пространственная память пережила скачок во времени.

Он вышел на улицу туда, где Шин сейчас занимался боксом с тенью.

[Крул]: Эй, учитель, возьми это.

Он метнул копье в Шина.

Шин уловил это и сразу понял, что его тело стало в несколько раз легче.

[Шин]: Это… что это?

[Крул]: То, что ты здесь держишь, — это копье Тришулы, трезубец Шивы.

[Шин]: Что? Может ли такое мифологическое оружие существовать на самом деле?

[Крул]: Создатель был поклонником индуистской мифологии… не волнуйтесь, его сила была на уровне наездника, а все его оружие почти так же мощно, как описано в мифах.

[Шин]: Ты там взял свой кинжал?

[Крул]: Это? *он достал кинжал* Да, это «Укрощение Сари», тоже один из его шедевров.

[Шин]: Какой человек мог бы воплотить в жизнь мифологическое оружие…?

[Крул]: Ну, он эксцентричный… Однажды мы с ним встретимся.

[Шин]: Спасибо за копье.

[Крул]: Освоить это будет непросто.

[Шин]: Ни одно оружие не является легким.

[Крул]: Ну, если ты хочешь знать основы, у меня есть книга прямо здесь.

Крул достал потертую книгу. В заголовке было написано: «Издание Десяти тысяч дождевых капель».

Шин взял книгу и начал ее читать.

[Шин]: Это… где ты взял такое руководство по боевым искусствам?

[Крул]: Вещи, которые я собираю в путешествиях и дарят мне друзья. Этот стиль боевых искусств должен вам подойти. Когда вы станете достаточно сильными, чтобы использовать древние заклинания, этот боевой навык также поможет вам создать свою собственную магию. Но сейчас сохраните его, изучите его, сделайте его своим.

Несанкционированное копирование: этот рассказ был взят без согласия. Сообщите о наблюдениях.

[Шин]: Ахаха, ты настоящая шкатулка с сюрпризами и сокровищами.

[Крул]: Я просто хочу, чтобы ты смог защитить себя. Враг, с которым мы сталкиваемся, невероятно силен.

[Шин]: Тогда я позабочусь о том, чтобы стать более могущественным, чем он.

Они оба улыбнулись. Было такое впечатление, будто они дружили много лет. Узы, длившиеся всего один день, переросли в дружбу на годы.

[Крул]: Ах да, вот кое-что для твоей жены.

Крул бросил пистолет в Шина.

[Шин]: Это тоже мифическое оружие? Дайте угадаю, пистолет Аль Капоне или что-то в этом роде?

[Крул]: Нет… просто стандартный пистолет Кольт М1911.

[Шин]: *смотрит* Откуда ты это взял?

[Крул]: Просто схватил его, когда был в полицейском участке. Они не заметят, что его больше нет.

[Шин]: *в шоке* Черт возьми, малыш… Ты можешь делать такую ​​херню.

______

Кейт проснулась немного позже.

Она вышла на улицу и увидела, как Шин тренируется с копьем. Его мастерство в этом было чрезвычайно хорошим.

[Кейт]: Где ты взяла эту штуку?

[Шин]: Крул дал это мне.

[Кейт]: Он это сделал сейчас, не так ли?

[Шин]: Он также сказал мне передать тебе это.

Он передает пистолет Кейт.

[Кейт]: Откуда у ребенка пистолет?! Не слишком ли это опасно?

[Шин]: Ты его знаешь… к нему больше нельзя применить логику.

Кейт быстро проверяет пистолет и магазин.

[Кейт]: Похоже, это стандартная проблема… Подожди, это мой пистолет?!

[Шин]: Э?

[Кейт]: Я думала, они оставили мои вещи в офисе!

[Шин]: Это…

[Кейт]: Сегодня я могу немного попрактиковаться. Давно им не пользовался, был прикован к постели и все такое.

Она прицелилась в падающий лист и с превосходной меткостью выстрелила в лист в центре в середине падения.

[Кейт]: Хм, немного заржавело, но я все еще поняла.

[Шин]: Никто не может сравниться с Алым Снайпером.

[Кейт]: *смущенно* Эй, не называй меня так, это просто глупое прозвище, которое мне дали ребята из отдела…

[Шин]: Ахахаха, хотя тебе подходит как большой палец.

[Кейт]: Ты подлый!

Они оба еще некоторое время смеялись и разговаривали, а затем направились обратно на корабль.

[Кейт]: Ты рассказал Крулу о наших вчерашних планах?

[Шин]: Пока нет, я был слишком взволнован копьем и руководством по боевым искусствам.

[Кейт]: Э, тогда давай скажем ему прямо сейчас.

______

Они нашли Крула в кабине полусонным, уставившимся на свой кинжал.

[Шин]: Эй, Крул, нам есть что тебе сказать.

[Крул]: Хм?

Он убрал кинжал и обернулся.

[Кейт]: Мы решили.

[Шин]: Ну, ее решение… Я просто согласился.

[Кейт]: Ладно, в любом случае мы тебя усыновим, если ты не против.

[Крул]: …Что?

[Шин]: Я знаю… я пытался убедить ее в обратном, но…

[Крул]: Нет, нет, нет, для меня будет честью быть твоим сыном. В старом мире ты относился ко мне как к человеку, так почему бы не и здесь.

[Кейт]: Видишь, он согласился.

[Шин]: Это… было слишком неожиданно.

[Кейт]: Тихи, Шин теперь папа, а я мама.

[Крул]: *саркастически* Папа, мамочка, я голоден!

[Шин]: Черт, ты теперь просто издеваешься надо мной…

Они все засмеялись, когда два солнца достигли вершины неба.

Имея возможность насладиться передышкой на своем пути отчаяния, они смеялись, когда могли.

______

[Чунь Цинь]: Тише там! Я все еще сплю!

Они уставились на измученного Чунь Циня и не могли удержаться от смеха.

[Чунь Цинь]: Вы, черт возьми, утренние люди…