Глава 253: Как насчет того, чтобы сделать ставку?
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Мужчина вытерпел боль и начал слизывать пыль на столе под собой.
Стол не убирали черт знает сколько времени, и пыль была очень густой. Лицо мужчины стало зеленым, затем красным, затем фиолетовым.
Наконец, мужчине удалось съесть всю пыль на столе.
Он посмотрел на Е Ли со злобой в глазах, поклявшись отомстить за это унижение.
«А теперь иди и приготовь мне лапшу», — спокойно сказала Е Ли.
Мужчина был на грани слез. Ему только что отрубили палец, и боль была невыносимой. Теперь его попросили приготовить лапшу?
— Не хочешь идти? Е Ли равнодушно посмотрел на мужчину.
«Старший, мне слишком больно. Пожалуйста, отпустите меня», — взмолился мужчина.
Е Ли слабо улыбнулся. — На самом деле у меня есть способ облегчить твою боль.
«Какой метод?» — быстро спросил мужчина.
Е Ли задумался на несколько секунд, а затем сказал: «В этом мире хорошие люди чувствуют боль, и плохие люди тоже чувствуют боль. Только мертвецы не чувствуют боли».
Как только эти слова были произнесены, мужчина испугался до глубины души.
«Старший, я, я, я… я сейчас пойду готовить тебе лапшу», — в панике сказал мужчина.
Вскоре мужчина принес Е Ли тарелку лапши.
Е Ли попробовал; у него был вкус дома.
«Старший, я приготовила для тебя лапшу. Можете ли вы отпустить меня сейчас? — осторожно спросил мужчина. п.)O𝑽𝖊𝑙𝒷1n
«Давай», — спокойно сказал Е Ли.
Мужчина успокоился и быстро убежал. Как только он скрылся из виду, его лицо похолодело.
Закончив лапшу, Е Ли решил исследовать секреты магазина лапши, используя свои Глаза Небесного Духа.
К его удивлению, в пещере с левой стороны от лапшичной находилось более сотни пленников, все обычные люди.
Ходили слухи, что на востоке Северного региона Дикой местности существует организация, проводящая исследования препарата, способного улучшить человеческие гены, и этих пленников, вероятно, использовали для экспериментов.
Что касается этого человека… Е Ли легко мог догадаться, что он отправился за подкреплением.
В таком случае он будет ждать здесь.
Как и ожидалось, вскоре после этого прибыло Развитое Существо второго уровня с острыми чертами лица и примерно дюжиной генетических воинов.
Все эти генетические воины были Развитыми Существами второго уровня, и они окружили Е Ли.
— Брат, ты не ожидал, что я изменю ситуацию, не так ли? Хе-хе, ты сломал мне палец, теперь я заставлю тебя отплатить сторицей!» — холодно сказал мужчина.
Е Ли мысленно покачал головой. Он не мог понять, почему в этом мире так много невежественных муравьев.
— Ты правда веришь своим глазам? Сказал Е Ли спокойно, глядя на мужчину.
Мужчина был озадачен. Е Ли теперь был окружен более чем дюжиной Развитых Существ второго уровня, и все же он говорил что-то настолько бессмысленное?
Разве он не должен бояться сейчас?
«Почему бы нам не сделать ставку?» Е Ли продолжил.
Мужчина стиснул зубы. Хотя он уже видел в Е Ли мертвого человека, ему было любопытно посмотреть, какие трюки были у Е Ли в рукаве.
— Брат, как ты думаешь, какой трюк ты сможешь провернуть? мужчина усмехнулся Е Ли.
Е Ли улыбнулась. «Вы верите, что я смогу показать вам их трупы менее чем за секунду?»
Когда дюжина или около того Развитых Существ второго уровня услышали это, они сначала удивились, а затем рассмеялись.
«Ха-ха-ха!»
— Брат, ты кем себя возомнил? Покажите мне их трупы менее чем за секунду? Нелепый!» Тон мужчины был полон презрения..