Глава 51: Земли Асура (3)

Глава 51: Территория Асура (3)

 — Все земледельцы, слушайте и повинуйтесь!- Голоса шэдоуслэя, огненного облака и Ван Бучжи прозвучали почти одновременно. «За исключением культиваторов конденсации Ци начальной стадии, все культиваторы выше средней стадии протягивают нам руку помощи в этой битве!”

— Ну да!”

— Клянусь вашим руководством!”

— Обезглавливание демонов и уничтожение дьяволов-такова внутренняя природа нас, культиваторов!”

Бесчисленное множество людей, независимо от того, хотели они этого или нет, набрались храбрости в этот момент. Это было потому, что не было ни малейшего пути к отступлению. Они были запечатаны в этой подземной камере старым полушаговым демоном формирования ядра. Отступление приведет только к дороге смерти!

Несмотря на то, что в их сердцах возник безграничный ужас перед этим полушаговым демоном формирования ядра, и даже если бы у них хватило мужества только на один удар, этот удар должен был быть нанесен!

— Убивайте демонов, чтобы защитить Дао.- Ван Бучжи слегка развел обе руки, и в его руке появился алый клинок. Вскоре после этого он взревел: “Убей!”

— Убить!!!”

Звук слова «убить»затопил небеса! В это мгновение Каждый из присутствующих здесь нескольких тысяч культиваторов был полон одного сердца! От многотысячного Рева песок на земле задрожал!

Бесконечные талисманы и бесчисленные артефакты принесли с собой ровный, долгий крик, который наполнил атмосферу, изобилующую возвышенным величием и непоколебимым героизмом! На непревзойденной под небесами Арене тысячи калейдоскопических туманных лучей устремились к багряному снегу, словно фейерверк, протянувшийся через все небо!

Это представление мерцающего света освободило железный замок звездного моста! [1]

Колебания Ци, вызванные несколькими тысячами культиваторов, освещали нежное лицо алого снега.

Под легионами лучей Ци она не отступила ни на йоту, а лишь слегка приоткрыла свои алые губы. «Молодые красавицы седеют, а фейерверки остаются мимолетными… я не безрассуден. Я непременно подарю вам всем безупречную смерть.” [2]

Движение и бездействие образовали совершенную картину скорби и пленительной красоты.

Бум! В следующую секунду тысячи лучей черного величественного света вырвались из каждой ее поры! Казалось, он изливается прямо из нее!

Из ее семи отверстий вырвалась чернота! Гнетущая ци, которая далеко превзошла то, что она показала прежде, взорвалась с грохотом!

Словно несколько сотен тысяч бесплотных душ, лучи черного света в небе неожиданно выпустили леденящие душу крики! Эти лучи образовали черный туман, который перевернул небо!

“Она собирается демонизировать! Ван Бучжи запрокинул голову назад и завыл: “убей!”

Внутри стен Ци сердце Сюй Янъи было полностью поглощено внешним миром. Он использовал свое духовное чувство, чтобы получить грубое осознание всего, что происходит за стенами Ци. Несколько тысяч культиваторов атаковали в унисон, и мистические лучи Ци прорезали Огромное небо! С рассеянной демонстрацией радужного блеска, их боевое намерение затопило небо!

Каждый меч и каждый кулак несли в себе решимость определенной победы, как прорывающийся прилив. Они бросились на колоссальное чудовище и рванулись вперед!

Это была битва культиваторов! Это была война человечества! Там не было ни огнестрельного оружия, ни тяжелого вооружения! Это нападение было даже более блестящим, чем фейерверк, но несло с собой мрачность смерти!

— Хафф… — Сюй Янги глубоко втянул воздух. Итак, это был мир культиваторов … если бы он смог выбраться отсюда живым, тогда этот мир стал бы еще более чудесным из-за его появления.

Во внешнем мире была белизна остатков ивовых сережек, трепещущих вокруг, покрывающих землю, и падающие персиковые цветы, наполненные до краев красным! [3]

На теле алого снега вся бездонная чернота была отброшена прочь. После кудахтанья лисы черный туман полностью рассеялся, как будто его сдуло штормом! Появилось белоснежное тело-серебристая девятихвостая лисица размером более 200 метров. Уже сейчас зверь гордо стоял на зрительских трибунах!

Его гигантская форма заставляла людей казаться муравьями в сравнении. С ногами на земле и головой к небесам, берсерковая аура лисы была похожа на нисхождение Бога-демона! Если бы девять снежно-белых хвостов были размахнуты, они привлекли бы взрывное цунами Ци!

На лбу лисы была странная, невероятно поразительная черная печать.

Щелк … девять хвостов алого снега небрежно развевались, как Девять драконов, танцующих в беспорядке. Каждое место, куда попадали ее хвосты, оставляло на земле огромный шрам! Это был настоящий демон … невероятно огромный демон! Она намного превзошла ту огромную змею, которую Сю Янги убил в прошлом!

Среди бесчисленных атак Ци, снежно-белые хвосты лисы каждый послал поток соответствующих волн.

— Три Царства Демонических Фантомов!- Алый снег подняла голову и провоцирующе завыла в сторону персонажей «непревзойденных под небесами». В мгновение ока огромные орды черной Ци появились в поле зрения! С багряным снегом в качестве ядра, черная Ци поглотила всех, как ураган!

Бум! Шедоуслей поднял руку, чтобы остановить шторм, и все же он чувствовал себя так, словно по нему бил огромный 10-тысячный молот! В тот момент, когда он коснулся кажущегося бессильным шквала, он был отправлен назад и выплевывал кровь!

— Ложись! Вслед за ревом его фигуру быстро развернуло ветром, и голос его затих, больше не слышный.

Бах! Сюй Янги внезапно открыл глаза и безмолвно посмотрел на стены Ци. В тот краткий миг ужасная волна духовной силы прошла вовнутрь, даже если ее разделяли стены Ци.

Все стены Ци были встречены тяжелым ударом, молочно-белая Ци непрерывно дрожала! Казалось, что они вот-вот рухнут в следующую секунду!

Капелька холодного пота выступила у него на лбу. Сам того не замечая, он уже сжал кулаки.

Если бы все приветствовали этого врага вместе … возможно, был бы путь к выживанию…

Но… Поскольку его неудача была вызвана чьим-то безжалостным разрывом, Сюй Янги не думал, что люди снаружи будут вести смертельную битву за совершенно незнакомых людей.

Человеческая природа была по-настоящему трудна для понимания. Жизнь или смерть висели на волоске.

В такое время слова уже стали спорными. Это был бизнес смертных. Все, что он мог сделать, — это посмотреть, смогут ли все снаружи взяться за руки, чтобы сразиться с этим врагом.

Взгляд Сюй Яньи блеснул, и он непоколебимо сосредоточился на непроницаемых стенах Ци. В потустороннем мире Ци заполнил небо, и золотые копья покрыли землю.

Тем не менее, ци и мистические лучи были сметены черным штормовым Ци, полностью рассеянным в воздухе, как мертвые листья на осеннем ветру.

Динь — динь-динь!…

Бум-бум…

Десять секунд спустя, подобно жемчужинам всех форм и размеров, падающим на нефритовую тарелку, магические артефакты, которыми только что ударили все культиваторы, разлетелись в беспорядке, как будто с неба дождем посыпались магические артефакты.

Неравенство миров было слишком велико.

— Встань на колени и спокойно жди смерти. Я обещаю всем, что дарую вам всем безболезненную смерть!- Алый снег гордо стояла в своем первоначальном положении и говорила голосом, лишенным эмоций.

— Фу! ПУ! ПУ!»Звук выплевываемой крови можно было услышать из уст каждого культиватора учреждения основания. Семь из них были сметены черным ветром, как испорченные сережки на ветру, все они извергли кровь и полетели обратно в землю.

“Это что, полуступенчатое формирование ядра?- В какой-то момент огненная туча достал длинную саблю, положил ее на землю и, схватившись за грудь, встал. Он использовал свои покрасневшие глаза, чтобы посмотреть на огромного Девятихвостого демонического лиса перед ним, который не мог видеть голову. — Мы, семеро культиваторов основания … действительно потерпели поражение при первом контакте?”

Тысячи культиваторов на арене были ошарашены.

Несколько мгновений назад они практически нанесли свои доблестные удары. Однако … их атаки были случайно рассеяны их противником?

Даже культиваторы учреждения основания, которые, как они верили, приведут их к безопасности, едва ли имели какой-либо эффект?

— Это… это… — старик дрожал с головы до ног. Он не мог убежать, потому что багряный снег стоял перед входом!

“Неужели все мы здесь умрем?!”

“А почему все именно так?! Почему все так происходит?!”

— Культиваторы учреждения Фонда не могут блокировать ее?!”

“Как этот монстр может быть таким сильным?!”

Массы людей продолжали отступать, безостановочно отступая назад.

Всплеск энергии ослабнет во второй раз и будет исчерпан в третий. Против этого старого монстра, который далеко выходил за пределы их собственных владений, их тотальный удар, казалось, переполнял небеса с боевым намерением, но у кого из них не было выбора, кроме как сражаться?

Они возлагали на этот переезд самые большие надежды. Их непреклонный дух уже был выпит.

И их мужество тоже.

Тем более что это нападение было без особых усилий подавлено. Страх уже пророс в сердцах многих земледельцев.

Это была тишина, мертвая тишина. Все, что осталось,-это бешеный танец черного ветра, который охватил небо, и легионы людей, неуверенно раскачивающихся из стороны в сторону под тяжестью огромного демона.

Убийца теней молча закрыл глаза. Когда он снова открыл их, они излучали холодный свет. Циркулируя ци в своем даньтяне, он кричал: «Я един с Дао! Ну же, мой меч!”

В воздухе раздавались ужасные звуки ветра и грома. Бесчисленные белые пылинки Ци внезапно сошлись вместе в одном месте, и через несколько секунд в небе появился трехфутовый нефритовый меч.

“В этом нет никакой необходимости.- Раздался насмешливый голос багряного снега. “Ты прекрасно знаешь, что умрешь. Разве не предпочтительнее наслаждаться покоем?”

Закрытые глаза слея теней слегка дрогнули, и он внезапно рассмеялся. — Я вырос в провинции Донглинг. Когда мне было 10 лет, я вступил на Бессмертный путь. Когда мне было 70, я достиг вершины конденсации Ци. В 150 лет я шагнул в среднюю стадию становления фонда, Шаг за шагом, в контакт с человечеством.”

— Были те, кому я служил господином, те, кого я лелеял, и те, кто унизил меня.…”

“Но кто бы это ни был, меня никогда не учили отступать ни на шаг против демона!”

— Пути людей и демонов разделены. Не принадлежать к моей расе-значит неизбежно иметь другое сердце! Ты совершил преступления против моего народа, и хотя я далек от совершенства, ты будешь предан смерти!” [4]

Убийца теней заглушил вздымающуюся ци внутри своего тела, которую он вскоре не сможет вынести, выплюнул полный рот крови на свой меч и использовал его, чтобы неуверенно указать на багряный снег. — Дьявол … прими свою смерть!”

Как будто услышав его слова, меч тут же вспыхнул слоем алого сияния, гудя с жужжанием.

— Хорошо сказано… — в это время во внешнем мире раздался слабый голос. Старик, опершись на трость и схватившись за грудь, встал вместе с семью людьми.

— Заместитель министра Чу… — алый снег усмехнулся и посмотрел на мужчину. “Ты все еще не умер? Садитесь спокойно; я уважаю ваше положение и могу оставить вас с полным трупом.”

“Ты шутишь.- Замминистра Чу поднял голову и от души рассмеялся, — человечество процветало на протяжении тысячелетий. Ваша ничтожная раса демонов, вы ироды духов насекомых, осмеливаетесь отпускать мне такую нелепую чушь?!”

“Знаешь, если бы я сейчас был в столице, то приготовил бы для тебя ядерную боеголовку!” В этот момент на теле Чу Тяньи не было видно ни малейшего следа ауры пожилого человека. Он казался свирепым тигром, который покинул гору и даже сделал шаг вперед. “А ты знаешь, что если я выживу сегодня, то смогу вернуть твою собачью голову меньше чем через месяц?!”

“Это голова лисы.- Алый снег сказал равнодушно: «и поэтому я дарую тебе смерть.”

Девять хвостов поднялись высоко вверх, и девять огромных шаров Ци потрясающе появились на кончиках. Сразу же девять вызывающих дрожь белых лучей ртутного света накрыли всех присутствующих, окутав всю землю!

— Дедушка!”

— Папа! Спасите меня!”

— Дьявол! Я не успокоюсь, пока ты не умрешь!”

— Клянусь тебе! Настанет день, когда я обезглавлю тебя своим трехфутовым бронзовым мечом!” [5]

Жалкие вопли вдруг сошлись на всей арене!

Девять столпов Света превратились в восемнадцать. Из восемнадцати они превратились в тридцать шесть,а из тридцати шести — в семьдесят два… в мгновение ока световые колонны накрыли всю арену!

Густой запах человеческой крови ударил в нос и пропитал всю непревзойденную под небесами арену! Один … десять … сто … тысяча, подобно косилке травы, бесчисленные люди продолжали гибнуть под столбами света без малейшего сопротивления! Если кто-то попадал в столб света, часть их тела, казалось, испарялась, плавно отсекалась!

Со смертью каждого человека печать на лбу алого снега становилась немного краснее.

Внутри стен Ци внезапно вспыхнул взгляд Сюй Янги, и он твердо уставился на стены Ци, где ничего не было видно! В мгновение ока что-то, казалось, открылось в его душе. Это был беззвучный язык, воплощение Священного Писания. Это была такая штука, что даже слов не хватало. Только великое мужество и великая печаль могли быть его контекстом.

Он, казалось, внезапно понял, почему человечество обладало большей частью власти и по сей день. Почему демонам, которые имели гораздо более сильные индивидуальные боевые возможности, пришлось уступить дорогу перед лицом превосходящих сил.

Это было нечто, что циркулировало в венах каждого мужчины, женщины и ребенка китайского происхождения. В этот момент его сердце начало биться без малейшего оправдания. Он вдруг подумал о двухсимвольном слове «культиватор», которое часто слышал. В этот преходящий миг он довел твою кровь до кипения!

Некоторые были напуганы, некоторые храбры, некоторые убежали, а некоторые упорствовали. В эту секунду эти постоянно борющиеся фигуры глубоко взволновали его сердце. В то же время над массами… лежала еще более обременительная обязанность защищать каждого!

Взять себя в качестве культиватора.

Его Ци, казалось, сбрасывала что-то вроде гусеницы, вырвавшейся из куколки, наконец расправив крылья и превратившись в бабочку.

Внезапный рассвет прозрения.

1. Это строка поэта эпохи Тан Су Вэньдао. Фон за ним привязан к комендантскому часу в течение этого периода времени. Но, когда люди веселятся, все выходит из-под контроля.

2. Ни строчки с четкой привязкой к древним стихам, хотя она и звучит как таковая. Его происхождение неизвестно и, как полагают, происходит от кого-то в современную эпоху. Идея, стоящая за этим, заключается в том, что счастье и радость покидают нас слишком быстро.

3. Еще одна строчка из стихотворения. Берет свое начало от работы поэта династии Юань по имени Чжао Мэнфу. Стихотворение о людях, зажигающих фейерверки на улице. В этом контексте предполагается, что это цветистая фраза, чтобы объяснить, насколько поразительны и красивы фейерверки.

4. — Не принадлежать к моей расе-значит неизбежно иметь другое сердце.»Это пьеса на фразу, сказанную известным слепым китайским поэтом Цзо Цюминем.

5. Трехфутовый бронзовый меч. 三尺剑. Скопируйте и вставьте эти символы, чтобы получить лучшее представление о том, как это выглядит. У Shadowslay есть тот же самый меч, но это нефрит. Поскольку это нефрит, я не могу назвать его бронзовым мечом.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.