Глава 77: Прибытие в Императорский дворец.

— Это место?

«Святая, вы не обязаны этого делать…»

«Все в порядке. Лечить больных — это то, чем я должен заниматься».

«Спасибо Спасибо. Если бы только мой сынишка не подхватил инфекционную болезнь…»

Было поздно ночью. Ее тело и лицо были покрыты дорожным халатом, Арамис следовал за старухой по улицам трущоб, где жили жители самого низкого класса Денфорса.

— Но кто…

В Нермане к Арамис относились как к святой.

Под надежной охраной рыцарей она не могла так небрежно выйти наружу. Однако, когда во временный храм пришла пожилая женщина и сообщила, что ее сын умирает от заразной болезни, Арамис выскользнул из укрытия на рассвете. Рыцари не отпустили бы ее, если бы знали, что это заразная болезнь, поэтому Арамис дал обещание старухе и ушел, никому не сказав.

Креааак. Бам.

«…..»

Дверь за ней внезапно закрылась.

«Кто-«

Но старуха исчезла. Обернувшись от неожиданности, Арамис увидел несколько фигур. Дверь была закрыта, поэтому она не могла видеть их лиц, только их силуэты.

«Ммф!»

В следующее мгновение один человек со скоростью ветра ворвался внутрь и заткнул Арамису рот тряпкой. Вдохнув то, что было пропитано тряпкой, тело Арамиса обмякло в глубоком сне.

«Мы переезжаем сразу. Мы должны покинуть Нермана до того, как вернется этот ублюдок лорда.

— Как прикажете!

Окутанные тьмой люди быстро запихнули Арамиса в мешок.

Затем они исчезли снаружи, как ни в чем не бывало.

Таким образом, ровно через неделю после отъезда лорда Кайра исчезла святая Нермана, Арамис. Это произошло ровно через неделю после отъезда Лорда Кайра.

* * *

— Я не могу пойти в Кирфон в таком виде.

Прошла неделя после отъезда Нермана.

Остаток пути прошел без происшествий. Поездка мне понравилась, и мы добрались до имперской столицы. На других территориях мы уже не получали того «теплого» гостеприимства, которое мы с Бебето оказывали в графстве Атман, и на каждой территории ко мне относились с должным благородством.

Тем не менее, у меня не было ни малейшего желания так приземлиться в Kirphone Covert. Я не был дураком, который обеими руками предлагал свою виверну голодным львам, жаждущим его убить.

— Я должен оставить Бебето в таком месте, откуда мы сможем немедленно сбежать в случае опасности.

Даже мне было бы трудно покинуть империю без Бебето.

Короче говоря, это место могло предложить и рай, и ад, земля, где слово императора было законом.

Это была столица Баджранской империи.

Не подозревая о моих чувствах, три виверны летели далеко впереди нас. Я молча натянул поводья и сменил направление. Мы спокойно следовали последние несколько дней, так что люди впереди не заметили, как я вел Бебето к столице, видневшейся вдалеке.

— Сестра Ирэн, мне очень жаль.

Я мог бы также сказать Ирэн заранее, но виконт Бетресс, который всегда был рядом с ней, определенно остановил бы меня.

Лоскут, лоскут, лоскут, лоскут, лоскут.

«Поскольку я уже иду в логово тигра, я мог бы лично договориться с настоящим тигром».

Насколько я слышал, император лежал на койке. Не было никакой причины такому больному императору приглашать меня, временного правителя территории, от которой отказалась империя, на вечеринку по случаю его дня рождения.

Определенно существовала какая-то другая схема. Я мало что знал об императорской семье и дворянах, но кое-что знал точно: никогда нельзя доверять королевским особам и дворянам, этим жалким людям.

— И это у меня есть. Хухуху.

Сейф в моем кармане был некой аварийной картой.

Обычно любые виверны, летящие в столицу, были бы сбиты, но с тела Бебето развевался флаг императорской семьи, сделанный из золотой нити, символизирующий дворянство, действовавшее по имперскому мандату.

Это было то, что я временно позаимствовал у Ирэн.

Таким образом, я попрощался с невежественной Ирэн и полетел прямо в столицу.

* * *

Удар!

«Прошло совсем немного времени, но почему это кажется таким незнакомым?»

Под моим руководством Бебето неторопливо прилетел в столицу и приземлился в ангаре во внутреннем замке Империи Баджран, предназначенном исключительно для использования вивернами императорской семьи. Прежде чем мы приземлились, я увидел сверху Имперскую Рыцарскую Академию и внутренний замок. Как и подобало империи, правившей континентом, ландшафт и архитектура с выдающейся художественной ценностью казались непривычными для глаз.

‘Как круто…’

Это был мой первый визит во внутренний замок императорской семьи.

Даже ангар был невероятен. Пол был аккуратно выложен в шахматном порядке квадратными камнями в сочетании с освежающим голубым оттенком, а около двадцати ангаров виверн стояли ровными рядами.

«Черт, это даже лучше, чем мой дом».

Ангары виверн были сделаны из молочного камня, похожего на мрамор, из которого построен Императорский дворец. По сравнению с этим здание моей штаб-квартиры дома выглядело как хижина для нищих.

Гуооо!

Довольный своей новой квартирой, Бебето издал счастливый крик.

Нажмите. Свист.

Расстегнув предохранительное кольцо и сняв шлем, я соскользнул на землю, держа в руках корзину с мифриловой пластиной, которую собирался подарить императору.

Тук-тук-тук-тук.

Как только я спрыгнул, подбежало около десяти рыцарей, их малиновые плащи Имперской Гвардии развевались, когда они ринулись на максимальной скорости. Должно быть, они заметили золотые полосы Бебето только после того, как мы приземлились.

«Пожалуйста, остановитесь!»

Проехав 5 метров, человек впереди сказал мне остановиться.

Я чувствовал мощную, наэлектризованную ауру, которую он посылал в мою сторону. Похоже, баджранские рыцари Имперской Гвардии, элитные войска империи, поняли, что мы с Бебето приземлились без официального разрешения.

«Ха-ха, спасибо за вашу тяжелую работу», — сказал я, озарив рыцарей добродушным смехом и ярко улыбнувшись им.

Кл-кл-лязг!

Однако мое приветствие было встречено резким шипением обнажаемых мечей.

«Как ты смеешь вторгаться в это место со своей неподходящей гибридной виверной!»

Имперский рыцарь сурово упрекнул меня в ярости. Похоже, этот светлолицый рыцарь лет тридцати пяти знал о Бебето.

«И при этом всего лишь баронет!!!!»

И, конечно же, он тоже знал меня. Он выплюнул мой титул и даже кровожадность вдобавок ко всему.

«Хуху…».

Мой вспыльчивый темперамент дал о себе знать, когда на моих губах появилась холодная улыбка.

Кла-кла-лян.

Прежде чем я успел это осознать, имперские рыцари и солдаты появились повсюду. На нас натягивали десятки луков.

«Арестуйте преступника, который самовольно вторгся в Императорский дворец! Смерть разрешена в случае сопротивления!»

— Как прикажете!

Среди имперских рыцарей дворянин на передовой определенно был командиром. Он приказал арестовать меня с полным убеждением.

Обнажив мечи, подошли ко мне десять рыцарей. Их клинки задрожали от синей маны.

«Меня сегодня трахают?»

Мне с самого начала не нравилось, как действует императорская семья. Если бы не ее приглашение, я бы, наверное, даже не пришел.

Я на мгновение заколебался. Я должен был принять решение, прямо здесь и сейчас. Если я подниму здесь шум, баджранские маги, рыцари и небесные рыцари соберутся, чтобы сразить меня.

«Как смеет простой баронет одеваться как небесный рыцарь Имперской Гвардии… Даже проходящий мимо орк рассмеялся бы».

Командирский рыцарь бросал мне в нервы раскаленные угли, и все это с невыносимой ухмылкой.

Моя рука бесшумно двинулась к рукояти меча.

Рыцари бесстрашно приближались, пока не оказались в 5 метрах от меня, на расстоянии, на котором я мог убить их одним махом.

«День рождения Императора, моя задница!»

С течением времени мой характер становился все жестче. Я решил пойти на раунд и начал с быстрой скоростью вытаскивать свой меч из ножен.

«ОСТАНОВКА!!!!!!!»

«…..»

В воздухе раздался резкий голос.

«Что вы все сейчас делаете?! Этот человек мой гость!»

«С-салют!»

Появилась некая женщина, ее голос был ледяным и полным гнева.

«Игис!»

Должно быть, она перебежала, потому что Игис стояла с подолом ее платья в руках. Ее раскрасневшееся лицо было покрыто бисеринками пота.

Рыцари приветствовали ее с воинским почтением.

«П-принцесса, этот ублюдок вторгся в Императорский дворец без разрешения. Он….»

Шлепок!

Рука Игиса разрезала воздух и оставила четкий отпечаток на лице рыцаря.

«…..!!

При внезапном поступке принцессы лица наблюдавших за ней рыцарей наполнились шоком.

Командир Имперских Рыцарей был не обычным рыцарем, а дворянином. Это был дворянский этикет, и даже принцесса не могла небрежно поднять руку на дворянина.

Игис стояла там, закусив губу, дрожа от все еще невыраженного гнева.

«Хотя я ЧЕТКО сказал, что он гость принцессы Баджранской Империи… Называть его ублюдком! А сэр Кайр — дворянин, которому мой благородный отец, несомненно, пожаловал звание пэра. Имперский рыцарь, который считается честью Императорской семьи, не имеет права обращаться с таким дворянином как с преступником.

Игис недвусмысленно заявил Имперскому рыцарю, что не имеет на это права.

— Как и ожидалось от принцессы.

Юношеского вида, который она показала, когда убегала в небо вместе со мной и Бебето, нигде не было видно. Вместо этого Игис показала достоинство добросовестной принцессы. Я вдруг вспомнил, как она выглядела, когда бесстрашно стояла перед кронпринцем и защищала меня.

«За преступление, нанесшее ущерб достоинству Императорской семьи, приношу самые искренние извинения!»

Имперский рыцарь упал на одно колено, демонстрируя величайшее уважение, какое только мог оказать рыцарь.

Игнорируя рыцаря, Игис повернулся ко мне. — Прошу прощения, Кире-ним. Я приношу извинения вместо них за невежливость Имперской Гвардии.

Рыцарь Имперской Гвардии изначально подчинялся приказу императора защищать честь потомков Императорской семьи. Игис извинился за ошибки таких имперских рыцарей.

«Просто знайте, что вам сегодня чертовски повезло!»

Если бы не Игис, я бы показал им настоящий ад, прежде чем удрать оттуда.

«Ничего, в извинениях нет нужды. Все это произошло из-за моей глупости».

То, что я сказал, было правильно — если бы я был достаточно силен, как простые имперские рыцари посмели бы подумать об аресте меня или что-то в этом роде? Все произошло из-за того, что мне не хватило сил.

— В следующий раз я заставлю вас, ребята, склонить головы по вашей собственной инициативе.

Эти ублюдки сильно задели мою гордость. Я продолжал запечатлевать их лица в своей памяти.

Принцесса явно опередила своих служанок в спешке, потому что они наконец появились. Игис улыбнулся мне, даже не думая принять извинения рыцаря.

— Говорю тебе, она более героическая, чем кажется.

Еще раз восхитившись артикуляцией Игис и ее действиями, я склонил голову.

«Отведите виверну Кире-ним в гостевой ангар».

«Да ваше высочество!»

В отличие от нежной внешности, которую она показала мне, Игис был невероятно суров к рыцарям.

«Большое спасибо за вашу доброту.»

«Хо-хо, какая доброта. Кайре-ним — мой драгоценный гость.

Светить!

Принцесса Игис весело рассмеялась.

Она сияла.

Полностью стирая только что неприятную ситуацию, аккуратные зубы Игис блестели, когда она смеялась. Мне вдруг пришло в голову, что хорошо, что я приехал в столицу.

Квааааа!

«Ха-а, они быстро сообразили».

Над нашими головами появились три Черные Виверны. Заметив нас с Бебето, они кружили в небе над головой.

* * *

«Мобилизуйте всех рыцарей и солдат и не оставляйте камня на камне! Сэр Дженис, сэр Райкер и сэр Седриан, пожалуйста, быстро уходите и обыщите окрестности!

Хотя Дервал всегда относился к делу с хладнокровием, сейчас его лицо было бледным.

Жрица Арамис внезапно исчезла.

Кто-то, кто должен был молиться в молитвенной комнате, бесследно исчез.

В Тайной и Денфорсе воцарился хаос. Это не было началом войны, но было выпущено серьезное общегородское предупреждение.

— Мы должны найти ее. Мы должны найти ее до того, как вернется мой сюзерен!

Перед отъездом в столицу лорд Кайр специально попросил Дерваля защитить Арамиса.

Дерваль хотел умереть.

Его сюзерен доверял ему даже настолько, что отказывался от заместителя командира, но Дервал не оправдал ожиданий своего сюзерена.

«Это серьезно подозрительно. Люди, которые могут делать это идеально, должны быть… — нахмурившись, сказал Райкер, бывший глава Гильдии Наемников. «Они должны быть на уровне Гильдии Убийц».

Из уст Райкера вышло упоминание о Гильдии Убийц.

«Гильдия убийц…»

Дервал побледнел.

Гильдия Убийц была одной из теневых гильдий, специализирующихся на похищении людей и заказных убийствах, пока давали деньги.

Это были люди, способные убивать важных дворян и даже членов королевской семьи в каждом королевстве. Их объявили в каждой империи и королевстве незаконной организацией, поэтому они тщательно скрывали себя, но организация никогда, никогда не раскрывала их истинного облика.

— Тем не менее, мы должны найти ее. С нашими жизнями на кону!»

Нет, Дервал пошел бы на то, чтобы отдать свою жизнь, если бы это означало, что жрицу Арамис можно будет благополучно вернуть.

Он мучился из-за того, что не смог выполнить миссию, которую приказал его сюзерен.

В душе Дервал плакал кровавыми слезами.

* * *

— Т-так это Императорский дворец!

Даже назвать это потусторонним было недостаточно. Я мог понять масштаб по количеству денег и заботе, которые они вложили в ангары виверн, но мои глаза были круглыми, как тарелки, когда они увидели зрелище, выходящее за рамки моего воображения.

‘Как красиво…’

Императорский дворец Империи Баджран имеет историю, насчитывающую сотни лет.

Каждое здание было проникнуто древним достоинством. Здания Императорского дворца были как минимум в десять раз величественнее и красивее замков на земле, которые я видел в кино или интернете.

Зрелище, открывшееся мне после того, как я шагнул через большие каменные ворота, соединенные с ангарами, заставило мою челюсть отвиснуть. Скульпторы, архитекторы и различные мастера создавали этот дворец с полной самоотдачей. От скульптур, которые выглядели настолько реальными, что могли двигаться в следующее мгновение, до цветов и деревьев, которых я никогда не видел, и фонтанов повсюду, декорации Императорского дворца были совершенно новыми для моих глаз.

— Но с каких это пор она меня ждала?

Игис пробежала через довольно обширную дворцовую территорию к ангарам, что было бы невозможно, если бы она не заметила меня сразу. Расстояние было настолько большим, что ей пришлось бы использовать ману, чтобы бежать.

«Это здание называется Isabel Palace, я там живу».

На уроках истории в Рыцарской академии я слышал, что этот дворец был назван в честь старшей дочери императора-основателя, Альватреона. Элегантный белый дворец высотой в три этажа находился недалеко от ангаров.

«Значит, это правда, что члены императорской семьи, живущие во внутреннем дворце, имеют свои собственные дворцы».

Изабель Палас был не очень большим. Он был трехэтажным и элегантным с примерно 30 решетчатыми террасами. Конечно, я также видел сад, который был населен гораздо более красивыми белыми цветами по сравнению с другими цветами. Это было примерно на уровне дорогих садов, купленных знаменитостями мирового масштаба.

— Разве она не слишком добра ко мне?

По имени она была имперской принцессой Баджранской империи, женщиной, положение которой сильно отличалось от положения новичка, обладающего титулом баронета.

Тем не менее, она шла рядом со мной с легкой улыбкой, одетая в голубое платье с довольно пышной юбкой, которая хорошо подходила к ее волнистым золотистым волосам.

— Вы прибыли раньше, чем я ожидал. Я думал, ты придешь завтра или около того.

«Для меня письмо принцессы было важнее имперского мандата, и я приехал на полной скорости».

«Действительно?»

На мои слова Игис мило изогнула брови. Ее небесно-голубые глаза блестели от счастья.

«Это подарок, символизирующий мои чувства».

Я остановился и вынул из кармана плаща брошь.

«Боже мой!»

Брошь, сделанная гномами, была инкрустирована красным бериллом. В обрамлении мифрила, более прозрачного, чем серебро, сверкал красный берилл размером с большую монету. Это было одно из немногих украшений, сделанных гномами за год.

«Это продукт, сделанный гномами, живущими на моей территории».

«Э-такая ценная вещь…»

Здесь «сделано гномами» имело даже большую известность, чем Chanel и Gucci на Земле. Игис просияла, словно показывая, что, несмотря на то, что она принцесса, она также любит подарки.

«Стоило сделать ей подарок».

Это было не то же самое, что метать бисер перед свиньями, а метать бисер перед русалкой. Мое сердце согрелось, когда я увидел, что подарок делает Игиса таким счастливым.

«Императорский дворец, да…»

Отвернувшись от нее, я посмотрел на настоящий Императорский Дворец Баджранской Империи.

Великолепие Императорского дворца заполнило мои глаза.

Пока я смотрел, я думал про себя.

Я думал, что построю в своем будущем раю дворец во много раз круче и величественнее этого.

* * *

«Кьяа, так вот как живут члены императорской семьи».

Люди, допущенные во дворец по приглашению члена императорской семьи, имели особое право поселиться во дворце этого члена императорской семьи. Единственным ограничением было то, что вы должны были быть дворянином с определенным статусом. И ко мне явно относились как к одному.

«Это должно быть более 130 квадратных метров».

Как и ожидалось от покоев принцессы, Изабель Палас был роскошнее, чем выглядел снаружи. Коридор был устлан прекрасным голубым ковром, и везде были превосходные картины и скульптуры. Также обычным явлением было магическое освещение и различные магические предметы, которых даже я раньше не видел.

Более того, гостевая комната, которую мне дали, была самой большой комнатой с лучшим видом во дворце Изабель, кроме комнаты Игиса, конечно.

«Думать, что я найду матрас с нормальными пружинами, это поставит перед кроватью Tempurpedic посрамление».

Комната была заполнена антикварной мебелью и украшениями. Сбоку стояла кровать размером с две большие двуспальные кровати, и, когда я сел на нее, я впервые за много месяцев ощутил плюшевый прыжок.

«Должно быть, это Благородный Дворец, где живет император».

Дворец Изабель располагался на слегка приподнятой земле, поэтому я мог видеть почти весь внутренний дворец. Из всех построек дворец в центре выделялся как самый высокий. Это был Благородный дворец высотой в 7 этажей.

«Как мило…»

Был разгар лета, но в комнате было приятно прохладно. Я принял освежающую ванну в просторной ванной комнате и, наконец, снова почувствовал себя настоящим человеком. Впервые за долгое время я смог сделать полноценный перерыв.

Тук-тук.

— Это Игис.

«Пожалуйста, войдите.»

Это был ее дворец, но Игис был со мной крайне любезен.

«Это нормально, что принцесса может быть такой вежливой?»

Обычная принцесса была бы настоящей дрянью и ходила бы без манер, но Игис ходила с наклеенной на все лицо фразой «Я скромная». Даже сейчас, в собственном дворце, она осторожно постучала и попросила разрешения войти.

— Есть что-нибудь неудобное?

‘НИКОГДА!’

«Ха-ха, здесь удобнее, чем в моем собственном доме».

«Мне от этого становится легче».

На мои слова Игис улыбнулась мне, как распустившаяся роза. Невероятно освежающий аромат распространился по комнате вместе с ее улыбкой.

— Ваше Высочество, пожалуйста, позвольте мне выйти наружу.

«Простите? Снаружи? Но я приготовил для тебя вечерний пир, Кире-ним…

— Даже банкетный ужин?

Я сглотнул полный рот слюни. Имперский пир был бы намного выше тех пиров, которые я пробовал в различных дворянских домах по пути сюда с Ирэн.

Однако мне все же пришлось выйти на улицу. Было много вещей, которые мне нужно было подготовить.

«Я пришла сюда в спешке и не смогла подготовить подходящий для этого случая наряд. Завтра банкет в честь дня рождения Его Императорского Величества Императора, и я не могу выйти в таком виде.

— Хо-хо, если это так, то не волнуйся. Как только я закончил, Игис улыбнулся, переполненный уверенностью. «Формальный наряд, который будет носить Кире-ним, уже подготовлен. На этот счет вам не о чем беспокоиться.

«Какая!!»

Я был совершенно поражен ее неожиданной добротой. Даже я, смелый малый, не мог не удивиться.

Игис искренне усмехнулся моему удивлению.

В этот момент я услышал торопливые шаги за дверью.

Кер-чанк!

— Кайр-хён!

[TN: Хён — это корейский термин, обозначающий старшего брата. А нуна для старшей сестры.]

— А?

Какой-то пацан ворвался в дверь без каких-либо манер.

«Разцион…»

Это был принц Расцион, милый парень. Его небесно-голубые глаза, почти точная копия глаз Игиса, дрожали от счастья.

«Ха-ха! Прошло много времени, Ваше Высочество.

«Разцион! Вот как вы держитесь перед гостем!»

«Нуна! Сэр Кайр — человек, который спас мне жизнь. Так он не может стать моим хёном? Верно, сэр Кайр?

Принц Разцион стал умнее за те несколько месяцев, что я его не видел. Он достаточно вырос, чтобы сразиться со своей старшей сестрой Игис.

«Какого рода…»

«Конечно. Разцион — мой младший брат. Я прервал Игиса, приняв сторону Разциона.

— Хён~!

Мы встречались всего три раза, но малыш бежал прямо в мои объятия.

Я радостно похлопал по голове обезьяны, вцепившейся мне в талию.

«…..»

Игис смотрел на нас большими круглыми глазами.

— Ты и вправду сильно вырос, не так ли, — сказал я.

«Хе-хе, я усердно работал, чтобы стать крутым Рыцарем Скай, как ты и сказал. По крайней мере, я могу легко защитить свою нуну в одиночку!»

Несмотря на то, что он был принцем, все дети испытывали схожие чувства. Этот пацан явно хотел получить от меня похвалу. Он с гордостью похлопал по маленькому мечу на поясе.

«Разцион, почему ты называешь сэра Кайра «хёном»? Есть какая-то причина?»

Это был второй раз, когда Игис видел, как Разцион называет меня своим хёном. Игис с любопытством спросил причину.

«Ага! Раньше, в библиотеке… гм, когда я совершил экстренную посадку виверны…

«Библиотека? Аварийная посадка виверны?

«…..»

Оба раза были явно унизительными для него переживаниями, поэтому Разцион закрыл рот и притворился безразличным.

— Это тайна между мужчинами, Игис-ним.

«Вот так! Секрет между мужчинами!»

Умный ребенок ухватился за мое начало, подчеркнув «мужскую» часть.

«Хорошо, я понял. Я не буду спрашивать.

— Хе-хе… Спасибо, нуна.

— Они довольно близко.

Я чувствовал это, когда мы впервые встретились в библиотеке, но у них были прекрасные отношения между братьями и сестрами. Учитывая, что они выросли в императорской семье, между ними была крепкая семейная любовь.

— Хён, внутри душно, так что давай выйдем наружу. Мой Датеро на голову больше, чем в прошлый раз».

Пока он говорил, Разцион потянул меня за руку. Он относился ко мне-иностранцу как к настоящему брату.

— Разцион, ты должен быть осторожен снаружи.

— Не волнуйся, хён. Я, Разцион, не настолько глуп.

Приглядевшись, я заметил, что у Разциона отсутствуют передние зубы. Он был в очень озорном возрасте.

— Тогда осмотримся?

Это ощущение, что тебя сопровождают маленькие хозяева Императорской семьи Баджран, Принцесса и Принц…

Это было все равно, что пойти в Голубой дворец и попросить детей президента пойти вместе в поход.