Глава 135 Хороший краб

Алан был в состоянии недоверия. Он с изумлением наблюдал, как этот человек эффективно использовал ресурсы острова. Эксперт использовал гигантского краба, чтобы с впечатляющей точностью огранить камень психической энергии.

«Такой уровень изобретательности не имеет себе равных», — подумал про себя Алан.

Стоя на безопасном расстоянии, Алан внимательно следил за экспертом, пока тот умело манипулировал крабом, чтобы огранить камень. Затем Алан забрался на ближайшую кокосовую пальму, чтобы собрать несколько кокосов, осознавая их ценность как ресурса. Оглядевшись, он заметил, что краб, кажется, единственный, кто остался на острове. Неужели он съел всех остальных?

«Вы приехали с другой стороны острова?» — спросил Мин, уклоняясь от атаки краба и собирая с земли несколько осколков камня психической энергии.

«Да», — ответил Алан, лежа на вершине кокосовой пальмы и срезая кокосы небольшим ножом. Он взглянул на эксперта, который умело пользовался крабом, а затем снова оглянулся на себя, чувствуя, что пропасть между ними кажется непреодолимой.

«Есть ли на другой стороне острова еще какие-нибудь камни психической энергии?» — спросил Минг, взобравшись на гигантский камень и подождав, пока клешни краба качнутся, прежде чем спрыгнуть вниз.

С треском на землю упало несколько кусков камня психической энергии.

«Думаю, я срезал все кокосы», — сказал Алан, спустившись с дерева и начав собирать кокосы. Он не мог не задаться вопросом: «Планирует ли эксперт использовать этого краба, чтобы огранить камень психической энергии всего острова?»

Алан был в восторге от способности эксперта столь эффективно использовать ресурсы острова.

Минг увернулся от еще одной атаки краба и повернулся к Алану, который собирал кокосы.

«Вы кукольник?» — с любопытством спросил Мин.

«Эм… да», — Алан колебался, чувствуя себя немного смущенным тем, что у него больше нет марионеток.

«Как управлять марионетками?» — спросил Мин.

«Я ловлю их живыми и устанавливаю с ними духовную связь», — объяснил Алан.

«Живой?» — спросил Мин, надеясь на другой ответ.

Хотя кукольные навыки Алана были обычными, Минг все же надеялся чему-то у него научиться.

«Да, я пробовал это с мертвыми, но это не сработало», — объяснил Алан.

«Понятно», — ответил Мин, чувствуя себя немного разочарованным. В его инвентаре было несколько трупов, которые можно было использовать только как пищу для червей. Однако у него все еще были живы Венди, Лувиагелита и Джессика.

«Можете ли вы оказать мне услугу?» — спросил Мин, собирая еще больше камней психической энергии.

«…»

Алан был ошеломлен. Эксперт просил его о помощи? Принесет ли он наконец пользу? Планировал ли эксперт убить краба? Алан с нетерпением ждал возможности получить ценный опыт.

— Что тебе нужно, чтобы я сделал? — с нетерпением спросил Алан.

«Поднимитесь на вершину горы и проверьте, находятся ли мои камни психической энергии в кратере вулкана!» Ответил эксперт.

«…»

Алан, который держал нож и готовился к бою, почувствовал укол разочарования. Он понял, что эксперт просто попросил его выполнить поручение. Его слова свидетельствовали о том, что он владеет всеми камнями психической энергии на острове.

— Хорошо, — сказал Алан, беря нож и быстро взбираясь на гору.

Минг, наблюдая, как Алан поднимается на гору, подумал про себя: «Он еще и добрый человек». Мин продолжал уклоняться от атак краба, собирая камни психической энергии. Он использовал свой орлиный глаз, чтобы убедиться, что краб был однозвездочным королевским уровнем. Хотя он был большим и обладал мощными атаками, он не мог поспевать за его скоростью.

Минг взглянул на гору и увидел, что Алан уже прошёл половину пути. Он быстро отвел взгляд и продолжил работу с крабом.

«…»

Внезапно Мин вспомнил, что его питомцы все еще были у него в кармане. Он быстро швырнул их в ближайшие кусты, надеясь, что от тряски у них не закружится голова.

Через некоторое время Мин услышал громкое восклицание: «О Боже мой!» идущий с вершины горы.

«…»

Подняв глаза, Минг увидел, что маленький краб выбил нож из руки Алана, заставив его закричать и побежать с горы.

«…»

Минг подсчитал, что краб был размером с обычного краба, а ростом даже ниже бедра Алана. Однако его красочный внешний вид под солнечным светом сделал его весьма привлекательным.

Сбежав с горы, Алан забрался на кокосовую пальму, но краб быстро последовал за ним. В панике Алан спрыгнул с дерева и достал копье, пытаясь заколоть краба. Однако краб поймал копье клешнями и сломал его пополам.

Алан был ошеломлен, но быстро вытащил еще один нож, но краб выбил его из руки и тоже сломал.

«Привет!» Мин уклонился от еще одной атаки и посмотрел на маленького краба. «Разве ты не кукловод? Разве ты не можешь это контролировать?»

«Нет, я не могу! Я только что попробовал, но его психическая сила сильнее моей, поэтому я не могу его контролировать!» Алан ответил, продолжая бежать.

— Сильнее твоего? Мин посмотрел на однозвездного краба королевского уровня, который помогал ему резать камни психической энергии.

У этого большого краба психическая сила была всего 11. Был ли маленький еще сильнее?

Может ли ваша психическая сила действительно быть ниже 11? Получите последние главы на n𝒐/velbin(.)com.

Помня об этих вопросах, Мин быстро использовал свои орлиные глаза, чтобы проверить маленького краба.

[Пятизвездочный крутой краб]

[Мутировавшее существо]

[Телосложение: 100]

[Сила: 120]

[Ловкость: 80]

[Психика: 60]

[Эксклюзивный талант: Крепкий, при столкновении с более сильными врагами активирует боевую волю и увеличивает силу на 10%]

[Эксклюзивный талант: может расти]

[Введение: Краб на острове в Тихом океане рождается в панцире, часто борясь с себе подобными за комфортное существование. Выйдя на берег, он борется со своими сородичами за пищевые ресурсы. Когда наступает конец дня, оно становится пятизвездочным мутировавшим существом.]

«Оно может расти?» Минг был воодушевлен этой перспективой.

В отличие от Венди и Лувии, этот маленький краб мог стать сильнее. Его высокая психическая сила указывала на то, что при правильном развитии он мог стать таким же умным, как его лягушки. Если бы он хорошо рос, он мог бы даже достичь боевой мощи королевского уровня или стать еще сильнее.

«Это действительно хороший краб!» — воскликнул Мин.

«Ваши лягушки смотрят, как за Аланом гонится маленький краб, и думают, что он немного бесполезен… Посмотрите на Мина, иметь дело с таким большим крабом, это как детская игра»

Гурман подтолкнул Да Винчи и сказал: «Большого можно съесть, а с маленьким можно дружить». Да Винчи облизнул язык и ответил: «Мясо маленького еще нежнее». Гурман тут же выпрыгнул из травы и использовал свою способность коллекционирования, чтобы поймать маленького краба, успешно добавив его в свою коллекцию.

Ваши питомцы вернулись на траву и наблюдали, как вы продолжаете расправляться с большим крабом. Им очень хотелось вернуться домой и полакомиться маленьким крабом, который, как они были уверены, будет очень вкусным угощением.

Мин все еще размышлял, как поймать маленького краба, когда понял, что лягушки уже поймали его. Его впечатлила их забота, и он почувствовал облегчение от того, что ему больше не придется тратить время на то, чтобы поймать его.

Тем временем Алан все еще бегал по кокосовой роще.