Глава 44

Глава 44 Побег (Часть 2)

Это очень плотный график.

Я веду своих товарищей по команде в максимально быстром темпе.

‘У нас нет времени.’

Если бы я был лидером ликантропов, я бы подавил деревенское восстание как можно быстрее. Нет необходимости давать селянам достаточно времени, чтобы подготовиться к бою.

В чем я могу быть уверен, так это в том, что они не нападут на деревню поспешно.

Они будут знать, что мы с жителями деревни.

Опасаясь мощи винтовки, которая у нас есть, они не будут нападать опрометчиво и будут вести себя осторожно.

Чем дольше драка, тем лучше.

Чем дольше это будет продолжаться, тем больше времени у нас будет на побег.

— А сейчас, может быть, жители деревни поймут, что мы убежали?’

Вождь, привыкший к мелким проделкам, вероятно, уже догадался об этом.

Но это бесполезно.

Кости уже брошены, и даже без нас у них нет выбора, кроме как сражаться. Если бы они сдались сейчас, нет никакой гарантии, что ликантропы простили бы их.

Ты становишься старше, и тебя съедают.

Как ты можешь жить с такой судьбой? Я не уверен, что смогу прожить такую жалкую жизнь без будущего.

Наверное, именно так они сейчас себя и чувствуют.

Что им было нужно, так это что-нибудь, чтобы взорвать эту припрятанную пороховую бочку. Его взорвали сейчас, и они будут сражаться с безрассудной отвагой.

Тот факт, что сотни людей умрут из-за меня, тяжело давит на мое сердце.

— Мои глаза действительно были в порядке. Разве я этого не говорил? Экзаменатор Ким Хен Хо-это человек очень способный.’

Слова младенца-Ангела приходят мне на ум.

— Каждое мгновение твои решения и поступки были смелыми и холодными. Какой средний человек мог бы сделать то, что сделал экзаменатор Ким Хен Хо? Теперь вы понимаете, что вы не обычный человек, а очень особенный человек?’

— Это же Д. А. М. Нэд.…”

Я небрежно выплевываю ругательства.

“А что это такое?”

— Спросил удивленный Чжун-Хо. Хе-Су и Кан Чхун-сон тоже смотрят на меня.

“Вы все думаете, что я поступил неправильно?”

— Спрашиваю я его.

“А был ли еще какой-то вариант, кроме жертвоприношения жителей деревни?”

Атмосфера становится торжественной.

“Ты был прав.”

Тот, кто сказал это, был Кан Чун-сон.

— Люди в этой деревне не просто слабые и добрые. Если бы вы не догадались о планах вождя, то ясно, какая судьба постигла бы нас.”

“…”

— Эти люди пытались убить нас, чтобы выжить. Как человек, вместо того, чтобы поддерживать мораль, они отдают приоритет своему собственному выживанию, и мы просто принимаем то же самое решение. Если бы они обратились к нам с доброй волей, мы бы не приняли такого решения.”

— …Ты так думаешь?”

“Да, так что не думай об этом.”

Чжун-Хо и Хе-Су оба говорят по одному слову.

“Я тоже думаю, что ты был прав, Хен.”

“Я тоже не думал, что ты ошибаешься, оппа. Просто … я просто нашел эту ситуацию, когда мы должны были принять такое решение, чтобы быть жесткими.”

— Я все понимаю. Я принял это решение не потому, что мне это нравилось. Ладно, пошли.”

Я продолжал двигаться. Мои товарищи по команде последовали за ним.

Кан Чун-сон сказал, что если бы они обратились к нам с доброй волей, мы не смогли бы принять это решение.

— А я бы действительно хотел?

Если бы они были добрыми людьми, разве я не смог бы ими воспользоваться?

— Я не могу быть уверен.

Что я за человек, как эти экзамены меняют меня как личность, я не могу быть уверен.

Больше времени будет у папы.s. s, больше экзаменов испытал, и со временем может прийти, что я не страдаю от этой тоски. Эмоции могут ослабнуть, и я могу жаждать их.

После того, как я стану таким человеком, смогу ли я все еще смеяться со своей семьей?

— Даже не знаю.’

Давай перестанем думать о таких вещах.

Во-первых, я должен выжить.

Мы шли рассеянно. Мы не говорим друг другу ни слова, а просто идем.

Наконец, измученная Хе-Су говорит:

— Давай отдохнем и продолжим.”

— О, извините. Теперь, когда я думаю об этом, мы ни разу не отдыхали. С твоими ногами все в порядке?”

“Не такая уж большая проблема, но волдыри лопнули, и это немного неудобно. Я буду лечить его некоторое время.”

“Окей.”

Мы немного отдохнем.

Хе-Су снимает туфли и носки. Ее крошечная ступня взорвалась волдырями и превратилась в месиво.

К счастью, у нас есть действительно хорошее целебное зелье. 19-й поворот команда Yoo Ji-soo подарила нам целебное зелье.

Хе-Су открывает пробку целебного зелья и выливает очень небольшое количество на ее ногу и распространяет его как мазь. Затем, как ни странно, травма от разбитого волдыря быстро закрывается.

Мы с Чжун-Хо смотрим на него широко раскрытыми глазами.

— Ого, этот результат действительно мгновенный.”

“Серьезно.”

В таком случае, я думаю, что даже большая травма заживет сразу же.

Обработав все свои раны, Хе-Су снова надевает носки и туфли.

Я вызываю сильфа.

— Сильф, разведчик для нас, пожалуйста.”

-Мяу.

Сильфида быстро куда-то исчезает.

Но она возвращается гораздо быстрее, чем обычно, и издает резкий крик.

— Мяу!

Мы удивляемся и сразу же встаем.

“Это что, враг?”

Сильфида кивает головой, быстро двигается и рисует цифру своим телом.

Это число равно ‘ 1.’

— Один враг?”

-Мяу.

Сильфида кивает головой.

“Это что, ликантроп?”

Я думаю, может быть, и нет, спрашиваю я, и на этот раз Сильфида тоже кивает головой.

Только один ликантроп последовал за нами. О чем же он думает? Разве он забыл, что число ликантропов, которые умерли из-за нас, составляет 13?

“А расстояние?”

Сильф рисует число 272.

‘Окей. Один выстрел из пистолета.’

“Оружие.”

Мосин-Наган появляется в моей правой руке. Я достаю патроны, которые хранил в кармане, заряжаю их и протягиваю Сильфу.

— Давай покончим с этим прямо сейчас.”

-Мяу.

Сильфида кивает головой и быстро встает в позицию для стрельбы, а затем нажимает на спусковой крючок.

Хвостовик-

Выстрел звучит долго.

“А ты его получил?”

Сильф качает головой.

У меня есть подозрения.

Сильф выстрелил из пистолета и не попал в него одним выстрелом? Сильф не допустил бы ошибки.

— Стреляй, пока не получишь его.”

-Мяу.

Затем Сильф делает 4 последовательных выстрела.

Когда она заканчивает с заряженными пятью пулями, с неловким выражением на лице она смотрит на меня.

Я даю ей еще один магазин с 5 пулями.

Сильф быстро заряжает его и снова начинает стрелять.

Тан, клик, Тан, клик.

Сильф продолжает стрелять.

Она стреляла так много раз, и у нее все еще нет этого?

Я думаю, может быть, и спрашиваю.

“Он держит что-то вроде щита?”

Сильфида кивает головой.

‘Я так и знал.’

В прошлый раз один из них использовал труп своего приятеля как щит и убежал. Похоже, что этот человек слышал об этом инциденте и использует аналогичный подход.

— Всем приготовиться. Что-то здесь не так.”

— Да, Хен.”

“Получить его.”

Чжун-Хо и Хе-Су достают свое соответствующее оружие.

Зато.

— Ня-а-а!

Сильфы издают жалящий вопль. Похоже, она нас предупреждает. Когда мы удивляемся ее звуку, что-то летит, как вспышка.

Свист-Кваджик!

— Кухук!”

С ужасающим звуком удара раздаются крики предсмертной агонии. Это голос Чжун-Хо.

— Кяааак! Чжун-Хо!”

-Громко кричит Хе-Су.

То, что на Земле произошло. Я оборачиваюсь назад.

‘…?!’

Я так потрясен, что не могу ничего сказать.

В грудь Чжун-Хо вонзилась стрела. Очень глубоко в его сердце.

Глаза Чжун-Хо были широко раскрыты, без единого взгляда, мертвые.

Он просто там, мертвый.

Когда всего лишь мгновение назад он, Чжун-Хо, был жив.

— Сильф! Избавьтесь от всех стрел, которые идут на нас!”

— Мяу!

Отвечает Сильфида.

Но это мера, которая слишком запоздала. Чжун-Хо уже мертв.

‘Было бы неплохо узнать об этом чуть раньше!’

Я злюсь на самого себя.

Он использует щит и обладает интеллектом, подобным человеческому. если это так, я должен был подумать о том, что он, возможно, использует оружие.

Мне хотелось обвинить сильфа.

Почему она не предупредила нас об этом факте! Почему она только крикнула тревогу и не заблокировала стрелу, которая летела в Джун-Хо!

Это пределы духа, который не может говорить и без приказа, не может ничего делать проактивно.

Затем щит и копье Чжун-Хо исчезли. Владелец умер, и его вещи тоже перестали существовать.

-Мяу.

Сильф тихо предупреждает меня.

Шелест-

Еще одна летящая стрела.

На этот раз Сильфида использует свой кинжал ветра и разбивает стрелу.

Паджик!

Стрела нарезается на множество кусочков и рассыпается по земле. Это была стрела, направленная на меня.

— Значит, это ты вызываешь духов.”

Откуда-то спереди доносится величественный мужской голос.

Это же ликантроп.

B.a.s.t.A.r.D продолжает говорить.

— Хо, этот предмет, который держит дух, и есть то самое проблематичное оружие.”

“…”

— Форма с длинной формой и отверстием … значит, железо стреляют из этого отверстия? Тогда я просто должен избегать того места, куда указывает эта дыра.”

Его впечатляющие наблюдения и принятие решений.

— Похоже, у тебя есть только одно такое оружие. Но это делает все слишком легким?”

“…”

“Наш серебряный клан тоже, но ликантропы слишком пренебрегают людьми. Вот почему мы не используем очень много рукотворных вещей. Но если использовать хорошо, то результаты очень хорошие. Например, прямо сейчас.”

Этот b.a.s.t.A.r.замечателен.

Я подозреваю это, поэтому и спрашиваю.

“Это ты лидер ликантропов?”

Он берет трубку.

“Так и есть.”

Ну конечно же!

Как старательно…

Гибкий ум, который знает, как использовать человеческие предметы.

Это лидер, который ввел «скотоводство» и увеличил численность серебряного клана в пять раз.

На этом разговор заканчивается.

Враг где-то прячется и больше ничего не говорит, и нам ничего не остается, как готовиться к следующей атаке.

Шелест-

Влетает еще одна стрела. И Сильф использует свой кинжал ветра, чтобы устранить стрелу.

Действия и поведение лидера серебряного клана, который не будет активно атаковать, кажется странным. Как будто время на его стороне, так что у него нет причин спешить…

— Подожди, время?’

— Пора!

Теперь я понимаю, в чем заключается план лидера серебряного клана.

B. a.s.t.A.r.D знает о вызове духа. Он очень хорошо знает, что время для удержания вызванного духа ограничено.

Он ждет, когда закончится время вызова Сильфы!

— Сильф, где же он?”

Сильф указывает своей передней лапой на час дня.

— Расстояние?”

На этот раз она хвостом рисует на земле цифру 16.

16 метров.

Это очень близкое расстояние.

Тогда атаковать b.A.s.t.A.r. D прямо сейчас и видеть победу-это самый лучший и мудрый план. Поскольку время тянется, наша команда, с ограниченным временем вызова духа, будет в невыгодном положении.

Но затем Сильф рисует номер на земле.

32.

Затем она стирает цифры и фиксирует другое число.

59.

Я удивляюсь и спрашиваю ее.

“Он отступает назад?”

— Мяу!

Сильфида кивает головой.

Я чувствую, как меня охватывает озноб.;

Противник отступил достаточно далеко назад, чтобы не быть пораженным атаками духа.

Противник точно знает, что вызов духа синхронизирован и что чем дальше от духа, тем меньше его сила.

Его план ясен: выдержав умеренную дистанцию, он планирует затяжную битву.

Если я попытаюсь сэкономить на вызове Духа время и отправить сильфа назад, он может снова подойти ближе и выпустить больше стрел.

Мне приходится часто вызывать сильфа и экономить на вызове Духа время.

— Противник слишком умен.’

Мое сердце сильно бьется и глухо стучит.

Меня охватывает страх.

С чем и как мы будем бороться с монстром, который не только силен, но и умен?

Я не могу понять, как преодолеть эту ситуацию.

Во-первых, мы должны двигаться.

“Пошли отсюда. Мы должны бежать.”

“А то, что вы называете b.a.s.t.A.r. d?”

— Спросил Кан Чун сон.

“Он хочет медленно ввязаться в длительную битву. С течением времени мы оказываемся в невыгодном положении. Нет другого выбора, кроме как бежать из этого леса.”

— Я все понимаю.”

— Оппа… а как же Чжун-Хо?…”

— Спрашивает Хе-Су, чуть не плача…”

Когда я вижу мертвого Чжун-Хо со стрелой в сердце, мне кажется, что мое сердце разрывается. Я чувствую, что он может встать в любую секунду и назвать меня ‘Хен.’

— …пошли отсюда. Мы должны идти.”

Я иду впереди, и Хе-Су следует за мной, сдерживая слезы.

Кан Чун-сон заходит сзади и наблюдает за нашим тылом.