Глава V1C3 Худший ученик Академии (3)

Сезон 1 Глава 3: Худший ученик Академии (3)

Глава 3: Худший ученик Академии (3)

«Какой позор. Трус не смог даже покончить с собой как следует».

Когда Дэвид уверенно заговорил, мужчина по имени Джек рядом с ним покачал головой.

«Нет. Кто-то видел, как вчера этот сукин сын украл из лазарета связку снотворного. Должно быть, он слышал слухи о том, что можно умереть безболезненной смертью, проглотив связку одновременно.

— Должно быть, он тогда не принял таблетки.

Дэвид согласился с другим мужчиной, Энтони.

— Я тоже так думаю.

«Блин. Тогда хочешь сделать ставку? Держу пари на десять билетов на обед, что он умер.

— Тогда я готов поспорить, что он этого не сделал.

«Такой же.»

«Давайте сделаем по пять каждый».

Посмотрев друг на друга, они ухмыльнулись. Остальные ученики в классе с отвращением посмотрели в их сторону. Как бы они об этом ни думали, злодеяния Давида зашли слишком далеко. Невероятно, как он мог так легко делать ставки на жизни других. Несмотря на это, не было никого, кто осмелился бы открыто бросить ему вызов.

Не только его поведение заставляло некоторых из них молчать. У Дэвида были лучшие навыки, и он происходил из дома гораздо более высокого статуса, чем они. Но такие студенты обычно были равнодушны к делам других. Они были из тех, кто не двигался, пока группа Дэвида не попыталась убить кого-нибудь в классе. Остальные ученики были слабы и неуклюже избегали Фрея из-за страха стать жертвой. Некоторые даже были благодарны Фрею за то, что он был там.

Именно тогда дверь открылась, что быстро привлекло внимание Дэвида. В класс вошел красивый мужчина. Его аккуратная фигура и спокойное выражение лица излучали безразличие. Хотя сейчас было не время для таких пустых мыслей.

— Разве это не Фрей?

Он почти не узнал его, если бы не его уникальные, выцветшие седые волосы.

«Что?»

— Это Фрей, да?

Другие студенты также болтали между собой. Похоже, Дэвид был не единственным, кто был сбит с толку его внезапной переменой.

Фрей оглядел класс и неторопливо посмотрел Дэвиду в глаза. На какое-то время их взгляды были прикованы друг к другу. Дэвид думал, что выражение лица Фрея, как обычно, будет полным страха, но это не так. Он не знал, что произошло прошлой ночью, но человеческая природа не меняется так легко.

— Поспешите уже опустить глаза.

Он видел это десятки раз. Застенчивая манера поведения, не подходящая человеку из выдающегося дома Блейков. Но для Фрея это было естественно: позор, оставленный его семьей и худшим учеником академии.

Однако сегодняшний Фрей отличался от обычного. Он проигнорировал Дэвида, и его типичный нервный вид выглядел странно расслабленным. Он никогда не видел, чтобы Фрей ходил с такой прямой спиной.

Фрей подошел к своему месту, сел и достал со стола учебник. Он начал читать каждую страницу с увлечением, как будто потерялся в своем собственном мире.

«Ха».

Дэвид невольно воскликнул, ошеломленный. Его реакция была довольно сухой. Тем временем лица Джека и Энтони уже были искажены. Они посмотрели Фрею в глаза и отреагировали одинаково. Джек потерял терпение и хотел высказаться, но Дэвид первым назвал имя Фрея.

— Фрей Блейк.

Фрей повернул голову и безразлично посмотрел на Дэвида. Даже его бесполезно глянцевое лицо сегодня было неприятно. Он продолжал смело.

«Смотреть. Разве я тебе не говорил? Этот ублюдок — трус, который боится даже умереть.

Джек и Энтони, застывшие от слов Дэвида, быстро вспомнили свои роли. Их лица были полны насмешки и презрения.

— Да, да, ты выиграл.

«Боже, это отстой. Вот ваши талоны на питание.

Среди них хуже всех чувствовал себя Джек. Не только из-за отношения Фрея, но и потому, что он только что потратил 10 билетов на питание. Он успокоился, подошел к Фрею и усмехнулся.

«В чем дело? Ты вчера ел что-то не то?»

Он говорил мягким тоном, который, казалось, был полон дружеской озабоченности, но выражение его лица было убийственным.

Но Фрей не ответил и просто продолжал читать учебник. Лицо Джека стало суровым. В ярости он подошел так быстро, как только мог, и забрал книгу Фрея. Только тогда он поднял на него взгляд.

«В чем твоя проблема?»

«В чем твоя проблема?» Ха.

Джек собирался высказать ряд проклятий. Однако в тот момент, когда он привлек внимание Фрея, он остановился, даже не осознавая этого.

— Ч-что с этим ублюдком. Эти глаза…

Его бездонный взгляд, казалось, заглядывал внутрь него. Джек заставил себя продолжать улыбаться, чувствуя одновременно нервозность и ужас.

— Т-ты думал, что снотворное полезно для твоей кожи, да? Видеть, как масло сочится с твоего лица.

«Пффф хаха!»

Энтони рассмеялся над своей шуткой, заставив Джека вновь обрести уверенность.

— Дай мне свой талон на питание, Фрей.

«Балет на питание?»

«Да, я только что проиграл десять из своей ставки».

Напряжение, возникшее ранее, полностью покинуло его. Размахивая книгой, которую он взял у Фрея, Джек продолжил.

— Ставлю десять билетов на питание, что ты умрешь, так как же ты мог прийти на занятия в таком виде? Благодаря тебе я буду некоторое время голодать».

«Бвахаха!»

«Да, это вина Фрея!»

Дэвид и Энтони с энтузиазмом издевались. По сравнению с этим реакция Фрея была простой.

«Отвали».

«…»

В классе снова воцарилась тишина. Студенты уставились на Фрея широко открытыми глазами. Конечно, выражение лица Джека выделялось больше всего.

«Что вы сказали?»

Его нерешительность по отношению к Фрею мгновенно исчезла и превратилась в гнев. Джек имел весьма внушительное телосложение и производил зловещее для фокусника впечатление. Если бы его увидели другие, его даже приняли бы за наемника.

Когда Джек угрожающе скрипел зубами, некоторые слабонервные студенты побледнели.

Фрей, напротив, оставался спокоен. На самом деле, он был довольно раздражен им.

«Отдай мне мою книгу и проваливай».

Джек был не из тех, кто болтает о подобных провокациях. Он немедленно привел свой гнев в действие. Его кулак размером с котел ударил Фрея по лицу.

«Хм?»

Или он так думал.

‘Что?’

Джек быстро понял, что Фрей стоит рядом с ним.

— Ч-что случилось?

Когда парень, который просто сидел на своем месте, встал? Ему казалось, что он увидел привидение. Тогда как Фрей просто смотрел на ошеломленного Джека.

— Что, черт возьми, случилось с этим парнем?

Когда он более подробно рассмотрел этих ребят, воспоминания Фрея ясно всплыли на поверхность – с момента его поступления в академию до конца его жизни.

Вначале его жизнь была приличной. Все улыбались и хорошо относились к Фрею, и он был счастлив. Он чувствовал себя так, словно наконец-то нашел свое место.

Так было до тех пор, пока они не узнали правду. У него была безнадежная чувствительность к мане, и он не мог даже правильно использовать однозвездочные заклинания. Хуже того, он был совершенно брошенным сыном Дома Блейков.

«Мусор.»

«Такой ублюдок, как ты, даже не заслуживает посещения академии».

«Я умоляю тебя, так что поторопись и умри».

В памяти Фрея ордой Давида были дьяволы. Даже неприступная душевная сила Лукаса не смогла помешать телу Фрея так слабо дрожать. Он мог догадаться, как сильно он страдал до сих пор. У него была трудная и мучительная жизнь. Прежде всего, это было связано с тем, что ему не на кого было положиться.

«…»

Фрей полностью принял свои воспоминания. И в то же время он вынес суждение. Фрей не собирался мстить Дэвиду и его партии. Это произошло потому, что разница уровней была слишком велика. Это похоже на то, как взрослый человек ввязывается в спор на детской площадке.

Но это было не то же самое. Зверские действия партии Давида были такими же порочными, как и действия любого другого коррумпированного аристократа.

«Я не могу».

— Ч-что?

Джек был немного напуган внезапной переменой в поведении Фрея и тем, как он исчез и снова появился, как призрак. Но главным образом это были его глаза.

Его глаза были похожи на бездонные ямы. Просто взглянув на них, он почувствовал, как будто его засасывает в душу.

Фрей вспомнил свои воспоминания, когда он был Лукасом. К тому времени, когда его провозгласили Великим Магом, он получил еще одно имя — Великий Учитель. Он воспитал, руководил и поддерживал многих своих учеников.

Однако он не считал себя хорошим человеком. Потому что Лукас так и не простил тех, кто направил на него меч. Тем не менее, благодаря тому, что он воспитывал дух глубокой дисциплины, ненужных споров старались избегать, насколько это было возможно.

Но теперь все было по-другому. 4000 лет.

Он долгое время был запечатан в бездне. Независимо от того, насколько Лукас сохранял свой рассудок, было трудно оставаться одному в пространстве, где ничего не было. Он сотни раз был на грани безумия, и несколько раз его сознание почти поглощалось.

Но Лукасу удалось сохранить самосознание.

Как? Был только один путь. Он бесконечно изгонял свои бурные эмоции. Он постоянно вспоминал существ, которые запечатали его. Его возмущение граничило с кровожадностью. Месяцами он бормотал слова ненависти и проклятия, настолько непристойные, что их было трудно произнести вслух.

Чистое зеркало и стоячая вода (明鏡止水) были необходимы для повышения уровня магии, но у Лукаса в то время не было выбора. Если бы он поддерживал только такие статические эмоции, его сознание было бы поглощено бездной много лет назад.

Фуак!

Только

«… Кхх!»

Джек не мог издать ни звука. Внезапно он почувствовал сильную боль в животе и даже не мог нормально дышать. Он чувствовал себя так, будто его пронзили копьем. Его глаза закатились, и он потерял сознание, его тело с громким стуком ударилось о землю.

— Ч-что это было?

«Что происходит?»

Джек упал в одно мгновение. По крайней мере, так казалось ученикам в классе. Никто не видел, что произошло на самом деле.

‘…’

Это был Фрей. Его действия были на удивление простыми. Активировав ману по всему телу, чтобы значительно улучшить свои физические способности, он ударил Джека кулаком в живот. И, сделав более быстрый ход, чем предыдущий, он вернул его.

Однако эта серия процессов протекала необыкновенно быстро. По крайней мере, до такой степени, которую другие студенты никогда бы не осознали.