Глава 503. Счастливчик.

Майк посмотрел вниз со скалы и увидел фигуру верхом на косатке с головой акулы-молота. Он пренебрежительно заметил: «Ты слабый. Приведи мне кого-нибудь еще, чтобы я мог посмеяться».

Фигура с головой акулы подняла голову и закричала: «Майк, это я, 109Cosu! Мы уже пили раньше».

«Козу?»

Майк нахмурился и ответил: «Косу, которого я знаю, не был рыбой. Кого ты пытаешься выдать за себя?»

Фигура настаивала: «Я Косу! Теперь я служу Лорду Посейдону. Больше не сопротивляйся. Как видишь, мир скоро будет поглощен морем. Зачем умирать бессмысленной смертью? Гораздо лучше наслаждаться преимуществами служения Посейдону. .»

Майк усмехнулся: «Брат, я всегда знал, что ты создан для величия. Как насчет того, чтобы подарить тебе еще одну вещь?»

Косу было любопытно: «Что это?» Новые главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com.

«Этот!»

Майк присвистнул. Гигантский орел взлетел над ним и нырнул вниз, чтобы схватить Косу. Он взлетел обратно и сбросил его на край утеса. Когда Косу упал, Майк быстро выхватил клинок и разрубил его пополам. Глядя на приближающуюся орду морских существ, он помахал рукой: «Спасибо! Мой клинок нуждался в проверке. Как видите, он все еще острый как бритва!»

Морские существа не ответили. Вместо этого они развернулись и исчезли в океане, включая всех акул, китов и остальных.

Майк был озадачен. Почему морские чудовища отступили? Они не могли просто так решить объявить об уходе, не после всего этого наращивания сил. Почувствовав, что что-то не так, он предупредил своих товарищей: «Будьте начеку».

— Думаешь, ты напугал их своими насмешками? — спросил один.

«Серьезно, о твоей способности к оскорблениям ходят легенды. Тот, кто не знает, может подумать, что у тебя к этому особый талант».

«Научи нас. Мы можем работать по очереди, чтобы не напрягать твой голос».

— Тише, — упрекнул Майк со смехом. «Этот мой навык — тщательно охраняемый секрет, не предназначенный для таких, как вы».

Глядя на море внизу, он размышлял: «Поделитесь с ними моим особым талантом к словесным браням?» Этот талант было нелегко обрести, даже труднее, чем овладеть искусством упрямой настойчивости».

Внезапно Майк прищурился, пытаясь различить что-то вдалеке. Он поднес телескоп к глазам. Внутри линзы вперед хлынула массивная приливная стена. На вершине этой стены были огромные китовые акулы, а над ними ряды наг, существ с осьминогами и морских монстров с акулами.

«Что в мире…»

Майк нахмурился, крепко держа телескоп. Что задумали эти существа? Пока он продолжал смотреть, высокая волна стала еще выше, чем высота утеса.

«Эти злодеи!»

«Они пытаются нас затопить!»

Уронив телескоп, Майк повернулся и крикнул: «Все! Укройтесь с подветренной стороны! Держитесь крепче! Защитите себя и окружающих!»

Когда его слова эхом разнеслись, Майк прыгнул на противоположную сторону утеса. Схватив свой меч, он вонзил его глубоко в землю для устойчивости. Люди вокруг подражали его действиям, хватаясь за кусты деревьев и укрываясь в любом укромном уголке, который только могли найти.

Воцарилась напряженная тишина, но ее нарушил оглушительный рев приближающейся приливной волны. Земля задрожала, когда массивная стена воды врезалась в вершину горы, хлынула и хлынула на другую сторону, как потоп. На обратной стороне утеса все отчаянно цеплялись за свои якоря.

Ревущий натиск разрывал деревья, ломал ветви и отрывал почву от земли.

Майк протянул руку, поймал кого-то, унесенного сильным течением, и крикнул: «Держитесь все! Держитесь крепче!»

Несмотря на это, наводнение унесло часть грязи и мусора, упавшую с горы.

Вода прекратилась! Толпа увидела бесчисленных морских чудовищ с оружием в руках, угрожающе стоящих на вершине горы.

Майк выхватил клинок и крикнул: «Всем к оружию! В атаку!»

«Однажды!»

Когда крик раздался эхом, толпа хлынула вперед. Щитоносцы возглавили атаку, элементалисты бросили свои силы на вершину, а дуэлянты с обнаженными клинками нанесли удары влево и вправо, достигнув вершины горы, быстро оказавшись поглощенными морскими существами. Все знали: либо умереть с честью, либо жить в муках.

«Заряжать!»

С божественным мастерством Майк поднял свой щит и совершил мощный прыжок, приземлившись на вершине горы. Он отвоевал часть вершины быстрыми ударами – горизонтальными, вертикальными, левыми и правыми.

Он бросился на восток, столкнувшись с величественным существом с лицом осьминога. Он погрузил его в глубокое море мощным толчком своего щита. Он знал, что должен возглавить, потому что только тогда те, кто стоит за ним, смогут вернуть себе вершину.

Пока он стоял, те, кто стоял позади, не отступят… он надеялся.

Внезапно имперское морское чудовище-нага прорвалось сквозь своих сородичей и направилось прямо к Майку, который держал колоссальный щит и размахивал своим массивным клинком. Майк взревел, сталкиваясь со зверем, крича: «Кто ты, дворняга? Я не убиваю безымянных духов!»

Нагу с яростным ревом внезапно скормили две таблетки. Поле боя на его глазах превратилось в глубоководные кораллы. Это было похоже на дом или, возможно, на ферму, собирающую осенний урожай. Придя в сознание, он оказался глубоко под водой, не в гневе, а в недоумении…

На вершине Майк остановился. Его люди были на позициях. Он немедленно направился на запад, отправляя морских монстров одного за другим снестись со склона горы в море. Он знал, что убийство — не лучшая идея. В конце концов, защита имперского существа была огромной. Лучшим выбором было отогнать их обратно на глубину или с обрыва.

Затем перед ним предстал эпический человек-акула. Его массивные челюсти раскрылись, обнажая острые зубы. Его гуманоидная форма была высокой и мускулистой. С огромной силой он ударил якорем по вершине горы. В результате удара и люди, и морские чудовища, находившиеся поблизости, были ошеломлены и обездвижены.

Человек-акула взмахнул якорем, рубя и разбивая. От него пострадали и его сородичи, и люди.

Майк, подняв клинок и щит, бросился вперед.

Эти двое столкнулись с аварией. Человек-акула стоял непреклонно, а Майка оттолкнули на несколько шагов. Придя в себя, Майк вытер рот и усмехнулся: «Ей-богу, ты такой грозный, не так ли?»

С ревом человек-акула снова сделал выпад.

Майк собрался с духом, и их следующая схватка отозвалась громким эхом. Эти двое боролись за доминирование, когда Майк заблокировал якорь человека-акулы своим клинком. Одна рука сжимала якорь, а две руки Майка держал клинок горизонтально.

«У тебя есть еще одна свобода действий», — насмехался Майк. «Почему бы не схватить меня? Подними меня и проглоти целиком, дурак!»

Человек-акула колебался; левой рукой он потянулся к Майку, но тот не увернулся. Когда оно подняло Майка близко к своей разинутой пасти, Майк сплюнул – комок мокроты выстрелил прямо в горло существа и соскользнул в живот.

Ошеломленный человек-акула поперхнулся, борясь с тошнотой. Опираясь на якорь, он упал на одно колено, потрясенный. Левая рука все еще держала Майка, и он зарычал, готовясь раздавить его своей хваткой.

Почувствовав надвигающуюся опасность, Майк призвал божественную силу, его тело быстро расширилось. Вырвавшись из хватки, он мощно взмахнул клинком, отправив существо кувыркаться с вершины горы в глубокое море внизу. Ухмыляясь, Майк посмотрел вниз на скалу и заметил: «Я какое-то время приберегал это. Счастливчик».

Мин стоял на палубе авианосца, прикрывая глаза от солнца. Перед ним… это была гора?