061

Эрик лежал в постели, читая учебное пособие, которое Эдуард одолжил ему, в то время как Офиэль вцепилась в спинку кровати, глядя на книгу через плечо Эрика. Эрик даже прочитал маленькому парню несколько отрывков, рассказав Офиэлю, чего Эрик от него ожидает. Когда Эрик дошел до той части, где книга повторяла то, что сказал Эдуард, в основном о том, что только один [Фамильяр] был вне дома, пока [Фамильяр] тренировался, Эрик отклонил всех, кроме одного Офиэля, цепляющегося за его изголовье. После этого Офиэль стала намного внимательнее, сползла к Эрику на колени, чтобы просматривать страницы, пока Эрик читал. В конце концов, Эрик уснул.

Эрик проснулся и увидел маленького парня, свернувшись калачиком на подушке рядом с ним, с почти полностью закрытыми глазами. Эрик улыбнулся ему, наблюдая, как большой глаз Офиэля в центре его тела изо всех сил пытался оставаться закрытым, но несколько глаз поменьше не могли не моргнуть, открываясь через его крылья, желая, чтобы Эрик проснулся и начал день. Когда Эрик сел, Офиэль издала тихий звук скрипки, любопытный и счастливый.

— Ты молодец, малыш. Эрик потянулся. Офиэль повторил растяжку Эрика, его большой глаз распахнулся, когда его крылья расправились во всю свою крошечную длину. Эрик указал на свое плечо. Офиэль радостно порхнул на указанную жердочку. Эрик сказал: «Знаешь? Я не спал всю ночь с тех пор, как был подростком. Всегда боль или боль. Или полный мочевой пузырь на полпути». Он прошептал Офиэлю: «Теперь мочевой пузырь ждет, чтобы разбудить меня после восьми, славных часов».

Он выглянул в окно, на слой [Кристального Воздуха], покрывающий его окно. Он встал с кровати и применил [Очищение] в комнате, просто чтобы освежиться, и начал заправлять постель, заправляя простыни по углам, быстро применив Handy Aura. Он обновил [температурную камеру] в доме, обновив кондиционер, как он обычно делал утром и вечером. Как только его магия восстановилась до предела, он обновил [Personal Ward], потратив 4400 маны из своих максимальных 4440, чтобы создать барьер стоимостью 8800 очков.

Смягчающий слой обернулся вокруг его тела под одеждой. [Оберег] оставался невидимым, кроме случаев удара, и даже тогда он просто вспыхивал крошечным белым свечением. Он хорошо разбирался в [личной защите].

Эрик пошел в ванную, чтобы заняться своими повседневными делами. Офиэль остался за дверью, но ковырялся в ней, пока не вышел Эрик. Когда Эрик вышел, Офиэль вскочила до самого плеча Эрика. Эрик рассмеялся, подарив ему питомца.

Пора было завтракать! Когда Офиэль схватила его за плечо, Эрик спустился на кухню, чтобы начать.

Звуки ножей, разрезающих каменные плиты, наполняли воздух, в то время как в комнате преобладал запах приготовленного хлеба, а пространство наполнялось ароматом кофе. Пахло прекрасно. Крысы и Тересса уже ели, но для них это был ужин.

«Доброе утро!» — сказал Эрик. — Я до сих пор не понимаю, как вы, ребята, можете пить кофе перед сном.

— Доброе утро, — ответила Тереза. — Мы оставили тебе кое-что сделать.

Крысы проглотили кусок блина и сказали: «Это помогает мне расслабиться».

— Наверное, — согласился Эрик.

Эрик увидел кухню. Это был организованный беспорядок: миска с яйцами, готовыми разбить их в кастрюлю, и миска с смесью для блинов, стоящая у плиты, уже оборудованной и готовой к работе; Эрику просто нужно снова включить его. Он улыбнулся, а затем приступил к этому. Достав масло и высыпав порцию на сковороду на плите, он включил плиту и сказал: «Спасибо».

— Нет проблем, сэр. — сказал Крыс.

Эрик сказал: «Я никогда особо не спрашиваю вас двоих… Но вам удобно работать в ночную смену?»

«Намного больше, теперь, когда у вас есть [Solid Ward]», — сказал Крыс. «Я проверил это; вошел и вышел без проблем».

Тересса ухмыльнулась, сказав: «Это будет действительно хорошо, когда мы вернемся туда, чтобы охотиться на вирмов, а, а?»

«Боже, да». Крысы сказали: «Наверное, мы тоже можем спать под землей. Это было бы еще лучше».

Тересса нахмурилась, глядя на Крыс, но ничего не сказала.

Эрик вылил тесто для блинов на шипящую, смазанную маслом сковороду и сказал: «Я читал о лучших методах выращивания [Фамилиаров], и они говорят, что охота на большие, очевидные цели — это хороший способ заставить их начать распознавать то, что я хочу, чтобы они пошли после. Так. Я хотел бы закончить прокачку этих навыков HP, а затем попытаться создать [Инстинкты Охотника], но после этого я хотел бы снова отправиться на охоту на змеев».

Тереза ​​хлопнула в ладоши. «Да!» Она добавила: «На этот раз я покажу вам, как по-настоящему охотиться на змея. В прошлый раз была ошибка. Один из ста змей.

Джейн перестала зевать и вошла в комнату, сказав: «Я тоже пойду».

Эрик сказал: «Конечно. Но на этот раз я попытаюсь разослать Офиэля во всех направлениях. Ускорьте процесс до одного дня. Может быть… — спросил он. — Если только ты не хочешь провести там ночь?

Тересса сказала: «На самом деле, я бы хотела».

«Мне нравилось разбивать лагерь на песках, — сказала Джейн.

«Под землей хорошо, а несколько ночей лучше». Крысы сказали: «Город хороший и все такое, но… мне нравится Хрустальный лес. В это время года здесь очень хорошо».

«Насколько плохо становится вне водного сезона?» — спросил Эрик, разбивая яйца в миску.

Крысы сказали: «Так очень сухо. Горячее тоже. Затем холод и сухость, затем случайные снежные элементали, дрейфующие по пустыне по ночам, а затем мы снова влажно-сухо и прохладно». Он добавил: «Вы появились в самое лучшее время».

Эрик улыбнулся и сказал: «Об охоте и расписании дождей… После нескольких обычных дней будет несколько дней проливного дождя, но после этого у нас перерыв на два дня. Дождя нет. Мы можем уехать в тот же день, ладно?

Тересса рассмеялась, сказав: «Звучит здорово!»

Крысы сказали: «В прошлый раз было немного страшно, но с хорошим [Solid Ward]… это было бы хорошо». Он добавил: «И под землей».

— Это слишком, Крыс. Тересса насмехалась над ним, говоря: «Ты должен чувствовать ветер и чувствовать запахи! Не запирайтесь на ночь, как цыпленок. Ты воин Шпоры! Действуй как надо».

«Ага-ага.» Крыс указал своей вилкой на Терессу, сказав: «Я предпочитаю проводить ночи в помещении, пожалуйста».

Эрик улыбался, переворачивая пышные белые оладьи и перемешивая ярко-желтые яйца, каждое в своей сковороде, наполненной шипящим маслом.

Мана Эрика снова была заполнена, поэтому он повторно применил [Кристальный воздух] по всей внешней части дома за 4200 маны. Он обновил [Тревожную стражу], пока вокруг него продолжался завтрак. Офиэль наблюдал все это время.

Джейн взяла первую порцию новой еды после того, как приготовила новый кофе. Пои появился после этого и взял следующий раунд. Наконец-то Эрику удалось съесть свою еду, но он приготовил еще и отложил ее для Кири; шестой член семьи. После завтрака Пои отправился в солярий, чтобы телепатически пообщаться с теми, с кем он всегда разговаривал, в то время как Тересса и Крыс разошлись по своим местам в доме, чтобы лечь спать. Джейн пошла своим путем; она кратко сказала, что «уезжает на несколько дней» и «не беспокойтесь». Эрик не давил, а просто улыбался, глядя, как она выходит из комнаты. Джейн вернулась на кухню через несколько минут с сумкой за спиной и улыбкой на лице. Она обняла Эрика на прощание; Эрик смотрел, как она выходит из дома. Глаза его слезились, но слез не было.

В конце концов Кири зашла на кухню, пока Эрик убирал беспорядок.

Эрик улыбнулся, ставя тарелку на стол с помощью Handy Aura, и вытащил сироп, соль и масло обратно из коробки для холода, сказав: «Доброе утро, Кири! Кофеварка сделана. Вот завтрак.

Кири посмотрела на тарелку, затем на Эрика, сказав: «Спасибо». Она села, потом посмотрела в окно. Небо все еще было розовым от восхода солнца. Она посмотрела на свою еду, взяла посуду и сказала: «Я чувствую, что вчера не сделала акцента на чем-то важном. Ваши методы магии, очевидно, работают, но любое заклинание с более чем одной строкой текста очень затрудняет использование этого заклинания для создания магии более высокого уровня. Она сказала: «Вы можете считать все, что состоит из четырех или более строк текста, магией конца строки».

Эрик кивнул, говоря: «Есть кое-что, о чем следует помнить». Он добавил: «[Exalted Storm Aura] ощущается как старик, не желающий выходить за пределы своего сада. Так что то, что ты сказал, совпадает с тем, что я уже знаю. Он посмотрел несколько других своих заклинаний. Был один огромный выброс. «Однако [Уорд] так не считает».

Кири ухмыльнулась, сказав: «[Уорд] особенный. Как и [Призвать Офиэля]. Первый, потому что так оно и есть. Во-вторых, потому что если сделать что-то из этого заклинания, то получится живое существо. Раздраженная, она добавила: «И если современная магическая подготовка не является полной ложью, [Кристаллический Воздух] тоже должен быть магией последнего уровня».

Эрик не мог не улыбнуться. Затем он нанизал ману через [Кристальный воздух]. Мягкий, фрактальный свет струился из его руки, бесконечно сложный, но идеально сбалансированный. Эрик прекратил ченнелинг и сказал: «Это кажется гармоничным. Добавление чего-то другого нарушило бы эту гармонию. Так что я думаю, ты прав».

Кири ухмыльнулась, а затем нахмурилась. Она сказала: «Может быть, я и права, но не по той причине, по которой я думала, что права. Заклинание уже должно быть слишком сложным, чтобы добавить что-то еще… Но если посмотреть на него под другим углом… [Кристаллический Воздух] уже находится в гармонии. Нарушение этой гармонии разрушило бы уже существующую магию».

Эрик сказал: «Томай-то тома-то».

Кири сморщила лицо, а затем сказала: — Я этого не понимаю, но мне кажется, я понимаю… кое-что.

— — — —

После завтрака Эрик отвел Офиэля в пустыню, обратно на платформу, где он творил заклинания. Он все еще читал книгу, которую дал ему Эдуард, но уже прочитал достаточно, чтобы решить провести Офиэля через несколько оценочных тестов [Фамильяра], изложенных в начале тренировочного фолианта.

Эрик шел по оранжевому песку за пределами платформы, ярко-желтое солнце палило с безоблачного голубого неба на востоке. Ветер дул с севера; сухой и теплой, свернувшись калачиком в свободной рубашке и просторных штанах Эрика, высушивая небольшой пот, который начинался всякий раз, когда Эрик выходил на улицу.

Эрик использовал [Stoneshape], чтобы поднять в воздух большие обручи из оранжевого песка. Обручи были пятиметровой ширины, но достаточно тонкими, чтобы сломаться, если Офиэль случайно врежется в камень. Офиэль смотрела с плеча Эрика, глаза его были открыты, но лениво; он уже видел подобное раньше. Это было не очень впечатляюще.

Эрик сделал паузу на мгновение, удивляясь тому, как немного магии стало рутиной.

Магия! Рутина!

Эрик рассмеялся, сказав: «Магия довольно удивительна, не так ли?»

Пои наблюдал из-под тени платформы. Прямо сейчас здесь были только он и Эрик; всем остальным было чем заняться. Даже Кири работала над своей собственной магией в другой части леса.

Эрик поднял в воздух еще дюжину каменных колец разных форм и размеров. Квадрат, треугольник, овал. Кто-то стоял на двух столпах, кто-то на трех, кто-то на одном. Когда он закончил, окончательный счет дошел до 20 колец.

С каменной платформы Эрик смотрел на свои творения; они будут служить.

Все это время Эрик был телепатически связан с Офиэлем, объясняя ему, что должно произойти и что он делает с кольцами. Теперь, когда установка завершена, настала очередь Офиэля творить магию.

Эрик повернулся к маленькому парню на плече и послал: «Давай, лети через большое кольцо, а потом возвращайся». Затем Эрик отправил Офиэлю изображение самого большого кольца и идею того, что Эрик хотел, чтобы он сделал.

Офиэль моргнул, глядя на Эрика, не двигаясь, разве что лапой своими крошечными скрытыми когтями на плече Эрика.

Эрик хмыкнул.

Эрик поднял с платформы жердочку для птиц, маленькую и тонкую, и заставил Офиэля переместить его на жердочку. Малыш спрыгнул с плеча Эрика на насест. Он вцепился в камень нижними крылатыми когтями.

Офиэль заскулил, флейты и виолончели; он послал Эрику бессловесное желание быть у Эрика на плече.

Эрик ответил: «После дневной тренировки».

Офиэль расхаживал на своем насесте, скуля.

Эрик почувствовал, как его тошнит. Он действительно должен был лучше обучить Офиэля. Он не должен был использовать его на поле боя. Он уже планировал тренировать его каждый день, но истинная потребность в таком деле не доходила до него до сих пор.

Эрик отогнал в сторону это гнетущее чувство и отправил изображение большого кольца Офиэлю. Когда Офиэль не двигалась и даже не смотрела в пустыню, чтобы увидеть большое кольцо прямо перед ними, Эрик мягко взял Офиля под свой контроль и направил свой взгляд на большое кольцо.

Должно быть, Офиэль понял, чего хотел Эрик; Эрик отпустил, и Офиэль подпрыгнул в воздух, устремившись к рингу. Он вылетел на ринг, затем развернулся и вернулся… к плечу Эрика.

Эрик позволил этому случиться. Когда крылья Офиэля коснулись плеча Эрика, Эрик погладил его по голове.

А затем он посадил Офиэля обратно на насест. Похлопывание по жердочке укрепило мысль остаться там, может быть. Эрик отправил Офиэлю образ Офиэля, пролетевшего через каждое кольцо по порядку, а затем приземлившегося на плечо Эрика и отправившегося домой.

Офиэль завыл на виолончели, глубже, чем скрипки. Намек на флейты отозвался эхом, когда он взмахнул крыльями, не желая летать. Эрик нахмурился. А затем он применил другую технику из книг, для тех [Фамилиаров], которые не желали делать то, что вы хотели, и были созданы с помощью нестандартных заклинаний.

Эрик шагнул в воздух со своей Handy Aura, затем натянул [Airshape] по воздуху, создав поток быстро движущегося ветра, который начался с насеста Офиэля и протянулся через несколько колец. Эрик завис в воздушном потоке, летя впереди Офиэля, маня…

Офиэль уже следовала за ветром, играя на скрипках, преследуя Эрика.

Эрик рассмеялся, пролетая через большое кольцо. Офиэль последовал за ним. Эрик усмехнулся, когда Офиэль преследовал его через несколько колец, вращаясь в сухом воздухе пустыни, цепляясь за [Airshape] Эрика, чтобы продвигать его вперед, быстрее. Офиэль вскоре оказался на ветру рядом с Эриком, когда Эрик проплыл через квадратное каменное кольцо, а затем через треугольник.

Это может сработать!

Эрик составил план полета через несколько колец перед собой, затем наслаил [Airshape] через пространство и отправил этот план Офиэлю. Офиэль взлетел, оседлав ветер, проносясь сквозь кольца по порядку, все быстрее и быстрее. Эрик небрежно поплыл обратно к платформе, наблюдая, как Офиэль летит сквозь каменные кольца. Скрипки, крошечные и счастливые, играли вслед за Офиэлем.

Эрик улыбнулся.

Пои сказал: «Кажется, это работает».

«По сути, это сплошная дорожка из угощений». Эрик сказал: «Я буду знать, что это работает, когда он сможет сделать это без угощений». Он добавил: «По крайней мере, так говорится в книге».

Офиэль просмотрел план полета Эрика на две трети, прежде чем остановился и огляделся. Он заметил Эрика у платформы и сразу же полетел за ним. Эрик позволил Офиэлю приземлиться ему на плечо.

Он сказал: «Мы учимся, не так ли, малыш?»

Офиэль понял, что Эрик разговаривает с ним, и заиграл на скрипке, а глаза то открывались, то закрывались по всему его телу. Эрик посадил Офиэля обратно на насест, вопреки возражениям Офиэля, и снова провел Офиэля через полосу препятствий. В любом случае летать было очень весело.

Эрик не прикасался к платформе следующие два часа. Это была отличная тренировка и для Эрика. Полеты были чуть ли не величайшей вещью со времен [Cleanse]. Эрик вопил и смеялся, преследуя Офиэля сквозь каменные кольца, а Офиэль гнался за ним. Эрик натыкался на кольца около пятидесяти раз своей Handy Aura, но легко их переделывал. У Офиэля таких проблем не было.

Они перестали летать только потому, что на фермах пришло время дождя.

— — — —

Эрик читал учебное пособие Эдуарда, пока вокруг лил платиновый дождь, а Офиэль сидела у него на плече.

После дождя и обеда Эрик вернулся на тренировочную площадку.

Офиэлю не стало лучше, но Эрику точно стало лучше. Летать было весело.

Типа… ДЕЙСТВИТЕЛЬНО весело. Бабочки в его животе, небо под землей, гравитация тянет его вниз, но инерция толкает его то влево, то вправо. Штопоры и бочонки катятся сквозь каменные кольца, а Офиэль шел впереди или следовал за ним. Эрик рассмеялся, преследуя Офиэля. Офиэль пискнул от восторга, преследуя Эрика.

Через десять минут Эрик позвал Поя с высоты десяти метров: «Пои! На что похоже твое заклинание полета? Хотите присоединиться к нам?»

«Мой желудок не так крепок, как мое заклинание, сэр». Пои сказал: «Я предпочитаю землю, спасибо».

Они летали часами. Эрик сдался раньше Офиэля; [Фамильяр] был существом из маны, машиной, способной жить вечно, не нуждаясь ни в еде, ни в воде. Видеть, как этот факт разыгрывается перед ним, было чем-то вроде тревожного звонка. Но Эрик по-прежнему считал Офиэля домашним животным; компаньон. Защитник. Надеюсь, Офиэль сможет стать всем этим и даже больше.

Но пока этого было достаточно.

Вернувшись домой, Эрик сжег большую часть палочки [Омоложения], исцелив себя, сжигая HP, чтобы прокачать свои навыки. Ни у кого из них еще не было 10-го уровня, и Эрик не был способен подталкивать себя так, как Джейн могла подталкивать себя. Как только он начал чувствовать себя глупо из-за Усталости Здоровья, он остановился.

После дня среднего прогресса и легкого представления сценария, в котором удвоение продолжительности времени, которое он может использовать [Инстинкты охотника], сохранит здоровье и жизнь как ему, так и окружающим, он решил пойти дальше и купить Precision.

Точность 1

Снижает затраты HP на 5%

Требования: 10 жизненных сил

Опыт: 0/100

Он не хотел тратить очко, но он это сделал. Он потерял 17 дополнительных очков после покупки Точности, и хотя ему, вероятно, все это было нужно, базовая стоимость [Охотничьих инстинктов] составляла 10 ОЗ в секунду. Он думал, что это его устроит, но говорить с Джейн и видеть то, что она видит, и видеть, что она может сделать… Взять Точность было ответственным делом. Правильно тренироваться было ответственным делом. Кто знал, сколько ему понадобится, чтобы полагаться на эти навыки в будущем?

С положительной стороны, Точность позволяла ему тратить намного меньше HP на то же количество опыта, полученного за его навыки HP; точно так же, как Clarity позволила ему получить гораздо больше опыта заклинаний при том же количестве потраченной маны.

— — — —

Кири целый день была одна. Когда Эрик, наконец, увидел зеленочешуйчатую девочку во время обеда, Кири заговорила о том, что занимается магией, но не стала задавать Эрику никаких вопросов. У Эрика тоже не было к ней никаких вопросов.

— — — —

На следующий день Офиэль намного лучше следовал образцу каменных колец, заданному Эриком, и Эрик намного лучше управлял своим полетом. Эрик также сжег тысячи HP, прокачивая остальные навыки HP. Он был близок к тому, чтобы погасить их все, но ему все равно потребуется как минимум еще один день, прежде чем он сможет начать комбинировать. Точность также помогла ему пойти гораздо дальше, чем прежде. Он был очень доволен этой покупкой, теперь, когда он использовал способности HP, подобные этому.

В тот вечер Джейн сообщила, что охота на Огненную эссенцию в горах Огнечрева в хребте Вирмридж идет хорошо. На данный момент она съела десятки огненных слаймов. Она даже танцевала по потокам лавы, как огненная слизь. Эти маленькие ребята были практически невосприимчивы к огню. Она уже поднялась на следующий уровень в линейке навыков [Огненное тело]. [Прикосновения пламени] больше не было; теперь у нее был [Огненный удар]. По сути, это было то же самое, что [Удар] с усилением огня, но все же: прогресс!

Flame Touch, сенсорный, 1 МП

Сожгите крошечную часть вашего окружения.

Страйк Х, 10-40 л.с.

Уровень 1: Нанесите 1,0-кратный урон своим оружием.

повреждать

Огненный удар, касание, 1-50 МП

Удар оружием из огня и маны, наносящий двойной урон от оружия.

По словам Джейн, это может быть легко вызвано пожаром. Она просто выбрала Piercing Force, потому что это был самый дешевый вариант.

Следующий день прошел почти так же, как и предыдущий, за исключением того, что фермы были запланированы на шесть часов дождя, два дня подряд. Пока шел дождь, Эрик читал учебное пособие или работал над своими навыками HP. [Сверхзрение] исчерпало себя, наряду с [Идеальным слухом] и Точностью. Ограничение точности также давало ему четыре экземпляра Избранной способности, которую он мог применить к четырем способностям, истощающим HP, еще на 25% меньше стоимости HP. Точность была такой же, как и Ясность, почти во всех отношениях.

Ultrasight X, 1 HP в минуту.

Видеть ясно

Perfect Hearing X, 1 HP в минуту.

Слышу ясно.

Точность Х

Снижает затраты HP на 50%

Требования: 10 жизненных сил

[Слежение за запахом] и [Бесшумное движение] завершатся завтра. Он пытался создать второстепенные навыки, а затем [Инстинкты Охотника], прежде чем они отправятся на охоту на вирмов.

После дождя Эрик отвел Офиэля обратно к каменным кольцам для уроков полетов и тренировок. Офиэль тоже довольно быстро учился.

— — — —

Эрик время от времени отправлял Офиэля к Одаали, чтобы узнать, как идут дела.

Страна была разрушена войной, как помнил Эрик, хотя некоторые ее части выглядели восстановленными. Сам Одаали был в основном сухим, хотя кое-где на городских площадях все еще таяли айсберги. Черные слова [Силовой ловушки] на белых стенах Города Королевства «Убить и истребить: людей!» исчезли. Эрик улыбнулся при этом. Он был рад видеть, что это прошло.

Он заставил Офиэля жужжать в маленьком белом дворце рядом с полем битвы. Солдаты помахали ему, но когда Эрик заставил Офиэля приблизиться, они отступили. Они ничего не сказали. Им нечего было сказать? Они просто махали. Ах. Странно, что. Офиэль помахал им, а затем улетел. Эрик наблюдал, как солдаты вздохнули с облегчением.

Эрик спросил Пои: «Ни слова от Одаали о помощи им в сельском хозяйстве или усилиях по восстановлению?»

Пои сказал: «Нет, сэр. Мы также отправляли запросы от вашего имени каждый день.

Эрик нахмурился. «Что с ними? Некоторые солдаты помахали Офиэлю, и я пошел поговорить с ними, но они отступили в страхе».

Пои пожал плечами, предлагая: «Разные культуры? Шпора очень космополитична. Не всем удобно находиться рядом с людьми, которые могут убить их в одно мгновение». Он добавил: «Портал мог запретить им торговать с нами. На самом деле им не нужно, чтобы вы выздоравливали, поэтому они, вероятно, капитулировали. Но это всего лишь предположение, сэр.

Эрику показалось, что он погрузился в себя. Он вздохнул. Он спросил: «Должен ли я просто пойти выращивать картошку или что-то в этом роде рядом с голодным городом?»

Пои нахмурился. Щупальца [Телепатии] вырвались из его сапфировой чешуйчатой ​​головы. «Нет.» Он добавил: «Это будет международный инцидент, с которым Silverite не хочет иметь дело».

— Этот чертов подхалим, Карадох. Эрик сказал: «Если я узнаю, что он останавливает помощь… я не знаю».

Пои только кивнул.

— — — —

Эрик проснулся рано и ярко. Сегодня они снова отправятся в Хрустальный лес, чтобы охотиться на змеев, чтобы упреждающе спасти жизни, или избавить мир от безумных драконов-убийц. Сегодня он также попытается объединить свои навыки HP с более высокими уровнями.

Эрик сделал свою утреннюю рутину, пока Офиэль царапала дверь, затем вышел из ванной и с Офиэлем на плече спустился вниз, чтобы приготовить завтрак.

Кири встала и переворачивала блины на плите, когда Эрик вошел на кухню. Крысы и Тересса уже ели. Эрик улыбнулся и пошел за кофе. В комнате пахло хлебом и жареным мясом, хотя если где-то и была колбаса, Эрик ее не видел.

— Доброе утро, — сказал Кири.

Она звучала иначе, чем обычно. Может быть, немного бодрее? Нет. Это было не так.

Эрик налил кофе в кружку и сказал: — И тебе доброго утра. Вы встали раньше, чем обычно.

— Вообще-то я очень поздно. Кири спросила: «Мы все еще уезжаем сегодня днем, да?»

Это объясняло ее преимущество. Эрик сказал: «Джейн должна вернуться к полудню. После этого мы можем уйти». Он добавил: «Перед этим я должен освоить два навыка, а потом попробую объединить их все. Я могу работать над [Защитой] там. А ты? Сделал какие-нибудь хорошие заклинания в последнее время?

Кири перевернула блин, а затем радостно сказала: «Нет! Все неудачи!» Она поправилась: «Ну. Нет. Это неправда. Это неудачи, но только из-за числовых значений. Я перечитал, как уменьшить стоимость магии более высокого уровня. Я уже применил все известные мне методы, но на самом деле есть и некоторые методы постфактум». Она переложила золотисто-коричневый блинчик на тарелку, затем двинула эту тарелку Эрику, сказав: «Один отличный метод — Монахи Розеты в Сплинтер-Маунтинс? Защитники Древнего Оррери. Вон те. Дайте им пять лет вашей жизни в качестве монаха их ордена, и они могут дать вам инструменты для «очищения» ваших заклинаний, корректируя их для снижения затрат или увеличения урона или чего-то еще. Они фактически примут те методы и заклинания для посторонних, которые Розета объявляет необходимыми. Она покачала головой. «У меня не получится, но это хорошо работало для каждого чемпиона Розеты, который когда-либо появлялся. Так что я знаю, что процесс существует, но я также знаю, что никогда не получу его».

Эрик ел свой блинчик, пока он, Тересса и Крыс слушали.

Кири испекла еще блинов, сказав: «Метод, который все используют, — это переделывать свои заклинания. Я знал это заранее, но только сейчас!.. Она посмотрела в потолок, ни на что конкретно, затем вернулась к своему жарящемуся блину, сказав: «Только сейчас я понимаю, что мне нужно узнать намного больше, прежде чем я попытаюсь сделать заклинания, которые я хочу сделать». – выпалила она. «Я облажался с шестым уровнем!»

Крысы сказали: «Ой. Это ужасно. Извини, Кири.

Тересса сказала: «Вот почему я не занимаюсь магией». Она указала на Кири с дикими глазами и сказала: «Я не могу справиться с этим стрессом».

Кири закричала на себя: «Это моя вина! Полностью! Двадцать семь лет, чтобы попробовать еще раз!» Она задержала дыхание, а затем сразу выдохнула, сказав: «Дерьмо». Она обратилась к блинчику, шипящему на сковороде: «Мне не стоило пытаться. Я знаю, что не должна была… — Она выдохнула: — Но я была так близка.

Эрик спросил: «Что случилось?»

Кири объяснила: «Я была слишком нетерпелива. Я зашел слишком далеко. Вышли тир 5… Хорошо. Я использовала ваш метод гармонии, и я думаю, что мой слух, должно быть, испорчен…» Она сказала: «Пятьдесят тысяч маны. Это цена моей гордыни; стоимость заклинания. [Огонь спирали смерти]. Зловещее имя, зловещее заклинание. Но это убийца змей. Произнесите одно заклинание. Убейте одного змея. Устраните угрозу, как только она появится из лесов и угрожает Республике. Стань силой, которой нельзя воспользоваться, потому что ты им нужен».

Она замолчала.

— подумал Эрик, съев свой блин. Через минуту он закончил и взял еще один из множества блинчиков, которые Кири слепила в тишине. Крысы и Тересса закончили завтракать, выйдя из комнаты, выразив небольшие соболезнования. Вскоре Эрик и Кири остались одни. Она все еще молча пекла блины. У нее была стопка из двадцати штук, а еще оставалось полное тесто. Эрик не мог съесть еще одну, но у него наконец появился вопрос, который нужно задать Кири.

Эрик предложил: «Каков был ваш мыслительный процесс при создании заклинания?»

Кири замолчала, глядя на свой жарящийся блинчик. Затем она выпрямилась и повернулась к Эрику. Она сказала: «Спасибо, но это моя ноша. Мне просто нужно было выговориться». Она с радостью вернулась к своим блинам, сказав: «Я в порядке. Спасибо за твою заботу.»

«Хорошо.» Эрик улыбнулся и спросил: «Вы уже пробовали создать заклинание частиц?»

«Да.» Кири рассмеялась над собой, сказав: «После неудачи я попыталась переделать именно то заклинание, которое хотела, в виде магии частиц. Молекулы, движущиеся быстрее, — это тепло. Молекулы, движущиеся медленнее, холодны. Эта информация уже есть… Во всяком случае. Не удалось сделать это и из Магии Частиц. Она сказала: «Вчерашнее сообщение об ошибке выбило меня из колеи на несколько часов».

«Ты знаешь, что можешь использовать жезл [Лечить раны]?» Эрик посмотрел на кухонный стол. Один из стержней все еще лежал в чаше в центре стола рядом с двумя маленькими гранд-радами; стержень не потерял бы заряд, пока его «хранили» таким образом. «Вот для чего нужен этот жезл».

Позеленевшее лицо Кири потемнело. «Я сделал. Все равно пришлось вздремнуть».

Эрик спросил: «Тогда разбить заклинание и купить его у Скрипта за очко?»

Кири покачала головой. — Даже если бы я хотел, я не могу. Как только вы провалите создание уровня, вы должны уничтожить заклинание и подождать, пока они станут доступны для комбинации, прежде чем вы даже сможете потратить очко на заклинание более высокого уровня. Я уже разрушила заклинание…» Она добавила: «И все плохие до этого. Мне нужно подождать 27 лет, чтобы попробовать еще раз».

— Ой, Кири. Эрик сказал: «Это не здорово».

«… Я знаю. Думаю, я мог быть слишком поспешным». Она добавила: «Сценарная версия [Death Spiral Fire] ужасна, как и все остальное. Как только вы поднимаетесь выше уровня 4, каждая версия сценария каждого заклинания, например: 10 единиц урона, длится одну секунду, что-то плохое». Кири улыбнулась, маленькая и грустная, сказав: «Если ты не можешь сделать это сам, тебе пиздец!»

«Живи и учись. Вы еще молодой.» Эрик понял, что у него есть вопрос о жизни на Вейрде, который он никогда не думал задавать раньше. «Верно? Ты еще молод, да? Как долго люди живут на Veird? Восемьдесят было старым на Земле. Довольно рутинный возраст, однако. За исключением несчастных случаев и болезней, конечно.

Кири остановился. Она посмотрела на Эрика и сказала: «О, мои боги? Восемьдесят? Это…»

Эрик вздохнул. Конечно, люди недолго жили на Вейрде. Монстры и все такое. Нет настоящего лекарства. Исцеляющая магия, конечно, но паразиты, вероятно, тоже убили много людей.

«Это ужасно!» Кири сказал: «Это будет означать, что великая тётя Рисал будет мертва дважды».

Эрик расхохотался, а затем сказал: «Дважды!»

Кири сказал: «Конечно, если вы вообще ведете какой-то опасный образ жизни, вам повезло, что вы дожили до 25 лет. Но 120 лет — это хорошая старость. Ты все еще двигаешься, как в 40, в 120. Люди начинают быстро портиться после 150. Однако двоюродная бабушка Рисал по-прежнему сильна».

Эрик рассмеялся. Тяжесть упала с его плеч. Он мог бы наслаждаться жизнью здесь долгое время. Он улыбнулся, и счастливая слеза упала. Он снова засмеялся, сказав: «У тебя много времени!» Он почувствовал внезапный холод, когда ему в голову пришла другая мысль. Он быстро спросил: «Люди такие же?»

Кири отмахнулся от него, сказав: «Все, кроме Wrought и Dragons, имеют примерно одинаковую продолжительность жизни. Если ты соберешь немного драконьей эссенции, ты сможешь жить намного дольше». Она продолжала печь блины, говоря: «Эти типы бессмертны. Но они также едят друг друга. Так. Есть компромисс». Она добавила: «27 лет — это все еще удар по голове».

«Ну, да.» Эрик предложил: «Знаешь? Я рассказал миру об атомах после того, как сделал [Call Lightning]. Информация уже есть, но если вам нужен урок из источника, я тоже могу вам его преподать».

Кири улыбнулась и сказала: «Да. Я бы хотел этого».

Пои вошел в комнату и сказал: «Доброе утро. Сэр. Кири.

— Доброе утро, — сказала Кири с улыбкой.

На этот раз Кири звучала по-настоящему счастливой, а не просто притворялась ради приличия. Хотя, очевидно, она все еще смертельно устала.

— — — —

После короткого сна Кири встал и был готов к этой лекции.

Вернувшись на третий этаж, с окнами, покрытыми [Областями Искажения], Эрик наколдовал три классные доски. Кири сидела за своим столом в центре комнаты с чистым журналом на столе перед ней и несколькими чернильными ручками. Дневник тоже был настоящим; не какой-то журнал [Сотворения предмета], а что-то, что Кири могла хранить в себе записи. Пои стоял в комнате сбоку, линии телепатии исходили из его головы, но его глаза были сосредоточены на доске.

Эрик взял мел и начал рисовать молекулы воды: водород и кислород, протоны и нейтроны, электроны и электрический заряд.

Он повернулся к Кири и указал на то, что нарисовал, сказав: «Значит, это атом…»

Кири задавала вопросы, и на этот раз Эрик пояснил. Он не смог ответить на все ее вопросы, и он не ответил, когда она спросила о количестве протонов и нейтронов, являющихся неотъемлемыми качествами того, что делает элемент элементом. Но в любом случае ему не нужно было отвечать. Его молчание по некоторым вопросам сказало ей более чем достаточно.

Эрик все же прочитал ей лекцию.

Это была первая настоящая проверка характера Эрика. Он прочитал эту лекцию об атомах и воде Заго и всем этим людям, потому что этого требовала от него инерция; он не сомневался, спустя недели и недели после случившегося, что, если бы он не выдал эту информацию, его разорвали бы на части десятки фракций. От инкани до людей, Оушенсайда и директора школы. Каждый хотел бы кусочек его. Отдав все это всем и сразу, они смогли работать над своей собственной магией частиц и сосредоточиться друг на друге, а не на нем.

Во всяком случае, так он сказал себе.

Вероятно, это было правдой.

Кири, однако… Для Кири, которая была проверена армией Шпоры и Джейн, это было бы испытанием для всего ее будущего в качестве его секретаря-ученицы-ученицы-ученицы. По взгляду Кири, сосредоточенному и внимательному, и по ее точным вопросам, Кири полностью поняла, что вся эта молекулярная информация была уроком, а также испытанием.

— — — —

После лекции и вопросов Кири широко улыбнулся и сказал: «Спасибо, сэр».

Эрик сел на сотворенный стул и сказал: «Возможно, лучше не упоминать, что вы получили расширенную версию этого урока с ответами».

— Я не планировал этого.

— Я тоже ничего этого не планировал. Но это случилось». Эрик добавил: «Но в дополнение к тому, что я не буду разглашать потенциально опасную информацию о том, как работает эта вселенная, я хотел бы, чтобы вы могли сделать что-то полезное для цивилизации с помощью этих знаний. Все, кажется, работают над вещами, которые так или иначе вредят другим людям». Эрик сказал: «От [Gold Grab] до Daydropper. Майя применила несколько вредоносных заклинаний огня, а я совершил ошибку, применив [Зимнее море] для Эдуарда. Я надеюсь, что Розета ослабит это; это слишком хаотично. Все делают что-то вредное. Я могу только надеяться, что вместо этого люди начнут делать что-то полезное. Или, по крайней мере, в дополнение к тому, что необходимо для убийства монстров снаружи».

Кири на мгновение замолчал, прежде чем спросить: «Какие положительные вещи создали такие знания на вашей планете?»

Эрик улыбнулся, затем сказал: «Все. От медицины, которая сделала нам прививку от болезней, до отправки людей на Луну, до отправки зондов за пределы Солнечной системы и в остальную часть Вселенной, и отправки этих зондов нам изображений других планет». Эрик взглянул на классные доски, заполненные мельчайшими фрагментами домашнего задания по физике в старшей школе, и сказал: «Это ничто по сравнению с тем, что потребовалось, чтобы все это произошло, но это только начало». Он посмотрел на Кири. «Я не думаю, что вы, ребята, можете позволить себе роскошь жить в мире достаточно долго, чтобы сделать некоторые из этих открытий, да и в этом нет необходимости. Магия делает почти все, что вам нужно в жизни, не так ли? Он добавил: «Я не жалуюсь; Я люблю это. Но я думаю, что это сводит на нет большую часть необходимости совершенствоваться или умереть».

«…У всех вас не было войн?»

Эрик усмехнулся, затем отступил: «Извините. Я произвел на вас неправильное впечатление. Да. Войны. Их слишком много, они придуманы из-за слишком ограниченных ресурсов, клочка земли, различных идеологий… или множества других причин».

«… Как ты узнал возраст своей вселенной?»

Эрик сделал паузу. Потом подумал. Он сказал: «Понятия не имею. Кто-то как-то сделал какие-то замеры. Я уверен, что направил несколько инструментов в небо и сделал некоторые вычисления. Он спросил: «Сколько лет было вселенной Вейрда?»

«Миллионы лет». Кири добавила: «Измеряется с помощью заклинаний эзотерической области магии под названием «Манасферная археология». С помощью некоторых специальных заклинаний [Наблюдения] и сотен и сотен измерений окружающей маны некоторые маги обнаружили, что самый старый возраст некоторых частей манасферы составляет от четырех до семи миллионов лет. Она сказала: «Самая сложная часть таких измерений — помнить об этих числах. Некоторые люди способны схватить «миллион», но большинство людей не способны».

Эрик улыбнулся. — Это намного точнее, чем мой ответ.

«Сам Вейрд — это сотворенный мир, которому около 250 000 лет. Мы знаем это число, потому что такие же тесты маны были проведены рядом с Ядром Вейрда, и оказалось, что образцам, взятым из этого ядра, всего 250 000 лет».

Теперь настала очередь Эрика быть впечатленным. «Всего 250 000?»

Кири добавила: «Части его намного старше, но возраст планеты определяется возрастом Ядра».

«… Старше остальных?»

Кири улыбнулась, сказав: «Мертвые боги и забытые земли собрались в Океане маны, создав ядро ​​и поверхность 250 000 лет назад, породив первые остатки жизни на Вейрде, придав самому камню большую часть того, чем он в конечном итоге станет. Раскол увеличил размер Вейрда во много-много раз, поскольку боги и люди, пережившие этот катаклизм, изо всех сил пытались собрать и спасти то, что могли». Она добавила: «В любом случае, это просто самая распространенная теория. Спросите другого бессмертного, получите другой ответ, хотя большинство из них — просто вариации на тему».

Эрик задумался.

Кири просмотрел свои записи.

Эрик спросил: «Вы когда-нибудь комбинировали навык HP?»

Кири поднял глаза и сказал: «Нет, сэр. Я купил их.»

«… Ты использовал [Инстинкты Охотника] на мне, когда мы спарринговали?»

Кири ухмыльнулся, сказав: «Нет. Ты просто плохо умеешь драться. Она быстро добавила: Сэр.»

Эрик рассмеялся.

Кири сказала: «Я купила [Стойку уклонения], но только после того, как попала в Ар’Кендритист и обнаружила в себе недостаток способностей. [Быстрое движение] и [Идеальный слух]. Монстры или маньяки в этом мире обычно всегда тревожатся по звуку. Она добавила: «Но если вы собираетесь [Инстинкты охотника], это намного лучше, чем [Стойка уклонения]. У меня просто нет очков, чтобы их потратить».

Эрик снова усмехнулся: «У тебя мало очков? Разве получение уровня 6 не дало вам пять?»

«У меня есть планы, и они требуют того, что у меня есть. Здесь нет места для… — Кири нахмурилась, спрашивая: — Ты же не тратишь очки без плана, не так ли?

«Конечно, нет!» Эрик солгал. Он ответил: «Я только что получил около двадцати дополнительных очков за магию частиц?»

«… Прокачать уровень выше 50 невероятно сложно, сэр». Кири добавила: «Хотя Ар’Кендритист сейчас сильнее, чем раньше. Множество монстров убивали друг друга; пировать на незащищенных царствах тех Теней, которые были убиты при уходе Йетты».

Эрик встал и отбросил сотворенные доски, а также [Защиту Искажения] на окнах, сказав: «Уровни в любом случае ничего не значат. Это просто баллы. Вы должны получить некоторые из этих дополнительных очков вскоре после того, как начнете творить магию частиц. Он посмотрел на Пои, все еще молча стоявшего в углу комнаты, и сказал: «Спасибо, Пои, за обеспечение безопасности».

Пои расслабился, щупальца мыслей вернулись в его голову. Он сказал Кири: «Эта записная книжка — бомба. Вы должны защитить его».

Кири коснулась блокнота и сказала: «Я в курсе, сэр».

Пои просто посмотрел на нее.

Эрик сказал: «Надеюсь, ты тоже смогла чему-то научиться, Пои. Если бы ты хотел, во всяком случае?

Пои ухмыльнулся, сказав: «Я знаю свою магию, сэр, и дело не в этом. Но все равно спасибо».

Эрик улыбнулся и ушел. Пришло время сделать что-то свое собственное волшебство. Хотя с этим была проблема. Такой, с которой он никогда раньше не сталкивался.

— — — —

Эрик полулежал в плюшевом сотворенном кресле на редко используемом втором этаже своей магической башни, размышляя, с чашкой кофе рядом с ним и каменными планетами Солнечной системы, висящими сверху и справа, над центральным пустым пространством башни. башня. Здесь, на втором этаже, было не так уж много места. По сути, это был просто выступ в стене, прикрепленный к стене башни, достаточно для стула и небольшого стола. В любом случае, эта область была доступна только с помощью заклинания полета. Эрик сделал это маленькое пространство, думая, что он хотел бы немного скрытого пространства в своей башне.

Он посмотрел вверх и вправо, на висящие каменные сферы Солнечной системы и на яркое солнце, которое он бросил в центр этой диорамы.

У него была проблема. Это не было новой проблемой — он осознал свою неудачу в тот же день, когда решил пойти на [Охотничьи инстинкты] — но он просто не хотел слишком много думать об этом. Теперь, столкнувшись со всеми необходимыми навыками на десятом уровне, проблема смотрела ему прямо в лицо, требуя ответа.

Эрик посмотрел на свою руку и попытался направить Здоровье через [Идеальный слух].

Визг, крик, чистый чистый шум наполняли его уши. Эрик перерезал поток здоровья. Он вздохнул. Он пытался направить через [Сверхзрение]; мир стал статичным и светлым, когда его ослепили яркие вспышки. Он попробовал [Бесшумное движение]; его тело застыло в неподвижном положении. Он быстро прервал этот ченнелинг; он не мог дышать при этом, и он был почти уверен, что его сердце ненадолго остановилось. Он попробовал [Быстрое движение] и чуть не вскочил со стула от малейшего движения, как будто у него был припадок. [Scent Tracker] был ужасен. Его чуть не вырвало от запаха его чистого тела.

И теперь он потерял половину HP. Эрик привык тратить много маны, не обращая внимания на то, сколько это на самом деле стоит. В конце концов, Scion of Focus был потрясающим. Но у него не было такой способности, когда дело доходило до направления ХП.

Эрик ненадолго задумался о том, чтобы просто попытаться объединить их и посмотреть, что получится, но он знал, что результат будет плохим. Ему нужны были эти навыки там, пока он охотился на змей и спасал жизни. Ему нужно было, чтобы у Офиэля тоже были [Инстинкты Охотника], чтобы он мог охотиться на всех монстров из списка Мога и спасать еще больше жизней.

Этот мир был опасен. Теневые пауки похищали людей среди ночи, чтобы Тени могли поиграть с ними утром. Змеи неистовствовали с гор, поедая все на своем пути. Кристальные мимики были чумой, превратившей территорию размером с Африку в пустыню, где мог существовать только один вид растений, а за всеми остальными охотились. Daydroppers убили нацию. Демоны и Ангелы гнали своих сыновей и дочерей убивать тех, кто был на другой стороне.

И убийцы хотели смерти Эрика.

Эрик не хотел силы, чтобы изменить мир, но эта сила была дана ему, и он был хорош в этом, так что он взял на себя ответственность и сделал Шпору намного безопаснее.

Это была его цель, теперь, когда это была его жизнь.

И поскольку он мог получить больше очков за создание ранее неизвестной магии, Эрик сделал бы все возможное, чтобы сделать свою часть мира немного лучше, но это также требовало от него улучшения тела. Но все эти ХП-скиллы работали совсем по другой системе, чем его мана-скиллы…

… Это было так, не так ли? Здоровье работало иначе, чем мана.

Это была простая концепция, которую Эрик на самом деле не понял или даже не заметил…

… За исключением случаев, когда он оглядывался назад. Очевидно, здоровье и мана были разными. Они были родственниками, но они были разными. Мана была веществом вне тела. Мана общалась с миром, и мир отвечал. Здоровье было целостностью тела; способность противостоять внешним силам.

… Может быть.

Более высокая Сила определенно заставляла Эрика чувствовать себя великолепно, а более высокая Жизнеспособность была подобна сексуальному наркотику. Сила воли и сосредоточенность вызвали у Эрика ощущение расширения. Как прикоснуться и стать частью неба.

Эрик сел в своем кресле. Он спустился с Handy Aura в центр своей башни, а затем отправился на поиски Кири.

— — — —

На арене, поднятой из песков Хрустального леса, под ярким солнцем и защищенной [Поглотительной защитой], стояли два мага. Один из них был зеленым драконом в свободной одежде и с посохом в руках. Она была босиком; ее когтистые пальцы вцепились в песок арены. Другим был мужчина в похожей одежде и с таким же оружием. Его босые ноги скользили по песку; он не раз терял опору. Он сигнализировал. Но она стояла твердо, дыша немного быстрее, чем обычно. Драконы не вспотели, но они изрыгали пламя, когда возбуждались, так что крошечные языки пламени, вырывавшиеся из ее рта, не должны были удивить мужчину, но они удивили.

Эрик тяжело оперся на свой посох, тяжело дыша и выдыхая: — Ты дышишь огнем?

Кири расхохоталась, вертя посохом. Она сказала: «Кажется, ты дышишь оправданиями!»

«Я стар!»

«Ты не!» Кири сказал: «Вы утверждаете, что у вас сбалансированное телосложение, но вы не можете оставаться сильным в бою, не говоря уже о том, чтобы нанести удар». Кири закричала: «У тебя огромная [Персональная палата]! Этот [Оберег] вокруг нас стоит пятнадцать тысяч урона! Пои ждет там с жезлом [Лечить раны]!» Она направила свой посох на Эрика и потребовала: «Приготовь свой посох и ударь меня».

Эрик крепче сжал свой посох. Его руки казались желеобразными, но он мог пройти через них. Кири сильно ударил, теперь, когда они были в реальной тренировочной ситуации, и каждый из них использовал столько навыков ближнего боя, сколько хотел. Это было намного больше по сравнению с коррекционными занятиями Драза. Это было довольно близко к реальному бою.

Эрик схватил свой посох, деревянная пятифутовая длина казалась грубой в его уже покрытых волдырями руках, и приготовился нанести удар. Песок арены слегка поддался, заставив Эрика компенсировать это, добавив больше физической силы, чем обычно, когда он бросился вперед, активировав [Быстрое движение]. Посох вперед, Эрик нанес удар.

Кири легко отразил очевидный удар; ее глаза следили за Эриком все время, за исключением одного маленького момента, когда она увидела его, смотрящего на нее, и она целеустремленно посмотрела на его приближающийся посох, и так легко отбросила его своим собственным.

Эрик закружился в воздухе, а Кири каким-то неизвестным образом подбрасывала его снова и снова. Он приземлился в двух метрах от того места, где начал атаку, получив в результате короткого обмена около тысячи единиц урона. Он перекатился на спину и какое-то время лежал на песке, глядя в небо. Он быстро вспомнил, куда его ударили, и попытался вспомнить, как его ударила Кири. Эрик ощупал свою грудь. Она точно попала туда, как и в шею, каким-то образом, все это время, пока он парил в воздухе. Если бы не все его защитные слои, он бы умер.

И это была нормальная тренировка.

На самом деле, это была довольно легкая тренировка.

Кири сказал: «Хватит уже?»

Эрик поднялся на ноги. Он вытер песок с лица и с рук, сказав: «Еще раз».

Джейн крикнула со стороны: «Твоя форма совсем не та, папа. Ты не поправляешься».

Его дочь сидела рядом с Пои на приподнятом каменном сидении арены, одетая в полуночно-синий [Сотворенный доспех]. Она выглядела совершенно спокойной, наблюдая со стороны.

Эрик сделал паузу. Он спросил: «Когда вы приехали сюда?»

Джейн рассмеялась. «Пять минут назад.»

Эрик проигнорировал Джейн и спросил Кири: «Как ты маг? Все ли маги в твоей Башне Арканеум обучены так же, как ты?

Кири усмехнулся. «Я бы легко был лучшим в своем классе, но мне слишком много раз приходилось ставить на его место какого-то идиота-аристократа. Это было началом того, что Квель охотился за мной».

«Ах!» Эрик выпрямился и улыбнулся: «Я знал, что ты хорош, но это здорово! Я выбрал победителя».

Кири ухмыльнулась, направив на него свой посох, и сказала: «Еще болтовня? Или продолжим?»

Джейн прервала его: «По крайней мере, научите его как следует, Кири».

Кири опустила стойку и ударила посохом в песок. Она уставилась на Джейн, говоря ей: «Вот как меня учили. Кроме! Он все еще боится, что его ударят».

«Я?» — спросил Эрик.

Джейн и Кири сказали: «Да».

Кири сказал: «Ты вздрагиваешь».

Джейн сказала: «Все время».

Кири сказал: «Единственный способ избавиться от него — получить удар».

«Ты можешь обучиться этому позже», — сказала Джейн. «Форма и функциональность тоже важны».

— Ему нужно тренироваться сейчас, — возразила Кири. «Вздрагивать в магическом бою так же плохо, как и в ближнем бою».

Джейн почти что-то сказала, но потом просто кивнула, сказав: «Не могу этого винить».

Кири однажды рассмеялся, а затем сказал: «Конечно, ты не можешь! Потому что я прав!»

Джейн сказала: «Есть лучшие способы научиться вздрагивать».

«Как?» — недоверчиво спросил Кири.

Джейн спрыгнула с трибун, мягко приземлившись на песок, сказав: «Я вам покажу».

Кири хмуро посмотрела на Джейн, затем издевательски поклонилась. Она отступила к краю арены и позволила Джейн занять центральное место. Джейн наколдовала сто фунтов. черная боксерская груша метровой высоты, прикрепленная к деревянной опоре, которая удерживала грушу в воздухе. Затем она наколдовала на руки пару боксерских перчаток. Она посмотрела на руки Эрика. Эрику не нужно было говорить что-то настолько очевидное; он бросил посох в грязь и наколдовал собственный набор боксерских перчаток.

Джейн встала рядом с сумкой и сказала: «Чтобы отработать реакцию вздрагивания, нужно ударить человека. Но лучший способ — позволить им сосредоточиться на атаке боксерской груши и мягко бить их в ответ во время обычной тренировки».

Кири слегка нахмурилась, но ничего не сказала.

Джейн посмотрела на Эрика и сказала: «Давай, папа. Я не буду сильно тебя бить, и ты увидишь, как это произойдет. В конце концов, в этом суть».

Эрик не тренировался с боксерской грушей… Никогда. Даже когда ему было за двадцать, он был своего рода парнем со свободными весами. Это не удары руками и кикбоксингом. Но он подошел к боксерской груше и… Пробил ее. Он предположил.

Джейн нахмурилась. «Действительно?»

Эрик ударил кулаком по сумке. Оно немного сдвинулось.

Джейн улыбнулась. — Ты можешь сделать лучше, папа. Займите позицию. Пробить сумку. Я собираюсь коснуться твоего кора, так что держи пресс в напряжении. Я также собираюсь постучать по твоей голове и твоим рукам. Тебе нужно бить по мешку и держать лицо расслабленным. Это упражнение».

Эрик занял стойку и ударил по мешку. Левый хук. Правый хук. Может быть, это были имена; он не знал. Но он ударил, а затем Джейн постучала по его животу. Он вздрогнул, когда его глаза автоматически закрылись.

Черт. Он вздрогнул. Неужели все было так плохо?

Ответ был «да», настолько это было плохо.

Джейн сказала: «Напряги желудок. Ударь этот мешок. Расслабьте лицо; ты морщишься».

Эрик молча сделал, как ему сказали. Джейн постучала по животу. Эрик попытался расслабить лицо, но шлепки и нанесенные удары быстро заставили его лицо напрячься. Он сосредоточился на открытых глазах, когда бил по мешку. Он сосредоточился на сохранении самообладания. Левый кулак. Правый кулак. Тук-тук-тук-тук-тук-тук по животу. Он моргнул. Он сморщился. Ему потребовалось время, чтобы расслабиться, а затем он начал снова.

Джейн постучала его по голове…

Эрик мгновенно отстранился.

— Это не сработает, если ты так отстранишься, — сказала Джейн.

— Просто… Дай мне минутку. — сказал Эрик.

Кири подошла ближе, чтобы лучше видеть. Она сказала: «Кажется, это работает. Или, по крайней мере, через некоторое время.

Джейн улыбнулась и сказала: «Ага! Оно делает.»

— Как ты называешь эту сумку?

«Боксерская груша».

Кири издевательски нахмурился, сказав: «Конечно, знаешь».

Джейн сказала: «У меня гораздо больше инструментов для обучения, чем этот. Я пытался заинтересовать Ликвида и Сарджента Нанарка, но у них ничего не получалось.

«… Я хотел бы увидеть эти другие тренировочные инструменты», — сказал Кири.

Джейн улыбнулась и сказала: «Конечно».

Джейн подошла к краю арены и наколдовала вертикально вращающееся бревно с несколькими меньшими деревянными шестами, торчащими из бревна. Затем последовала боксерская груша размером с голову, которая болталась на уровне головы. Последним, что она создала, был мужчина на изогнутой, утяжеленной основе; ударь его, и он откатится назад, а затем вернется к тебе. Эрик знал обо всех этих предметах, но не знал, как они называются.

Джейн сказала: «Есть еще кое-что, но это основное. Я даже не знаю, как называется эта штуковина с бревнами, но она бьет каждый раз, когда вы ударяете по бревнам. Вы можете сделать более сложный, если хотите, но вы поняли основную идею». Она добавила: «На Земле основное внимание уделялось борьбе с другими людьми, но здесь все дело в монстрах. Так что этот материал полезен, но не настолько».

Кири сказал: «Это так просто. Но… я вижу, насколько это будет эффективно. Просто лучше, почти всегда». Она добавила: «И да. Монстры в центре внимания. Помимо спарринга, люди просто выходят и убивают монстров. Спарринг действительно полезен только для тех, кто ожидает войны, и для тренировки нежелательных привычек. Там не так много гуманоидных монстров».

Эрик сказал: «На данный момент достаточно тренировок, раз уж ты здесь, Джейн».

— Ты уже отточил свои навыки? — спросила Джейн.

Эрик покачал головой. «Я просто попытаюсь развить навыки и посмотрю, что у меня получится».

Джейн улыбнулась, ожидая. Кири посмотрел на него, тоже ожидая. Пои взглянул на него, но не сводил глаз с окрестностей. Эрик сначала проверил навыки.

[Быстрое движение] и [Бесшумное движение] сделали:

Легконогий, 2 HP в секунду

Двигайтесь быстро и бесшумно.

[Сверхзрение], [Идеальный слух] и [Отслеживание запахов] сделали:

Инстинкт следопыта, 1 HP в секунду

Охотиться однозначно.

Эрик сказал: «Запуск здоровья с помощью умения не работает так, как мана с заклинаниями».

Джейн ухмыльнулась, сказав: «Я знаю».

Кири кивнул. «Это я тоже проверял».

Эрик добавил: «Поэтому я понятия не имею, как их объединить».

Джейн ухмыльнулась еще шире, сказав: «Это была и моя проблема».

Кири сказала: «Они комбинируются тем же методом, что обычные маги используют для комбинаций заклинаний: круговым древним письмом».

— Просто попробуй, папа, — сказала Джейн.

Эрик двинулся вперед, чувствуя в своем теле колодец Здоровья, пытаясь собрать воедино компоненты [Лайтфута] в уме. И тогда он просто пошел на это.

[Быстрое движение].

[Бесшумное движение].

Быстрый шаг, 6 HP в секунду

Двигайтесь быстро, с меньшим шумом.

Эрик хмыкнул. Он тут же попытался создать [Инстинкт следопыта].

Предчувствие следопыта, 4 HP в секунду

Охотьтесь, если сможете.

Эрик нахмурился, говоря: «Ну… Что-то пошло не так».

Кири нахмурился. «Насколько они плохи?»

Эрик показал им коробки.

— Ой, — сказала Кири. — С тем же успехом можно разорвать их на части.

«О, привет!» Джейн улыбнулась. «Это хуже, чем то, что я сделал! Я больше не чувствую себя так плохо». Она добавила: «Я просто пошла и купила [Охотничий инстинкт]. Никто не в состоянии сделать хороший из них».

Кири сказал: «Это почти правда, но это не так».

«Хм?» — спросил Эрик.

Джейн сказала: «Э! Я прав на 95%».

Кири уточнил: «Практически по всем направлениям сценарии навыков HP значительно превосходят заклинания, основанные на мане. Они очень хорошо сделаны; почти идеально в большинстве случаев. В конце концов, Сценарий был изобретен для предотвращения злоупотреблений со стороны Старых Волшебников. Кири сказал: «У воинов есть преимущество во всем, включая навыки для покупки. Но они заканчиваются на уровне 4 для хороших навыков. По словам каждого воина, с которым я когда-либо разговаривал, все прошлое — пустая трата времени. Они всегда стремятся получить больше характеристик после того, как получат нужные им навыки».

«Не беспокойся.» Эрик уничтожил способности и почувствовал, как соответствующие навыки немного оцепенели и отдалились друг от друга. По крайней мере, это чувство разъединения было таким же. Он сказал Кири: «Я поработаю над этим, а затем над [Охотничьими инстинктами], когда лучше пойму процесс».

— В любом случае, пора охотиться на змей! Джейн отмахнулась от вызванного ею снаряжения, сказав: «Я видела троих из них, когда охотилась за огненной сущностью в горах Огнечрева. Три змея за один день. Но все трое нырнули прямо в лаву. Они не вернулись».

Кири сказал: «Если бы только они все так делали».

Эрик царапнул [Стоуншейп] через камни арены, разорвав его обратно на песок, сказав: «Тересса и Крысы должны скоро проснуться».

— — — —

Солнце было пылающим огненным шаром, павшим с западной стороны неба, пока группа двигалась на юг, через пески Хрустального леса. На севере вырисовывались горы Вирмридж, серая стена из зубчатого камня с белыми вершинами и темно-зеленые долины. Практически непроходим для любого пешехода и слишком холоден для кристальных мимиков. Но это не имело значения для вирмов. Они спустились с тех гор, обезумев от голода, желая съесть мимиков, которые жили в Хрустальном лесу.

Тересса указала на бесплодную землю вокруг них, ведя впереди, и продолжила свой рассказ об обычном жизненном цикле вирма: «И как только они спускаются сюда, безумие действительно охватывает их. Они съедают так много радиации внутри стольких мимиков, что становятся настоящими монстрами. Те, кого вы видите к северу от Республики Зеленая почва, имеют уровни от 30 до 50, а несколько Змеев-каннибалов подрастают до 60…» Она добавила: «Конечно, они все каннибалы. Так что прозвище лишнее. Но змеи-каннибалы едят только других змей, и обычно они остаются в лесах и горах. То есть, пока они не вырастут настолько большими, что все будет выглядеть аппетитно. В этот момент они отправляются в обитаемые земли. В любом случае. Змеи, которых вы найдете в Хрустальном лесу, как минимум 50-го уровня. Она провела рукой по земле, говоря: «Здесь они 50-го уровня.

Крысы ползли рядом с Джейн, его ноги слегка утонули в песке, добавив: «Мог обычно выходит и убивает их, если они подходят так близко. Или Killzone, если он доступен. Опал тоже убила нескольких, когда Мог или Киллзона по какой-то причине не смогли пойти. Однако никто никогда не видит боев Опал. Мы просто слышим о них постфактум».

Пои шел рядом с Эриком, глядя на него, чтобы сказать: «Иногда тебе могут позвонить, чтобы оказать такую ​​услугу».

Эрик хмыкнул и кивнул, шагая по прохладным пескам Хрустального леса, его ноги мягко погружались в песок.

Джейн вцепилась в лямки своего рюкзака, поправляя груз, и спросила: «Почему бы не позволить авантюристам сделать это? Наверняка кто-то захочет убить кого-нибудь 70-го уровня. Это серьезный импульс».

Пои сказал: «Потому что к тому времени змеи обычно убивают десятки или сотни человек». Он добавил: «И кроме того: есть ограничение на то, чтобы допустить монстра рядом со Шпорой. Как только в пределах двадцати километров оказывается что-либо, превышающее пятизвездочную угрозу, принимается решение между Silverite, Mog, Killzone и Merit. Это решение посылает армию или гвардию, чтобы уничтожить угрозу».

Крысы отклонились: «Вирма 70-го уровня в любом случае супер редкость. Может быть, раз в четыре года?»

— Об этом часто, да, — согласился Пои.

Крыс сказал: — Отсюда до Шпоры 3000 километров. Виндин убивает почти каждого змея, которому удается пройти через эти края.

Тересса рассмеялась, глядя вперед, и сказала: «Но мы же у истоков! Они пройдут здесь, и мы будем сражаться!

Кири шла по песку рядом с Эриком и говорила: «Разве здесь не все выше 50-го уровня? Мы не получаем от этого никакой пользы. Другие бы. Мы отказываем молодым воинам и магам в легких убийствах». Она быстро добавила: «Конечно, я вижу выгоду в убийстве монстров. Но хорошо. Вы понимаете, о чем я говорю, верно?»

Тересса сказала: «Достоверная критика. Но вот тут-то и начинаются змеи-разрушители. Мы могли бы найти легкие цели. Мы можем найти новичков в опасности. Мы можем найти легкую мишень для убийства новичков, которая затем становится сложной мишенью. Вирмы по-прежнему получают уровни. Это безумные, чудовищно голодные драконы, но они все же драконы».

«Я понимаю. Я действительно так делаю.» Кири сказала: «Змеи льются из лесов к северу от Республики Зеленая почва прямо сейчас. Некоторые из них уклоняются от городов и ползают по пустым местам, нанося удары по центральным землям». Она сделала паузу. Она сказала: «Полагаю, я имею в виду, что разве мы не должны иметь с собой несколько новичков или что-то в этом роде, и выравнивать их по силе? Однопроцентное участие — это все еще много опыта на 20-м уровне».

Пои покачал головой, говоря: «Никаких неизвестных. Не в это время. Может быть, никогда».

Тересса оглянулась, когда шла вперед, но быстро повернулась лицом к тропинке впереди, сказав: «Пои прав. Змеи опасны во всем мире, но те, что пробиваются через горы Вирмриджа, представляют собой более крепкую породу. Виндин — главный город охоты на змеев, и туда не пускают тех, кто не достиг 40-го уровня.

Эрик брел по песку…

Как и все остальные.

Кроме Офиэля. Крошечный Офиэль летел прямо над Эриком, с широко открытыми глазами, оглядывая Хрустальный лес в поисках угроз. Эрик понюхал воздух с помощью [Scent Tracker], почуяв запах зелени и холода, и не более того.

Эрик оглядел свою команду. Джейн была одета в свою темно-синюю [броню колдовства] и выглядела как женщина на миссии. Кири и Крыс ползли под тяжестью своих рюкзаков. Пои твердо стоял сзади, его глаза были настороже, ноздри время от времени раздувались, щупальца мыслей отрывались от его головы, растворяясь в манасфере, словно невидимые нити воздуха.

И Тересса взяла на себя инициативу, идя впереди, идя пружинистой походкой и явной радостью в сердце.

Эрик посмотрел на запад; солнце оставалось в нескольких часах от заката. «Итак… Как насчет десяти Офиэлей, чтобы ускорить это?»

Тереза ​​рассмеялась. «Пока ты сам не сражаешься со змеями!»

Джейн сказала: «Давай, папа».

Остальные трое дали уклончивые ответы, но Крыс вдруг стал нервничать больше, чем раньше.

Эрик призвал трех Офиэлей, создав наверху стаю. Офиэль мгновенно переместился, чтобы лететь вместе с самим собой, когда Эрик спросил Крыс: «Хотите, чтобы один остался с вами, чтобы [телепортировать] вас из опасности, если это необходимо?»

Крысы сказали: «Да. Спасибо.»

Один из Офиэлей приземлился на его рюкзак, лишний крошечный вес для Крыс. Офиэль заиграл скрипичную песню, усаживаясь поудобнее.

Крысы шли немного выше, говоря: «Так намного лучше».

Через несколько минут ходьбы Эрик вызвал еще одного. А потом еще один. Время от времени Тересса с предвкушением поднимала глаза, сжимая лямки своего рюкзака, отчего кожа скрипела под ее кулаками. Через полчаса Эрик дошел до полной десятки. Восемь летели в небе, а по одному лежали на плечах Эрика и Крысы.

Офиэли раздулись до трехметровой высоты, разошлись веером, сверкая белыми крыльями и глазами в лучах послеполуденного солнца, распевая песню скрипок и флейт. Эрик сказал им, что они охотятся на змей, и они, похоже, поняли. Может быть, они действительно сделали? Все последние несколько дней тренировок с Офиэль, казалось, вложили некоторые знания в [Фамильяра]. Надеюсь, это были правильные знания.

Эрик спросил любого, кто мог ответить, но в основном Терессу: «Кто-нибудь знает песню об охоте на вирма?»

Пои сказал: «Пожалуйста, не пейте».

«Не в твоей жизни, Пои!» — сказала Тересса, широко улыбаясь и сверкая клыками, глядя на Офиэлей. «Я знаю одного! Это происходит так…

Пела Тереза, глубокую, звучную песню на каком-то другом языке. Ее слова разнеслись по земле, унесенные ветром. Как женщина, которая молится о богатстве, а затем собирается разбогатеть. По крайней мере, такое впечатление сложилось у Эрика. Оглядев группу, Крыс и Джейн шли почти так же, как и раньше. Но Кири и Пои шли по песку, прислушиваясь; Кири наверняка услышал что-то первобытное, в то время как Пои, казалось, просто наслаждался песней. Легкая улыбка скользнула по губам Поя. Он наслаждался песней, теперь, когда она действительно звучала в воздухе. Эрику песня тоже понравилась, хотя он понятия не имел, что она на самом деле означает.

Офиэль, однако… Офиэль подхватил песню, как только Тересса закончила, выкрикивая подобие своих слов, но без языка, через Хрустальный Лес. Слова превратились в вибрации, и эти вибрации слились в чувства.

Тересса рассмеялась, сказав: «Они не могут произнести слов, но понимают песню».

Эрик послал их, каждого в своем южном направлении, вместе с серым изображением желтого змея, которого Эрик убил в последний раз, когда он был здесь. Их песня изменилась, когда в припеве материализовалась цель. Тересса засмеялась громче, сказав что-то на другом языке, помахав разбегающемуся Офиэлю.

Песня стихла, когда Офиэль улетела в небо на юг, охотясь на вирмов.

Тересса сказала: «Они найдут по крайней мере одного. И это скоро произойдет».

Эрик наделил их всех [Слежением за запахом] и [Сверхзрением] вместе со своим воспоминанием о запахе падали. Инструкции были установлены; Офиэль был на работе.

Через десять минут, без ложных срабатываний, Эрик почувствовал, что Офиэль действительно поняла, чего хотел Эрик.

— — — —

Офиэль напевал песню Терессы на плече Эрика, пока они шли по песку…

— Один из них исчез. Эрик остановился. Группа остановилась. Эрик проверил с помощью [Провидца]. «Ага. Вирм замечен.

«Да!» — позвала Тереза. «Где?»

Эрик вернул оставшихся семи Офиэлей [Телепорт] обратно в группу. Они появились рядом с группой в десятифутовых белых точках. Кири вдохнула, готовясь. Она уронила сумку. Остальные быстро последовали за ними, складывая свои сумки в кучу, которую начала Кири.

Крысы спросили: «Мы действительно [телепортируемся] к змею?»

«Да.» Эрик сказал: «Но в километре отсюда, как решила Тересса».

Джейн обнажила длинный меч. Эрик посмотрел на меч. Он был трехметровой длины, слегка изогнутый и темно-синий. Джейн наклонила меч так, чтобы острие указывало в сторону от Эрика, и меч почти исчез. Он был тонким. На самом деле супер тонкий.

Эрик спросил: «Это достаточно сильно?»

— Если я правильно воспользуюсь этим, — сказала Джейн.

Тереза ​​нахмурилась, глядя на меч. «Это неправильный защитник. Вы должны отклонить монстров от вашей группы. Их обрезание не поможет с этой задачей».

Джейн посмотрела на свой меч и сказала: «Обычно я одна… Хочешь, я сыграю настоящего воина?»

«… Нет.» Тересса призвала двухметровую дубину. Это был рост Эрика, но на трехметровой фигуре Терессы это выглядело уместно. «Это отлично. Делай то, что должен». Она спросила Эрика: «Вы уже видели особую способность?»

Эрик перепроверил с помощью [Scry]. Вирм двинулся дальше, но все еще был в пределах видимости. Он был серый и мчался на юг, прямо к агаве. Агава шевельнулась, это был мимик, он попытался убежать, но серый змей схватил его. Голова змея была того же размера, что и мимик, так что весь монстр был размером примерно с желтого змея, если не меньше.

Эрик наблюдал, как серый змей пытался схватить еще одного мимика, но мимик увернулся. Челюсти сомкнулись на половине хрустальных шипов мимика, разрезав мимика пополам, оставив мимика с дымящейся раной…

Нет. Не курю. Плавление.

Вирм съел оставшуюся часть мимика, разливая зеленые жидкости по песку на ходу, оставляя за собой тающие ядовитые лужи. Эрик понял по крайней мере одну сторону серого змея.

Эрик пришел в себя и сказал: «Думаю, змей разложения».

Узлы мысли соединились от Терессы со всеми в группе. Она послала: «Покажи нам».

[Телепатия] распространилась, соединяя каждого человека со всеми остальными, а затем с Пои, который взял запутанный беспорядок и превратил его во что-то прочное.

Эрик отправил ей, а затем и всем остальным изображение того, что он видел. «Я не видел никаких заклинаний, но он оставил мимика тающим, прежде чем съел его целиком. Остались и лужи растаявшего зеленого песка. Он серый и немного меньше желтого.

Пои отправил: «Я согласен с этим утверждением. Способность Decay означает, что у него, вероятно, нет ничего, кроме обычного [Blink] и прочего».

Тереза ​​улыбнулась. «Полная броня. Полное покрытие. Не забрызгайтесь, если вы не я или Джейн. Тересса вспыхнула серой магией, полностью покрыв тело толстой серой броней, с оставленной открытой для обзора щелью. «Я согласен с Эриком и Пои, но не согласен с тем, что у змея есть только один трюк. Распад – это меньшее изменение. Там может быть больше.

Эрик приготовился настолько, насколько мог, надев белую [Колдовскую броню] поверх одежды. Это выглядело ужасно, как узкий защитный костюм; но сегодня был не день для переодевания. Будем надеяться, что все посторонние жидкости соскользнут с него. Все остальные делали то же самое, со своими вариантами доспехов, которые они считали лучшими. Джейн взглянула на доспехи Эрика и скривилась за лицевой пластиной, но ничего не сказала; пора было работать. Эрик заставил Офиэля прикоснуться к каждому члену группы.

Эрик спросил: «Готов?»

«Готово», — последовал ответ группы.

В белой вспышке все они двинулись на двести километров к югу, юго-востоку. Офиэль мгновенно превратились в свои маленькие тела и двинулись к Эрику, как стая любознательных кошек; каждый из них смотрел мимо другого, чтобы лучше видеть то, что происходило перед ними.

Вирм разрывал землю вдалеке, колеблясь по полуденным пескам; серая змея-сайдвиндер длиной 70 метров, ее тело едва касалось песка, ее голова двигалась к точке устойчивости, пока ее тело не догнало ее, а затем голова снова двигалась.

Серый змей остановился. Он развернулся, его молочно-белые глаза вцепились в Терессу; самый большой кусок на песках. Он видел, как они прибыли.

Тересса бросилась вперед, Джейн рядом с ней. Вирм, молчаливый, каким всегда был их вид, имитировал тихие шаги Терессы и Джейн. Тересса подняла в воздух фут, затем два и три. Немного, но достаточно, чтобы сделать летающую мишень. Серые глаза змея расширились от безумия, когда зверь помчался навстречу Терессе, расстояние в километре еще предстояло преодолеть.

Шаги Джейн стихли. Она пригнулась к земле, ее длинный меч волочил за собой. Она метнулась вправо, готовясь нанести удар сбоку. Тересса висела в воздухе, в двух метрах от земли, ее булава отведена назад за ноги, а на запястье другой руки появился щит такого же размера.

Вирм двинулся дальше, бесшумно шлепаясь по песку. Его тело было трупом в разных стадиях разложения. Тут и там из тела торчали когтистые руки, иссохшие и сухие или мокрые и прогорклые. Его шкура была наполовину лишена чешуи. Из открытых ран капала кровь. Кое-где торчали кости, а серые глаза блестели зеленым…

Это было изменение.

Из уголков рта, из щелей на коже лилась блестящая зеленая слизь. Это было слюнотечение. Он разрушал себя изнутри. Было голодно.

«[Уорд]с», — послал Пои. — Как мы и планировали.

Эрик [Блинк] сел рядом с Терессой, а затем бросил вокруг нее [Кристальный воздух] с 2050 пунктами, как они и планировали. Еще одним аспектом приезда сюда и охоты на вирмов была проверка способностей, и [Кристальный Воздух] был очень интересным.

Crystalline Air, мгновенное действие, ближняя дистанция, 24 часа, Solid Ward, 50 MP + переменная

Вы можете увеличить или уменьшить размер вашего Crystalline Air за увеличение или уменьшение Переменной стоимости.

Пониженная стоимость означала, что 100 маны производили [Solid Ward] на 50 очков, но эти 50 затем умножались на четыре, потому что большое заклинание было преобразовано в маленькое. Это означает, что 2050 потраченных Эриком маны, после того как Кларити еще раз удвоила эффективность его потраченной маны, материализовали 16000-очковую сферу небольшого размера твердого воздуха вокруг парящей формы Терессы, ненадолго спрятав ее за бурей расколотого света, как и сам воздух. получилось тяжело. Однако Тересса все еще могла перемещаться в пространстве. Она улыбнулась, когда острие ее булавы провело волной фрактального воздуха через [Твердую защиту].

Эрик [моргнул] обратно к своему Офиэлю, к Крысам. Пои стоял в десяти ярдах от Кири. Джейн спряталась в тени песка рядом с тропой, по которой серый змей должен был добраться до Терессы. Когда заклинание стало ясным, показывая, что Тересса все еще зависла, все еще насмехаясь над вирмом, вирм подобрался намного ближе. Сердце Эрика сильно забилось. Его разум метался. Он надеялся, что план сработает.

Вирм добрался до вечеринки. Его голова была размером с [Кристаллический Воздух]. Тересса моргнула, вернувшись в свою второстепенную позицию, когда серый змей жевал…

Оно попыталось глотнуть.

Его голова сломалась, когда он проглотил четырехметровую жемчужину твердого воздуха в глотку, растянув тело, сломав что-то внутри себя, чтобы проглотить магию. Кристалл [Защита] не сломался, но змей сломался. Он разлетелся по сфере, как садовый шланг, брошенный на дерево. Где-то при этом часть тела вирма сломалась, выпустив запертый в пространстве [Кристальный Воздух]. [Solid Ward] вышел из змея целым и невредимым; капает зеленой слизью. Это не остановило змея, но лишило монстра всякой скорости.

Этого было достаточно, чтобы Джейн набросилась на зверя, как будто это был ягненок, а она была мясником. Ее длинный меч сверкнул, когда монстр развернулся, чтобы поразить внезапно поднявшуюся в воздухе цель рядом с ним. Джейн отрезала три разложившиеся конечности, а затем [Моргание]ушла прочь. Змей не поймал ничего, кроме воздуха. Джейн уже дважды [Blink] мигала; она была в тридцати метрах и наносила удары по другой части тела монстра.

Он не мог поймать ее, и прямо перед ним были другие, более серьезные угрозы. Тересса бросилась на монстра, взмахнув булавой, чтобы поймать змея вверх тормашками. Тереза ​​подключилась. Змей этого не сделал. Его голова отлетела назад, разбрызгивая зеленую слизь из каждой раны на теле, когда весь зверь сотрясся от силы удара Терессы.

Тереза ​​громко рассмеялась.

Кири выпустила огненную точку в тело змея, не целясь, просто пытаясь во что-то попасть. Пятнышко попало в руку и зажгло тело. Огонь пополз по зверю. Она не ушла далеко, может быть, всего метров семь в каждую сторону, но жгла зверя, и она продолжала гореть.

Вонь падали пронеслась над Эриком, как мусорный бак. Мусорный бак, который был в огне. Прогорклое, горящее барбекю — вот все, о чем мог думать Эрик. Это был ужасный запах, но в нем было что-то потустороннее и восхитительное. Эрика чуть не вырвало.

Крысы стреляли исцеляющими заклинаниями. Эрик видел, как он мерцал слабым белым, почти розовым светом в быстром огне, как вспышка; пять заклинаний сразу. Тересса, или Джейн, или они оба повторили свет Крысы, но гораздо тусклее.

Эрик, со своей стороны, сначала отверг [Кристальный Воздух], затем…

Джейн прыгнула монстру в бок, оторвав от его тела большой кусок…

Пробиваясь через монстра. Треть серого змея остановилась и безвольно рухнула на землю. Серый змей развернулся, желая начать пожирать самое большое существо в этом районе: самого себя. Джейн снова двинулась, на этот раз быстрее, а затем отрезала еще десять метров, в то время как оно вгрызалось в собственную прогорклую плоть.

Тересса только что наблюдала за бойней, а Джейн отрезала еще один десятиметровый участок, на этот раз сразу за шеей. Тело шлепнулось, и Джейн ударила снова.

И это был почти весь бой, нанесенный опытным воином несколькими ударами десятифутового меча.

Вирм полностью перестал двигаться; передняя половина была вырезана из гранд-радиального ядра монстра. Джейн прыгнула на все еще извивающуюся часть тела, разрезая все глубже, отрывая метровые куски от тела за раз, в то время как извивающаяся масса пыталась воссоздать голову, поглотить всю себя, разбросанную по окровавленной, тающей земле. Но Джейн добралась до ядер — троих — и вырвала их из монстра, одного за другим, из плоти, которая позволяла ядрам продолжать расти, отделяя труп дракона от его великих рад-хозяев, которые изгнали зверя до всепоглощающего безумия.

Джейн [очистила] себя, выпуская густой воздух в небо, стирая зеленую слизь со всего своего тела. Она телекинетически подняла три гранд-рада, [Очистив] их тоже, когда она ушла от бойни, бросив свой меч обратно в окружающую ману.

Эрик заговорил первым. Он воскликнул: «Вау! Джейн! Это было удивительно!»

Тересса отбросила шлем своих доспехов, усмехнувшись, и сказала: «Вот почему они так быстро сделали тебя лидером группы».

Джейн тоже отбросила свой шлем, улыбнувшись и сказав: «У этих тварей много HP, не так ли?»

«Регенерация и защита, это больше похоже на это». Тересса сказала: «Прорваться через эту защиту сложно, а ты двигаешься слишком быстро!»

Джейн спросила ее: «У тебя есть [Полиморф]? Это помогло мне войти в контакт со своим физическим существованием так, как я никогда не считал возможным…»

Крыс был первым, кто проигнорировал разговор Джейн и Терессы. Он подошел к трупу; вскоре последовала и остальная часть группы.

Час спустя труп был вскрыт и прочесан с помощью [Телекинеза] и [Образа металла] на предмет явных признаков того, что он убивал и пожирал людей. Внутри этого не было ни значков, ни нагрудных пластин, ни монет, ни зачарованного снаряжения; не было никаких признаков того, что зверь вообще поглотил каких-то незадачливых авантюристов. Через некоторое время Тересса заметила, что именно так и должна проходить охота.

Эрик спросил с наветренной стороны груды трупов: «Помог ли [Кристальный воздух]?»

Тересса посмотрела на труп вирма и сказала: «Это было очень хорошо, чтобы остановить атаку и начать бой».

Крысы сказали: «Гораздо менее ужасно, чем то, что ты сделал в прошлый раз».

Тересса улыбнулась Крысу, сказав: «Мне это нравится; если вы хотите продолжать сражаться таким образом, я не буду возражать.

«Да, пожалуйста.» Крысы сказали: «[Solid Ward] лучше блокирует цель, чем человек, которого можно укусить пополам». Он вздрогнул. «Это никогда не приятно видеть».

«У меня есть [большие лечебные раны]», — сказала Джейн. — Не дай себя убить, и все будет хорошо.

Кири, Пои, Крыс и Тересса какое-то время смотрели на Джейн.

Крысы кричали: «Как! Я работаю над своим поиском уже три года!»

— А богатые становятся еще богаче, — пробормотала Кири.

Пои сказал: «Здесь три месяца? И уже с [Великое лечение ран]? Сложно поверить.»

Тересса засмеялась, сказав: «Мы будем охотиться на змей без забот!» Она спела строчку из своей охотничьей песни, и Офиэль тут же присоединилась к ней. Она сказала: «Это здорово!»

Джейн перевела взгляд с Офиэля на Крыс, спрашивая: «Каков твой квест?»

«Еще 900 ужасно раненых!» Крысы потребовали: «Какого хрена!»

Джейн усмехнулась: «О боги, Крысы. Какую версию квеста вы получили?»

Крысы подчеркнули: «Ухх!» Потом пошел: «Нормальный!»

«Обычный — отстой», — заключила Джейн.

Крысы сказали: «Да. Оно делает.»

— Тебе нужно время, чтобы пойти волонтером в церковь, Крыс? — спросил Эрик.

«Нет.» Крыс сказал: «Это займет некоторое время, вот и все. Не беспокойся об этом».

Кири взглянула на небо; сумерки были рядом. Скоро солнце сядет на западе, окрашивая небо в розовый и красный цвета. Она сказала: «До заката примерно час. Еще одна охота? Или закопаться на ночь? И ты готов к тому, что я сожгу тело?

Тересса сказала: «Это было хорошее начало. Мы можем охотиться больше завтра. Не сжигай тело».

Кири сказала: «У меня есть [Очищающее пламя]. Это не вызовет голодного безумия.

«Ой?» Эрик спросил: «[Очищение] и превращение в огонь?»

— Да, — сказал Кири.

Тересса промычала, а затем сказала: — Вместо этого я думала о [Защите запахов] над плотью, а затем завтра сжечь ее настоящим огнем, чтобы привлечь больше змеев…

Кири спросил, не веря своим глазам: «Ты хочешь начать безумное кормление?»

Тереза ​​ухмыльнулась, сказав: «Да».

«Ой.» Кири помолчал, а потом сказал: — Ну. Хорошо. Мы можем это сделать? Эм-м-м.» Она прищурилась, глядя на Терессу и спрашивая: «Ты уверена?»

Тереза ​​широко улыбнулась, сказав: «Да». Она добавила: «Посмотрите на нас! Архимаг, Джейн, Пои и мы! Мы можем устроить Feeding Frenzy. Легко.»

— Ты говоришь о привлечении змеев, верно? — спросил Эрик.

Тересса ответила: «Много змей».

— Думаю, мы справимся. Эрик сказал: «Тогда я займусь [Запахом]. Или… — Он наделил Офиэль [Оберегом запахов] и послал нескольких из них наложить заклинание на тело. «Они могут это сделать».

Пятеро Офиэлей летели по земле к сваленному телу, накладывая [Scent Ward] на разлагающийся труп серого змея.

Кири спросила: «Вы уверены, что мы справимся с Безумным кормлением?»

Тересса сказала: «Джейн и Эрик могут убить одного из них поодиночке. Это оставляет нас четверых, чтобы позаботиться об остальном. Сейчас середина сезона, так что у нас должно быть около четырех».

Кири повернулась к Эрику. — Мы действительно делаем это?

Все взгляды обратились на него.

Эрик решительно решил: «Да. Мы. В худшем случае мы все [телепортируемся] прочь, и я натравливаю на них Офиэль». Эрик похлопал офиэля по плечу, обращаясь к группе: «Лагерь далеко? Приходи утром?

Пои сказал: «Да, сэр».

Эрик заставил Офиэля превратиться в крошечного и переместиться один к другому, чтобы отдохнуть на их плечах. «Пожалуйста, всегда держите руки и ноги внутри автомобиля».

Кири уставилась на своего Офиэля, а Офиэль уставилась на нее. — Что это должно…

Группа исчезла в белых пятнах.