Глава 156 — Сотрудничество достигнуто

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

«У тебя такая странная сила! Ты действительно любишь свиней?

«Да. Я могу постоянно обеспечивать вас кормом для свиней, но вам нужно избавиться от всех этих мертвых свиней, хорошо?»

Мертвых свиней также нельзя было есть. Они просто занимали место.

Ли Ран думал о разведении свиней в таинственном пространстве.

«Только не говорите мне, вы хотите их съесть? Я этого не позволю».

«Я буду есть только своих собственных свиней».

Если Ли Ран приведет в загадочное пространство слишком много свиней, у нее может не хватить времени, чтобы разобраться с ними. Они могут умереть от голода.

Однако, если бы свиней держали в реальном мире, она могла бы организовать их выращивание другими. Это было бы гораздо удобнее.

Голос остановился и задумался. Предложение Ли Ран было довольно заманчивым.

— Я должен помогать тебе присматривать за всеми свиньями?

— Только твоя порция. Поросята, выращенные моими свиньями, будут моими, и наоборот. Тебе не кажется, что это хорошо работает?»

— Верно, но ваши свиньи остаются свиньями. Они тоже мои».

Голос звучал решительно.

Те свиньи, которые не могли размножаться, были бы немедленно убиты и съедены. Как будто их жизнь была предопределена в момент их рождения.

Ну, это действительно была их жизнь до апокалипсиса. Свиньи изо всех сил старались выжить, но наживались на этом люди. В конце концов, к ним относились как к еде.

«Я понимаю. Вот почему последнее слово будет за вами».

Сказав это, Ли Ран огляделась.

В основном условия жизни свиней были настолько плохи, что было бы чудом, если бы двое из десяти выжили.

Ли Ран насчитал, что было сто пятьдесят свиней. Однако в живых осталось только одиннадцать из них.

На самом деле одна свинья лежала на земле, как будто собиралась умереть.

— Боюсь, если я не приму твое предложение, они все умрут. Скажите, как бы вы к ним относились?»

«Я сделаю все, что в моих силах, чтобы обеспечить их выживание».

В то же время к Ли Ран подбежала свинья и уставилась на нее.

Ли Ран переглянулась со свиньей. Его глаза были довольно живыми.

«Хорошо. Если вы можете повторно заселить свиней, то вы можете взять с собой и некоторых из них постарше. Я несу ответственность только за своих свиней, а общие задачи мы разделим поровну».

Ли Ран задумчиво спросила: «Как ты можешь говорить?»

«Я получил некоторые способности после того, как съел несколько человек. Должно быть, их силы каким-то образом перешли ко мне. Они весьма полезны. Я даже могу предотвратить попадание сюда зомби.

«Редко можно увидеть свинью, столь же удачливой, как ты».

Ли Ран был прав.

«Можно так сказать. У людей хуже. Они оказались в ловушке и вынуждены работать чернорабочими. В любом случае, пойдем. Я покажу вам окрестности. Отныне мы будем управлять этим местом вместе. Когда прибудут ваши свинки? Они тоже появятся из ниоткуда?»

«Конечно, нет.»

Ли Ран последовал за свиньей сзади. Они огляделись.

«Сколько свиней может поместиться в этой комнате?»

«Где-то 700-800».

Свинья хорошо знала ферму и продолжала вести за собой Ли Ран.

Затем они дошли до седьмой комнаты. Это была единственная комната, которая отличалась от остальных. Свиней здесь не было, только люди.

«Раньше это была комната, где рабочие могли отдохнуть. Я держал здесь людей, которых контролировал. Многие из твоих друзей все еще живы, потому что были послушны».

Свинья говорила высокомерно. После этого он закричал: «Есть новое задание. Все, стройтесь правильно!»