Глава 110: Благоприятные встречи

Главный вестибюль «конференц-центра» представлял собой огромное пространство, которое, вероятно, будет разделено на части позже, но сейчас это все еще было одно огромное помещение размером с футбольное поле с изогнутой крышей над головой.

Упомянутая крыша была сделана в основном из стекла и стали, но кто-то, обладающий [Навыками] землеройных работ и манипулирования, явно был замешан и добавил ко всему этому делу кучу причудливых кристаллов. Выглядело это красиво, но на первый взгляд несколько претенциозно. До [Системы] сделать что-то подобное было бы довольно дорого, поэтому кто-то, кто прикрепил бы такое количество кристаллов к зданию, был бы самим определением «слишком стараться». В зависимости от того, как вы на это смотрите, этот интересный выбор дизайна можно воспринимать как безвкусный, дальновидный или просто работу дизайнера, который воспользовался внезапной доступностью кристаллов.

Еще одна вещь, которая была очевидна с первого взгляда, заключалась в том, что на этой конференции было разрешено оружие. Конечно, запрещать оружие было бы довольно бессмысленно, учитывая, что половина людей здесь либо могла вызвать свое, либо просто не нуждалась в нем, но все равно было странно видеть людей с мечами, кинжалами, а в одном случае и с копьем на перевязи. к своим телам вот так.

При этом существовало два типа вооруженных людей. Некоторые, как Исаак, просто считали свое оружие частью своего стандартного снаряжения и не оставляли его, но и не выставляли напоказ свой вооруженный статус. Таким образом, оружие было пристегнуто небрежно, где бы оно ни было, практически сливаясь с остальной частью снаряжения.

Другие, однако, настолько открыто выставляли напоказ свои орудия смерти, что Исаак понизил свою оценку их умственной зрелости на пару десятилетий. У кого-то на груди висели патронташи с метательными ножами, у кого-то на спине скрещивались спаренные сабли и так далее, и тому подобное. Надевать полную боевую погремушку на такое мероприятие, как будто они ожидали, что им предстоит сражаться за свою жизнь… было приятно узнать, кто здесь слишком увлечен гламуром сражений с монстрами и кто был здесь, чтобы отнестись к этому даже серьезно. если бы это была просто «кучка людей, стоящих вокруг и разговаривающих».

Но самым поразительным было огромное разнообразие других присутствующих видов. Все в команде Бейли по-прежнему оставались людьми, даже если в случае профессора это была чистая формальность из-за его обширной самомодификации.

Тем временем Исааку предложили шанс превратиться в Лиосальфара, также известного как Светлый Эльф, но он был привязан к поистине ужасному [Классу], поэтому он им не воспользовался, а никто из остальных даже не был предложил вариант.

В общем, смена расы во время первой или даже второй [Классовой] Эволюции была редкостью, но это случалось, и многие из людей, которым удавалось это сделать, присутствовали здесь.

Некоторые люди изменились невероятно очевидным образом, например, молодой человек с зеленой кожей и скрипкой, привязанной к спине. Он был Никси, своего рода водным духом из немецкого и скандинавского фольклора, обладающим невероятными музыкальными навыками, до такой степени, что они могли заставить мебель танцевать или даже усиливать ее до такой степени, что люди не могли этого сделать.

перестаньте танцевать, пока они буквально не упадут замертво.

Они также должны были застревать на дне водоема, с которым были связаны, но когда люди превратились в сверхъестественных существ, эти слабости, как правило, были несколько уменьшены, чтобы сделать все это несколько более приемлемым. Например, Вампиры не воспламенялись в тот момент, когда их касался солнечный свет, они просто теряли все расовые бонусы, а также еще десять-двадцать процентов своей силы до наступления темноты, если их поразило солнце. Это все еще болезненное последствие, но вряд ли смертельное.

То же самое было и с Никси: у них был связанный с ними водоем, и им нужно было время от времени прыгать в него, иначе их расовые бонусы медленно истощались бы в течение нескольких недель, а затем после этого снижались бы характеристики, но не до такой степени. где они будут покалечены, и все это будет восстановлено после того, как они снова приедут домой.

В других случаях нужно было не только искать изменения, но и знать, что именно.

искать. Например, в дальнем углу стоял пожилой японец с волосами, похожими на ртуть, и лишь с некоторыми признаками возраста, ни один из которых ни в коей мере не влиял на его внешний вид, а лишь придавал ему вид. Но не это выделяло его, а неземной, практически невидимый лисьий хвост, который хлестал вокруг него.

Патрик подтолкнул Исаака своей [Аурой], используя ее, чтобы указать на пожилого мужчину. Конечно, он бы

обратите внимание на волшебный хвост, учитывая, что его [Класс] был сосредоточен на исследовании подобных вещей.

«Это будет Кицунэ.

Он ответил, также говоря через свою [Ауру], хотя он обращался ко всем в команде, питая разговор через [Ауру Мистического Союза] Эми, чтобы никто другой не мог подслушать. «Сплетни» о ком-либо здесь обязательно были бы подслушаны и легко могли привести к неприятностям.

«Разве это обычно не молодые женщины, с мифологической точки зрения?

– спросил Рауль.

«Стандартные человеческие формы Кицунэ — это молодая женщина или пожилой мужчина, хотя их изменение формы может достигать таких же крайностей, как гигантское дерево или даже вторая луна в небе. Их человеческое изменение формы становится более совершенным по мере того, как они приобретают больше хвостов и становятся сильнее, но на данный момент этот парень привязан к двум стандартным формам. На самом деле, я почти уверен, что он далеко не так стар, как кажется, и поскольку единственным ограничением этой формы является возраст, он превратил себя в настоящего чернобурого лиса.

»

Эми посмотрела на него, приподняв бровь, молча осуждая его за ужасный каламбур, но Айзек только пожал плечами и продолжил.

«Как только у кицунэ вырастает второй хвост, они получают возможность использовать лисий огонь, поскольку он генерируется в результате трения хвостов друг о друга, что является отвратительной атакующей силой. В конце концов, как только у них вырастет девятый хвост, они станут чертовски могущественными, но это должно занять тысячу лет, а я никогда этого не видел.

»

«Так связаны ли хвосты с возрастом, грубой силой или количеством [классовых] эволюций?

— спросил Патрик.

«Я искренне не знаю

». Исаак сказал: «Первый хвост получен вместе с расой, следующие два идут рука об руку со следующими [классовыми] эволюциями, но куда он пойдет дальше, я понятия не имею. Кроме того, хотя они почти ничего не получают, когда впервые получают расу, они становятся значительно более могущественными по мере увеличения количества хвостов, пока не станут самой сильной расой, о которой я знаю.

».

«Интересный

». Бэйли ответил на слух, затем произнес вслух: «Итак, давайте встретимся здесь снова через три часа, у каждого из вас есть список выступлений, которые вы хотите увидеть, и людей, с которыми вы хотите встретиться, и я не хочу вас задерживать».

Однако прежде чем группа успела разойтись, к ним подошел мужчина средних лет в стереотипном костюме «человека в черном». Возможно, они никогда не встречались лично, но все в команде помнили ту ночь, когда город Лос-Анджелес был почти разрушен монстром и человеком, которому пришлось со всем этим иметь дело.

«Шеф Аллен, приятно наконец встретиться лично». Бэйли поздоровался.

«Вообще-то, теперь за дело отвечает специальный агент». Аллен поправился, почесав при этом шею: «Я ушел из полиции Лос-Анджелеса после… непримиримой разницы во мнениях».

«Мне жаль слышать это.» — сказал Бэйли.

«Ах, не надо, моя новая работа позволяет мне работать над тем, чтобы что-то вроде той ночи

больше не повторится». Аллен ответил: «На самом деле именно в ту ночь я пришел сюда. Я хотел бы поблагодарить всех вас за помощь во время этого мероприятия. В тот день я был слишком занят, чтобы сказать это, и ничего, кроме личного разговора, было бы недостаточно, чтобы выразить мою благодарность. Итак, от всего сердца благодарю вас. Ваше предупреждение об элементалях помогло нам предотвратить разрушение города окончательной формой зверя, а ваши идеи борьбы с отдельными фрагментами спасли бесчисленное количество жизней. Вы все делаете честь своей профессии».

«Спасибо, что сказали это». Бэйли кивнул.

Исаак воспользовался этим как возможностью задать вопрос, который не давал ему покоя: «Извините, агент Аллен, но ваша новая работа в ФБР не будет связана с уничтожением диких монстров, не так ли?»

По большей части это был удар в темноту, но в этом был смысл. Человек, намного старше традиционных рекрутов ФБР, сразу же оказавшийся на одну ступень ниже директора, был странным явлением, и его бы не произошло, если бы у кого-то не было для него плана.

И какая польза могла быть от федерального правоохранительного органа от человека, который не только имел некоторый опыт борьбы с крупномасштабными нападениями монстров, но и организовал небольшую программу прокачки, даже если последняя была неофициальной?

«Это верно?» Аллен подтвердил, подняв бровь в ответ: «Почему?»

«Ну, ваш немецкий коллега, парень, отвечающий за ударное крыло нашего агентства по сверхъестественному, тоже здесь. Если хочешь, я могу тебя представить». — предложил Исаак.

«Это очень щедро, но разве у тебя нет других дел?» – спросил Аллен.

«Конечно, но я могу уделить несколько минут, и это может оказаться весьма полезным для всех участников, не так ли? Конечно, личная встреча была бы для вас двоих более эффективным способом узнать друг друга, чем любой другой метод?»

Против этого мало что можно было возразить, и Аллен согласился, уйдя с Исааком, пообещав всем, что поможет, если они когда-нибудь окажутся в беде.

Сама встреча двух федеральных чиновников также прошла быстро и гладко. Они были в чем-то похожими людьми и достаточно умными, чтобы сразу понять, чего они могут достичь вместе.

К тому времени, как Исаак оставил пару беседовать, остальная часть команды уже разлетелась по ветру, оставив его одного, чтобы отправиться на разведку.

Здесь было много интересного: от людей, продающих устройства, гаджеты и оружие, которые были бы невозможны без [Системы], до выступлений величайших экспертов мира. Черт, да сам Исаак позже будет говорить о правильном использовании [Ауры].

Но даже несмотря на то, что он не был эквивалентом этого соглашения в другой временной шкале, он на самом деле не чувствовал необходимости отправляться на исследование. В конце концов, Исаак знал содержание большинства докладов, которые здесь будут проводиться, ни одно из устройств не было для него новым, и любые планы на будущее, которые строили другие, команда также могла придумать, было просто вы можете планировать только то, что можете, не зная, чего ожидать.

Нет, причина, по которой он был здесь, причина, по которой он действительно был взволнован

прийти сюда, были люди

.

Напрягая свою [Ауру], посылая почти незаметные нити своей воли по всему зданию, Исаак нашел немало знакомых ему объектов.

Например, высокая женщина с загорелой кожей, длинным хвостом и коротким бронзовым мечом, привязанным к боку, в настоящее время осматривала ларек, обещающий «одежду, безопасную для экстремальных условий окружающей среды, от портного 20-го уровня», позже стала известна как « Атлантический Страж, в честь ее одноименного [класса]. Обладая разрушительной комбинацией [Воина], контроля толпы и гидрокинетических [навыков], Арети Тасса была ужасающим противником под водой, способным уничтожить как стаи монстров, до такой степени, что по ним можно было пройти пешком, и морских левиафанов, достаточно больших, чтобы укусить авианосец. половина.

Она умерла год назад, убитая ледяным [Рейдовым Боссом] по имени «Генерал Коцита». Если бы Исаак имел хоть какое-то слово, к тому времени, когда эта штука появится, все еще были бы другие люди, способные сразиться с этой штукой, люди, которым не мешала бы ее способность замораживать все на виду.

На другом конце комнаты наблюдательно оглядывалось еще одно знакомое лицо. Томас Стэнли, специалист по сенсорике, такой же, каким какое-то время притворялся Айзек во время расследования дела о серийном убийце. Он соединил это с [Телекинетической областью] [Навыком] и его улучшениями от Аспекта Полтергейста до разрушительного эффекта. Однако сочетание имени и специализации принесло ему неудачное прозвище «Подглядывающий Том» не потому, что у него были подобные наклонности, а потому, что какой-то «веселый» осел решил отпускать глупые шутки.

Прямо перед ним стоял довольно невзрачный мужчина, единственное, что в нем выделялось, — это пара изогнутых, похожих на козлиные, рогов, которые время от времени вспыхивали темным пламенем. Судя по табличке, это был «Джейден Бернс». У него также был титул «Черное пламя», но он постоянно колебался между чувством стыда за то, что выбрал такое резкое имя, и чувством гордости за то, что действительно заслужил этот титул. Прямо сейчас он был просто еще одним человеком, уровень которого соответствовал нынешним лидерам, но как только он получит должный контроль над [Адским Пламенем], к которому он получил доступ через Аспект Беса, он станет выдающимся игроком.

Такое количество талантов в одной комнате могло бы напугать даже Исаака из другой временной шкалы. Он мог бы дожить до конца, но как бы ему ни помогла на этом фронте его собственная личная сила, Исаак не питал иллюзий, что удача не сыграла главную роль в его дальнейшем выживании. Возможно, он был влиятельным и известным на местном уровне, но не человеком с мировым именем.

Однако на этом временном отрезке он, возможно, был одним из самых широко известных людей, учитывая, сколько людей использовало его техники [Ауры].

Однако в конце дня он искал только одну группу людей, и в настоящее время они осматривали ряд оружейных киосков, установленных недалеко от центра комнаты.

Исаак шагнул вперед, направляясь в том же направлении, но осторожно изменил направление и выбрал более осмотрительный маршрут, чтобы избежать встречи с одним из стоящих рядом людей, потому что мужчина, вероятно, искал его. Он действительно

не ожидал личного разговора с Уяттом Рейесом.

Этот человек был любопытным маленьким щенком, сующим нос буквально повсюду, независимо от того, насколько он там не принадлежал, подкрепленный серией расследований и анализа [Навыков]. Такое отношение должно было привести к тому, что его убили в кратчайшие сроки, и оно бы это и сделало… если бы оно не сочеталось с почти клиническим уровнем паранойи, заставившим его подготовить противодействия практически всему, с чем он столкнулся.

Он также был мастером своей сенсорной [Ауры] и тем, на ком Исаак основывал свою собственную [Ауру]. К счастью, нынешние трюки Исаака намного превосходили те, которые мог бы использовать другой человек прямо сейчас, так что они бы не заметили, иначе его бы уже отрубили.

В конце концов, был хороший шанс, что разговор между Вяттом и Исааком пройдет без происшествий, но было также возможно, что этого не произойдет. А с настойчивостью Уятта любая малейшая лазейка может привести к тому, что этот человек проведет тщательное расследование, что будет проблематично. Следовательно, если бы Исаак мог

избегай этого, он бы это сделал.

Через несколько минут Исаак добрался до группы, к которой направлялся. В его состав входили трое мужчин и две женщины, все из которых были одеты в то, что можно было описать только как «современный портной взял в руки выкройки средневековой одежды, а затем шил их из современных тканей». Конечный результат был немного необычным и определенно уникальным для этой комнаты, но он также подходил группе и ее несколько эксцентричному лидеру.

Артур, «Возвращенный король»

Фамилия этого человека не была указана на табличке рядом с титулом, потому что правительство посоветовало ему оставить идею сменить фамилию на «Пендрагон» в каком-то неудачном месте, что было вполне понятно. По мере того, как его сила и влияние росли, это в конечном итоге изменилось, но на данный момент Артур Уэллс был просто компетентным бойцом, чье имя совпадало с именем легендарного короля, в честь которого он решил назвать себя. Что ж, одно дело было бы стилизовать себя в честь короля Артура Пендрагона, но Артур Уэллс на самом деле утверждал, что является воплощением древней истории о том, как легендарный король вернется в величайший час нужды Англии.

Когда Исаак приблизился на несколько метров, его охватила [Аура], внутри эхом раздавалась огромная гордость, но также и защитное тепло, и все это было погружено в море власти. Это была [Аура Короля].

Но вторая [Аура], слегка видимая в нескольких различных оттенках стального серого, ощущающаяся как металл, масло и кожа, [Аура Рыцаря], окутала его.

Две [Ауры] должны были быть невозможны, и это было доступно почти всем, за исключением немногих, владеющих [Классами], у которых были [Навыки], которые изменили ситуацию. Эти [Навыки] были дорогими, стоили в четыре раза дороже, чем стандартные [Навыки] той же редкости, а [Классы], к которым они принадлежали, были как минимум эпическими. Наконец, в [классах] с этими видами [Навыков] отсутствовали другие центральные [Навыки], а это означало, что у Артура не было эквивалента [Формы Ужаса] или [Я — Меч], но у [Аурического Рыцаря] не было предназначен для сражений один на один против мощных боев, включающих огромные, невероятно мощные атаки. Вместо этого у него было две [Ауры]: одна для создания эффектов ближнего боя, личной защиты и усиления атак, другая предназначалась для использования для усиления и общения со своими союзниками.

Объедините этот набор [Навыков] с несколькими сильными союзниками, и вы получите группу, которая сможет с легкостью победить большинство других групп равного размера.

Но не уникальность [класса] делала Артура таким важным для Исаака. Нет, эта честь досталась огромному количеству последователей, которых он собрал. Он был лидером одной из немногих западных «Гильдий», которая по понятным причинам также использовала название «Камелот». Ему, вероятно, было не по себе из-за того, что он выбрал это имя, хотя это прояснится, когда он действительно начнет помогать на островах.

«Добрый день, мистер Уэллс». Исаак поприветствовал его, склонив голову в знак приветствия: «Или ты бы предпочел Пендрагона?»

«Одно можно сказать наверняка, мистер Тома: вы достаточно хорошо информированы». Артур ответил с такой яркой ухмылкой, что она могла кого-то ослепить: «У Уэллса все в порядке, хотя мне бы хотелось, чтобы вы называли меня Артуром. У меня такое ощущение, что мы будем тесно сотрудничать в будущем».

«В таком случае зови меня Исаак. И я верю, что с этого момента мы будем часто видеться. В конце концов, мы живем всего в паре часов езды друг от друга, и я думаю, мы можем многое сделать друг для друга». — ответил Исаак.

«Ну, вот и все. Но прежде всего я хотел бы поблагодарить вас за ваши статьи по использованию [Ауры], они были весьма полезны». — сказал Артур.

«Пожалуйста. Я поговорю об этом позже, на случай, если ты захочешь зайти, но я также доступен для нескольких частных тренировок через несколько недель». — сказал Исаак.

— Это, конечно, щедрое предложение, хотя я не думаю, что есть хоть какой-то шанс, что вы согласитесь принять более постоянное место при моем дворе? В конце концов, Камелот может многое для вас сделать». — предложил Артур, демонстрируя свою мегаваттную улыбку.

Исаак покачал головой. — Боюсь, основная причина моей способности обучать ваших людей заключается в том, что я работаю с одними из лучших умов в мире. Как только все будет сказано и сделано, последняя тайна будет раскрыта и останется только возглавить орду смельчаков, чтобы убить драконов, я с радостью приму место при вашем дворе. А до тех пор мое место — с профессором Бэйли.

«Против этого трудно поспорить». Артур кивнул: «Если тебе не нужна должность, то что ты ищешь?»

«Союзники. Мы живем в опасном мире, и ни один человек не может сделать все, что нужно. Если инцидент, подобный тому, что произошел в Лос-Анджелесе, произойдет ближе к дому, могу ли я рассчитывать на вашу помощь? Или, если для проведения крупномасштабного эксперимента потребуется дополнительная поддержка, готовы ли вы помочь?» — сказал Исаак.

«Конечно.» — великодушно заявил Артур. На мгновение показалось, что он собирался обнять Айзека за плечи, но он явно передумал и выпрямился.

«Ваши исследования помогают всему миру; как может король сделать что-то, кроме

поддержать тебя?»

Айзек пожал плечами. — Если ты знаешь, что чья-то преданность может довольно сильно укусить тебя за задницу. Есть много людей, которые поддерживают то, что мы делаем, но я здесь для обсуждения условий и получения подтверждения».

— Значит, палатки и переговоры вас не интересуют? Один из спутников Артура заговорил впервые, и его голос звучал удивленным.

«Нет.» Исаак сочувственно покачал головой: «Я буду присутствовать только на тех докладах, которые буду проводить, а в Германии нет недостатка в квалифицированных специалистах. Союзники, с другой стороны…»

«Я понимаю.» Женщина кивнула, протянув ему руку для пожатия: «Елена Хайтауэр, рада познакомиться с вами. Сможете ли вы обсудить детали до конца конференции?

«Я доступен прямо сейчас». Исаак сказал: «Кроме того, я считаю, что для этой цели доступны частные рабочие места».

Когда они вдвоем отправились в путь, Артур уже был занят разговором с кем-то еще. Он был представительным и харизматичным, способным представить себя как чемпиона того, чего он, черт возьми, хотел достичь, но его «вспомогательный персонал» также обладал огромной властью и влиянием.

Через час у них уже было полное соглашение, подписанное и нотариально заверенное, согласно которому Исаак должен был «приходить» на два дня каждые три месяца. На самом деле это не так уж и отнимало у него время, но это позволяло ему легко указать и помочь устранить самые большие недостатки в чьем-то использовании [Ауры], и это могло иметь огромное значение.

Более тесно связав себя с Камелотом, он мог бы помочь гарантировать наличие мощной силы для победы над свободными монстрами и [боссами] в Европе, к которой можно легко добраться через портал из университета. Через него можно было отправить второго пользователя портала, а затем разместить воинов гильдии Камелот в любом месте в пределах их досягаемости.

Остальное время он провел, разговаривая со случайными людьми. Некоторых он разыскал, другие подошли к нему, потому что узнали его по записям его выступлений и лекций. Иногда разговоры были простыми: «Я поклонник твоей работы», иногда были предложения о сотрудничестве или торговых сделках, учитывая, что было хорошо известно, что Исаак накопил огромный запас ценных монстров.

Столкновение с таким количеством людей, наблюдение за жизнями всех тех, на которые он повлиял или, может быть, даже улучшился, сделало его очень

трудно не провести остаток конференции просто на седьмом небе от счастья.

Во время этого он также столкнулся с Ю Джином, но у них был лишь короткий разговор, во время которого Исаак рассказал мастеру гильдии о своих планах посетить Корею после События. Что ж, вопрос о том, будет ли это, еще не решен.

быть Событием во время Осеннего Равноденствия, но есть вероятность, что произойдет еще одно Событие.

И вот, наконец, главный даже прибыл. Большая дискуссия за круглым столом о том, что делать с Событием, если оно произойдет, за исключением того, что очень немногие люди на самом деле обладали политической властью, чтобы претворить возможные решения в жизнь, и многие люди здесь думали, что они были самыми важными там.

… это будет провал для учебников истории, не так ли?