063, 1/2

— Во всяком случае, ночью легче разглядеть, — послал Рамизи.

Эрик вышел из здания суда и вернулся домой полчаса назад. Трио Магов появилось в его доме через десять минут после этого. Они нашли Ядовитую Гидру. Четверо из них переместились в пустую комнату в доме Эрика, где были созданы стулья, а Пои стояла рядом, обеспечивая телепатическую сеть, чтобы они могли общаться, пока ехали на своих [Фамильярах]. Эрик передал свои чувства Офиэлю, и они сделали то же самое для своих [Фамильяров].

Эдуард послал: «У тебя будет три секунды, как только он заметит твой Офиэль».

— Вероятно, меньше, — отправила Майя.

— — — —

Офиэль летал высоко в небе, мчась по темному своду пустых небес. Мерцающие звезды и тонкие полумесяцы трех лун были здесь единственным светом, хотя сам Офиэль излучал крошечное, почти незаметное свечение. Его спутник был таким же темным. Рядом с Офиэлем пролетела голубая полоса лиса, совершенно непринужденно летящего так высоко, его ледяные клыки блестели в тусклом холодном свете.

Крошечная красная вспышка расцвела рядом с парой [Фамилиаров], рассеивая желтый и оранжевый свет в темноте; Жар-птица Майи [Телепортируется] при исполнении служебных обязанностей. Она была в двух метрах от кончика крыла до кончика крыла; все еще меньше, чем Офиэль, но более чем достаточно велика, чтобы нести другого [Фамильяра] в своих когтях. Гладкая ласка Рамизи, прозрачная с оттенком белого, порхала между обеими орлиными когтями птицы, но ласка не жаловалась, глядя вперед, на облака впереди. Единственные облака на небе.

Пушистые верхние слои этого необычного облака были девственно-белыми, но внизу облако было зеленым, светилось и касалось земли. Таинственная болезнь тяготила этот странный воздух.

Эрик прислал: «Это облако в пустыне. Как в отчетах.

Рамизи послал: «Он заметил нашу разведку и поднял это облако, но оно все еще должно быть там».

«Он превратился в монстра, поэтому не может [Телепортироваться]», — прислал Эдуард.

Майя прислала: «Твоя магия тоже сильно уменьшится. Вы захотите начать сильно».

Эрик прислал: «Я читал отчет, но хочу увидеть, что на самом деле означают все эти слова».

— Достаточно справедливо, — послал Эдуард.

Ледяная лиса и жар-птица замедлились до парения. Ласка в когтях птицы скользнула на внезапно материализовавшуюся [Силовую платформу]; теперь они не двигались так быстро, он мог летать самостоятельно. [Фамильяры] Трио остались там, где были, а Офиэль полетела вперед; теперь это было его шоу.

Семь Офиэлей возникли в небе вокруг парящей группы. Они стали маленькими и молчаливыми. Трое из них остались позади, а остальные четыре рассредоточились вверх и вниз, влево и вправо, приближаясь к облаку. Четыре километра, потом три. Потом два. Ветер сегодня вечером был спокоен; приземлившееся облако было тонким по краям, но в основном сплошным. Когда три Офиэля приблизились, зеленое свечение облака стало ярче. Гнилостный свет осветил облако изнутри. Ярче и еще ярче.

Офиэль быстро уворачивался, каждый в другом направлении, каждый из них [мигал] снова и снова.

Семь лучей зеленого сияния, вырезанных из облака, словно прожекторы, следовали за каждым из четырех тел Офиэля. Лучи не попали; Офиэль был быстр и быстр с [Blink]. Но лучи не должны были попасть. Сам воздух вокруг каждого луча, на десятки метров во всех направлениях, был пронизан зеленью. Этот вторичный эффект был практически невидим для Офиэля, пытавшегося полностью уклониться, но безуспешно. Четыре Офиэля распались под натиском едва заметной опасности, а трое Офиэлей наблюдали.

Лучи пролетели километр или два по воздуху, прежде чем потеряли связь, превратившись в массу зеленой жидкости. Эта жидкость упала на землю, где начала дымиться и собираться в лужи.

Агавы там не было. Мимики тоже не было. Ядовитая гидра уничтожила все на десятки километров вокруг. Это было нормально. Гидра была экологической катастрофой, но, по-видимому, ее можно было исправить. Если бы гидру никто не атаковал, кристаллические мимики Хрустального леса могли залечить все эти повреждения в течение дня, по крайней мере, так говорилось в отчете Мога.

Но, увидев зверя в действии и увидев, что его окружает, Эрик не был уверен, что оценка Мога была полностью верна.

Еще два Офиэля [телепортировались], вернув счет обратно к пяти. Один из пяти отделился от стаи и направился вправо, когда вокруг его тела материализовался белый шар, извергая густой воздух в ночь на землю. Песок внизу кишел стремительными, заряжающими ложноножки, сделанные из густого воздуха, которые мчались к зеленому облаку, разбиваясь о ветровую стену, как разбрызгивающийся гель. Но некоторые из них змеились под облаком; некоторые из них прошли и проникли глубоко.

Яркая вспышка зеленого света пронзила облако, разорвав его изнутри, низвергнув зеленый туман в темный Хрустальный лес. Рев сотряс землю. Чудовище стояло среди тумана; раскрывается к ночи.

Эрик почувствовал, как сильно забилось его сердце, хотя он и не был рядом с телом.

Передние половины семи вирмов были искусно прикреплены к телу гигантского тираннозавра Рекса, но в этом звере не было ничего гнилого. Нетронутая черная чешуя покрывала всего монстра, а сверкающие зеленые глаза впивали ночь. Нетронутые черные шипы торчали вдоль его семи голов и шеи, спускаясь к толстому хвосту, достаточно большому, чтобы уравновесить всю тяжелую переднюю часть монстра. Но там, где у динозавра были бы крошечные передние лапы, у этой Ядовитой Гидры были руки дракона, каждая размером с одно из тел вирма сверху. Его ноги были такими же огромными; Ядовитая гидра выглядела так, будто могла стоять, мчаться и двигаться, если хотела, но прямо сейчас она лежала в море зеленого света, виляя хвостом взад-вперед в зеленом сиянии, оглядываясь вокруг семью головами, крича от каждого,

Его голова откинулась назад, широко распахнувшись, зеленый свет хлынул изо всех ртов, рассекая туман во всех направлениях, разливая повсюду больше зеленой жидкости, проливая в небо еще больше облаков.

Домен Офиэля змеился через это зеленое море, густой воздух разрывался над светящимися водами, но заклинания было более чем достаточно, чтобы добраться до гидры. Увядание плотно обвилось вокруг монстра, и зверь завыл. Между идеальными черными чешуйками появились зеленые трещины. Темно-зеленая кровь хлынула, сливаясь с пылающим морем уже под гидрой.

Густой воздух вытягивал из монстра яд, пока темно-зеленые глаза искали нападавшего, и ничего не находили, потому что нападавший был в семи километрах и спрятался. Офиэль переместился в канаву в песках, которую Эрик создал с помощью [Каменной формы].

Чудовище опустило две головы в море у своих ног, выпив яд. Кровоточило, много. Он продолжал истекать кровью, так как продолжал пить. Текла темная кровь, образуя тусклые водовороты в сияющем море. Гидра выпила все это в висцеральном кровавом цикле.

Гидра перестала выть. И оно выпило.

Прошла минута. Пять минут. Восемь. Гидра давно перестала реветь в небо зеленой магией; теперь он просто глотал яд двумя головами, в то время как остальные пять сканировали небо, чтобы увидеть, что у него болит. Он либо не понимал, что густой воздух вокруг него представляет опасность, либо не мог отследить визуальное искажение до его источника, либо сами облака собственного токсичного моря служили для маскировки атаки Эрика.

Но этого было недостаточно.

Эрик послал: «Итак… тогда я должен попробовать это».

Остальные трое магов просто смотрели, молча соглашаясь с ним, что требуется другая тактика.

Офиэль быстро пролетел прямо над гидрой, его тело уже распадалось, но недостаточно быстро. Он выпустил голубое сияние, которое упало на гидру и улетело прочь.

Гидра застонала, когда голубое сияние поползло по ее телу, вызывая зеленые сосульки из просачивающейся зеленой крови то здесь, то там. Казалось, гидру это мало заботило. Через тридцать секунд голубое свечение уменьшилось вдвое по сравнению с тем, что было раньше. Через минуту оно исчезло.

— — — —

Эрик сел, говоря: «Ха».

Пои стоял в стороне от комнаты, наблюдая за тем, как Крыс стоял у арки и ел картофельные чипсы из миски. Джейн сидела на диване и тоже ела картофельные чипсы из своей тарелки. Майя, Эдуард и Рамизи постепенно пришли в себя; сидят на своих стульях.

Джейн увидела, как Эрик пришел в себя, и принялась жевать еще один чипс.

«Это [рассеивание] ауры?» — спросил Эрик у магов.

Рамизи сказал: «Нет. Заклинания против него долго не действуют. Многие токсичные монстры такие».

Джейн нахмурилась, но продолжала есть чипсы.

Эдуард сказал: «Вы можете сказать, какие монстры сильны против постоянных эффектов, основываясь на свечении. Такое сильное зеленое свечение обычно означает, что заклинания наносят намного меньше урона».

«Твое [Увядание], похоже, хорошо себя чувствует. Или, по крайней мере, он достаточно силен, чтобы добраться до него. Майя сказала: «На самом деле ему пришлось начать пить собственный яд».

— Десятикилометровая зона действия может сделать это, — сказал Рамизи, ухмыляясь.

«Однако он все еще разваливался, — сказал Эдуард.

«[Очищающий огонь] в бассейне?» Эрик спросил: «Вы когда-нибудь пробовали это?»

Рамизи рассмеялся. «Если вы можете поджечь воду, скажите, пожалуйста, как».

Эрик сказал: «Дай угадаю. Это один из тех монстров, к которым вы должны приближаться с постоянно активной [Очищающей аурой], но в отличие от других заклинаний ауры, таких как, скажем, [Аура осколков силы], [Очищающая аура] не страдает от этого ослабляющего эффекта, в то время как [Force Shrapnel Aura] да».

Майя сказала: «Ага. Общеизвестно… Подожди. Ее глаза расширились. — Ты этого не знал, не так ли?

Эдуард глубоко задумался.

Эрик подумал, в то время как все остальные замолчали; они, вероятно, думали на эту тему по-своему, либо о гидре, либо об Эрике.

Рамизи выпалил: «Пожалуйста, не создавайте способ поджечь воду».

Майя посмотрела на Рамизи и сказала: «Почему бы и нет в Селес!»

— В любом случае, я бы не стал поджигать воду. Эрик сказал: «Только радиация».

— Радиация? — спросил Эдуард, используя английское слово, которое Эрик только что произнес.

Эрик сказал: «Я не думаю, что у вас есть слово для этого. Что вы называете… энергией в воздухе, которая наносит вред живым существам и держится где-то рядом.

Эдуард сказал: «Распад».

— Я думаю, мы говорим о разных вещах. Эрик предложил: «А что тогда с [Фамильярами]? Почему они разлагаются под воздействием свечения гидры? Они не органические. Верно?»

Эдуард слегка нахмурился. Майя задумалась.

Рамизи сказал: «Фамильяры — это конструкции Силы, так что вы правы, что они не подвержены Разложению». Рамизи добавил: «Но существуют разные типы Decay. Распад этой гидры также является Естественным Разложением, и ему подвержено все, даже Сила.

Майя уточнила: «Распад есть распад. Естественный распад — это форма Огня… Э-э. Ждать.» Она нахмурилась. Она сказала: «Огонь… на самом деле не элемент. Согласно магии Частиц. Так может, Natural Decay вовсе не Огонь?»

Джейн спросила: «Где находится Распад в спектре элементов? Меня всегда смущало изменение маны».

Эдуард ответил: «Части изменения маны были решены в первые годы существования Скрипта, чтобы добавить обратно несколько вещей, которые Скрипт заблокировал. В частности, магия огня и молнии. Эдуард уточнил: «Многое из древней истории выкапывается по всему миру из-за изобретения новой магии, а Розета не предпринимает никаких шагов, чтобы скрыть, что она запрещает некоторые из них и забирает другие. Как [Захват золота]. Этот лакомый кусочек об изменении маны — один из тех фактов, о которых многие люди просто забыли с первых дней существования Скрипта, но он был прямо в старых книгах».

Эрик вытащил изменение маны, потому что он внезапно увидел навык в новом свете, и естественный распад этой токсичной гидры был очень похож на другой урок физики Джейн из старшей школы. Или, может быть, Эрик услышал о радиации откуда-то еще. Дело в том, что Естественный Распад, или радиация, как думал об этом Эрик, разъедал магию, и это было действительно странно.

Изменение маны X

Дробящий, рубящий или колющий урон

Сила света, ослепление, переменная стоимость

Невидимая сила, переменная стоимость

Force to Thunder, Дезориентация, Переменная стоимость

Force to Fire, Burn, переменная стоимость

Принуждение к льду, замедление, переменная стоимость

Сила молнии, паралич, переменная стоимость

Force to Decay, органический урон, переменная стоимость x1.5

Цепочка, переменная стоимость x2

Комбинируйте эффекты, переменная стоимость x3

Создавайте новые эффекты. Переменные затраты

Требования: 10 Сила воли

Ничего особенного не выделялось, по крайней мере, сейчас. Это «Создание новых эффектов» вызывало большие подозрения, но Эрику пришлось поиграть с этим позже.

— Но… Естественное разложение? — спросила Джейн.

Эдуард сказал: «Ах. Верно. В раннем сценарии оно называлось «Extreme Light», но было сокращено до «Natural Decay», а затем, поскольку та часть, которая была включена в сценарий, вовсе не была естественной, она стала просто «Decay». ».

Майя спросила: «Разве свет не является разновидностью огня и ветра?» Майя добавила: «Долго подозревали, что тень на самом деле является соединением камня и воды…» Она нахмурилась, говоря себе: «Но это же совсем неправда, не так ли?»

Эрик изобразил наилучшее изумленное лицо и пожал плечами, как будто он вдруг не стал ходить на цыпочках по еще одной очень опасной части природного мира.

Джейн съела чипс, сказав: «Я не знаю».

Эдуард, Майя и Рамизи переводили взгляды с Эрика на Джейн, а затем друг на друга.

Крысы съели картофельные чипсы, хрустя ими с энтузиазмом человека, смотрящего драму.

«Назад к убийству Гидры!» — нетерпеливо сказал Эрик, надеясь отложить тему природы света и излучения на другой день. «Если я правильно понимаю, эти светящиеся монстры Разложения питаются собственным Разложением. Да?»

Эдуард молчал; мышление. Майя передразнила своего брата, но нахмурившись.

Рамизи сказал: «Да. Широко».

Это означало, что некоторые существа использовали радиацию как форму магического исцеления, но радиация также разрушала магию. Свинец также полностью разрушил магию, но ни один из более тяжелых металлов не разрушил магию, хотя все они блокировали излучение так же хорошо, если не лучше, чем свинец.

Ну, не все это было очень интересно.

— — — —

[Фамильяры] мало шевелились, пока Эрик и все говорили.

Четыре Офиэля все еще пролетали мимо жар-птицы, ласки на платформе и плавающей синей лисицы. Пятый Офиэль, тот, что привязывал Иссушающую Слизь к миру, находился в нескольких километрах от остальных, справа от Ядовитой Гидры, все еще обволакивая монстра густым иссушающим воздухом; все еще прячется от земли.

Что Офиэль остался там, продолжая служить якорем для Эрика [Домен увядающей слизи].

Один из Офиэлей в группе из четырех человек отделился, применив [Персональную специальную защиту], маскирующую весь свет, кроме голубого. Офиэль превратился из белого в ярко-голубой Фокус и со вспышкой голубого света появился далеко позади Ядовитой Гидры, но достаточно близко, чтобы зависнуть над сияющим зеленым морем Гидры.

Офиэль вовсе не распался. Страж-маска успешно заблокировал наиболее опасные длины волн излучения Ядовитой Гидры. Офиэль запел от счастья, как и Эрик.

А затем голова гидры развернулась и ударила Офиэля своим радиационным дыханием. [Фамильяр] выжил достаточно долго, чтобы вернуться обратно к группе, но свечение разложения цеплялось за бреши в его [личной специальной палате], словно очаги яда. Другие [Фамильяры] завизжали, улетая от ядовитого Офиэля.

— — — —

Эрик отмахнулся от этого, как только понял, что произошло, сказав: «Ах. Так цепляется».

Эдуард немного нахмурился.

Майя сказала: «Да, цепляется! Но наши [Фамильяры] всегда умирают, не успев даже прицепиться. Ваш [Фамильяр] выдержал взрыв». Она спросила: «Что это был за странный голубой [Уорд]?»

Эдуард наблюдал за Эриком, но ничего не сказал.

Рамизи сказал: «Просто взорви его молнией».

Эрик отвел взгляд от Майи и сказал: «Больше никаких экспериментов. Убейте монстра. Верно.»

— — — —

Голубые маски [Защиты] покрывали каждого из четырех парящих Офиэлей. Вдалеке мерцало зеленое море под темным монстром. Монстр с ревом взмыл в небо с пятью головами. Он мчался туда-сюда в собственной светящейся грязи, в то время как густой воздух впивался в его тело, вытягивая зеленую кровь. Две головы жадно пили из пруда, пока он тщетно искал нападавшего.

Эрик почувствовал глубокий укол печали по существу. Ядовитая гидра была человеком, помещенным в тело зверя некромантом высшего порядка, но затем предоставленным самой себе. Этот бывший человек впал в магию, в безумие, в чудовище по какой-то причине. Может быть, он был сделан неправильно, и он не мог изгнать естественно конденсирующийся рад в своем теле. Может быть, Мессалина сделала это, желая настоящего монстра, чтобы выследить монстров, убивших ее деревню. Эрик не знал, и он не хотел спрашивать Хранительницу Жизни о ее выборе; ему просто нужно было убить этого монстра.

Flare Couatl был прав; Ядовитая Гидра была Потомком Разрушения, облучающим землю и убивающим все на своем пути. Это нужно было умереть.

Фактический процесс убийства занял немного больше времени, чем Эрик решил покончить с его жизнью. После того, как Эрик примирился с собой из-за необходимости усыпить человека, четыре голубых Офиэля в масках кружили по зеленому морю, приближаясь к гидре с разных сторон. [Призывная молния] поднялась, покрывая небо настоящими неядовитыми облаками. Радиация зеленого моря сильно повредила заклинание; потрескивающие облака больше походили на потрескивающие клочья. Но для начала хватило.

Молния пронзила зеленое море, разрывая кровоточащую черную чешую. Гидра ответила ревущими лучами зеленого света через оскорбительные грозовые облака, разрушая заклинание.

Офиэль просто переделывает магию несколько раз, уклоняясь от выстрелов гидры по мере необходимости; с их голубыми масками побочного излучения было недостаточно, чтобы навредить им. Вскоре полил дождь, тяжелый и мокрый, сгоняя ядовито-зеленый туман, затемняя зеленое море, растворяя заключенную в нем силу.

Молния пронзила ревущую гидру. Одна голова и шея обмякли, наполовину исчезли, а пять голов пытались напиться из моря. Седьмая голова, все еще стоящая, все еще излучающая зеленый свет, была самым высоким объектом в этом районе. Молния ударила в эту башню из плоти, взорвав голову и пробив тело, убив еще три головы и согнув ноги гидры. Чудовище рухнуло в зеленое море, дергаясь.

Каждый Офиэль окружил себя белым шаром, притягивая густой воздух с неба и земли по мере их приближения все ближе.

В кровавые, тихие мгновения, под властью четырех доменов, Ядовитая Гидра высыхала среди моря, созданного ею же, мягко ревущим жалобным вздохом. Шепот стих. Зверь лежал неподвижно. А затем все до единой оставшиеся головы одновременно посмотрели на небо и произнесли ряд иностранных слов.

Сорокаметровый [Очищение] пульсировал от существа, разрывая тусклое зеленое море. Превращая зеленый свет в густой воздух, а ночь обратно в темноту.

— — — —

Эрик пришел в себя. Его лицо было мокрым. Он всхлипнул, спрашивая: «Он говорил?»

Голос Майи был тяжелым: «Это… Он. Он сказал, что сожалеет».

Эрик судорожно вздохнул.

Рамизи заговорил: «Иногда они так делают. В конце. Последняя вспышка души, цепляющейся за поверхность, когда тело и радиация, поймавшая его, умирают». Он добавил: «Это часто случается, когда вы очищаете демоническую заразу от нежити».

Эрик вытер лицо и принял более сильный вид. Он сказал: «Спасибо, что пришли и помогли найти и уничтожить Гидру. Не стесняйтесь обыскивать тело в поисках любых подсказок, которые вам нужны. Он добавил: «Но в то время как Ядовитая Гидра убивала людей и разрушала землю, Пламенный Коатль убивал убийц и спасал авантюристов. Теперь, когда баланс в пользу Коатля, я не могу участвовать в охоте на Мессалину.

Рамизи только кивнул, а Майя нахмурилась, но быстро смахнула видимое неудовольствие.

Эдуард, сохраняя ровный голос, сказал: «Если это предел ее действий здесь… Если она сама не начнет нападать на города и поселки… Я понимаю, почему ты выбрал такую ​​позицию. Я не в восторге от этого, и я думаю, что вы недальновидны. Но… — Он сказал без злобы, — но у нас есть долг перед мертвыми и во благо. В последний раз, когда Хранительница Жизни покинула свои джунгли, она ушла по более мелким причинам и в конечном итоге уничтожила двенадцать арканеумов и две нации, прежде чем директор оттеснил ее обратно в джунгли. Мы не можем допустить, чтобы этот шаблон повторялся в любой форме».

«Спасибо, что упокоили гидру, Архимаг». Рамизи встал и сказал: «Как вы говорите, нам нужно собрать улики».

Эдуард сказал: «Совершенно верно».

Все встали со своих стульев.

Эрик сказал: «Прежде чем ты уйдешь…» Он сказал: «Дело в том, что я думал о том, чтобы принять предложение директора школы или что-то еще, что он предлагал».

Каждый из трех магов переключился с холодного принятия фактов дня на внезапный интерес.

Эрик продолжил: «Я не уверен, что он предложил, или условия чего-либо из этого, но мне сообщили, что, как архимаг, я должен был видеть этих охотников задолго до того, как они нападут, и я должен был быть в состоянии … Я не хочу говорить «убить», но я бы предпочел каким-то образом усмирить их, прежде чем они нападут». Эрик повернулся к Рамизи и сказал: «И я хотел бы узнать от кого-нибудь, кто в курсе, хорошо ли это. Возможно, мы с тобой сможем на что-нибудь обменять, как я торговал с Эдуардом и Майей.

Эрик достал коробку с [Лучевой стрелой Чистой Силы] и передал ее внезапно заинтересовавшемуся Магу Силы. Брови Рамизи поднялись, когда он прочитал коробку. Майя заглянула ему через плечо, а Эдуард смотрел на них со стороны. Ледяной Маг был явно счастлив, но по какой-то причине не хотел показывать этого, кроме легкой улыбки.

Рамизи сказал: «Ти…» Его голос дрогнул. Он продолжал: «Это очень хорошая база! Эм-м-м.» Он спросил: «Как? Эм-м-м. Как ты? Эм-м-м. Так?»

Эрик сказал: «Возьми свою ману и протолкни ее через свое заклинание, вот так. Это [Силовой разряд]. Ровный, крошечный гул энергии и белого света окружил правую руку Эрика. «А это [Силовой Луч]». Такой же гул, но более яркий и резкий, сосредоточился в воздухе перед его пальцами. «Найдите гармонию между ними и поднимите эту гармонию, объединив их».

Лицо Рамизи стало пустым, когда он посмотрел на синюю коробку с [Лучевой стрелой чистой силы]. Майя и Эдуард нахмурились каждый по-своему. Эдуард был гораздо более недоверчивым, в то время как выражение лица Майи казалось более задумчивым.

Эрик сказал: «Я хотел показать тебе это, потому что у Майи и Эдуарда есть свои заклинания, и было бы грубо оставить тебя в стороне». Эрик решил прямо тогда пойти вопреки тому, что планировал: «Вообще-то. Я передумал. Я не хочу ничего взамен, но я хочу, чтобы все было сбалансировано». Он кивнул. «Да. Это лучше. Баланс.»

Рамизи мгновенно покачал головой, сказав: «Ерунда! Эм-м-м! Архимаг, сэр. Эм-м-м.» Он сказал: «Какая высокоуровневая силовая магия вас интересует? Я могу. Эм-м-м. Торговля?»

Мужчина, казалось, спотыкался о самого себя, пытаясь найти ответ, которого там не было.

«Я понятия не имею, к чему приводит любая Магия Силы». Эрик добавил: «Или что это такое, на самом деле».

Рамизи широко улыбнулся, сказав: «Сила — основа всей магии! Это холст, на котором все нарисовано. Земля под землей. Небо над небом. Среда, через которую все намерения соприкасаются со всем остальным». Рамизи сказал: «Знаешь что? Если ты едешь в Оушенсайд, у меня есть контакты — я уже думал указать тебе на них, но некоторые из них — настоящие мудаки, которые не уделяют Розете и времени дня. Но если ты придешь к ним с этим и потребуешь от них торговли, они откроют тебе свои библиотеки». Он поправился: «Ну. Некоторые из их библиотек. Он добавил: «Однако они все равно будут мудаками. Так. Ты знаешь.»

Эрик почти умолял Рамизи уйти, чтобы попросить его забыть обо всем этом. Но это было лучше. Эрик улыбнулся. «Я могу предположить.»

Эдуард сказал: «Тебе понадобятся определенные заклинания, характеристики и навыки, прежде чем ты отправишься в Оушенсайд. Эм-м-м. Вероятно, большинство из них у вас уже есть». Он посмотрел в воздух, а потом снова сказал: «Я забыл весь список».

Эрик сказал: «Я все равно сейчас не пойду». Он добавил: «Здесь еще многое предстоит сделать, а затем нам всем нужно подготовиться. И мне еще нужно точно знать, чего директор хочет от меня за такую ​​возможность.

Эдуард улыбнулся и сказал: «Я принесу вам список требований и поговорю с директором о том, чего он ожидает; сейчас он нездоров, но скоро сможет говорить.

Майя спросила: «Ты действительно хочешь ходить на курсы? Если нет, то требования для зачисления не так важны».

«Я хотел бы пройти несколько занятий. Да. В зависимости от того, как это сработает».

Рамизи сказал: «Ты определенно захочешь выполнить эти требования в любом случае. Некоторые из профессоров хотели бы призвать архимага среди них. Если не для ответа на вопрос, то для того, чтобы вы выглядели глупо, а они лучше». Он в последний раз взглянул на синюю коробку с [Лучевой стрелой чистой силы], затем отмахнулся от нее, сказав: «Но мы должны собрать этот труп, пока он не сгнил слишком сильно. К завтрашнему дню я получу для тебя этот список контактов. Спасибо, Архимаг.

Эрик проводил их из дома, отменив у них разрешение на вход, как только они прошли через [Кристаллический воздух] через переднюю дверь.

— — — —

Час спустя Майя появилась у входной двери Эрика с восемью зелеными гранд-радами, плавающими на [Силовой платформе], семь из них шириной в фут, а восьмой был почти метр в ширину.

Эрик посмотрел на радиацию, затем включил свою [Очищающую ауру], сказав: «Вы должны оставить радиацию».

Майя рассмеялась, когда густой воздух разлился вокруг нее и поверх радаров, ничего не делая. «Неа.» Она сказала: «Они понадобятся вам там, куда вы идете. Основная валюта Оушенсайда — гранд-рады. Тебе они тоже понадобятся. Она вытащила два конверта, один толстый, другой тонкий, и протянула их Эрику.

Эрик взял конверты и первым открыл тот, что потоньше. Он вытащил лист синей бумаги с безупречным почерком белыми чернилами.

Уважаемый Архимаг Эрик Флатт, Планарный Человек Земли, житель Шпоры, Кристального Леса континентального Глаквина,

Благодарим вас за интерес к Oceanside.

Вы были одобрены для предварительного зачисления этим летом 1436 года, а это означает, что вам не разрешат посещать занятия для получения кредита, но вы можете посещать занятия на досуге.

На время вашего проживания для вас открыт Гостевой дом Усадьбы Ветров. Это превосходное место рассчитано на 10 человек и будет полностью вашим на время вашего пребывания. Windy Manor является основным местом посещения глав государств и других высокопоставленных лиц.

Мы надеемся, что в связи с этими пособиями вскоре после вашего приезда вы прочтете 1 лекцию, касающуюся вашей Магии Частиц, для 10 наших заинтересованных профессоров. Эти профессора будут приезжать со всего мира, когда бы вы ни решили прочесть эту лекцию.

В обмен на это благо каждый из этих 10 профессоров пообещал вам услуги, которые будут определены тогда или позже, или как бы вы ни захотели провести такой процесс.

— Директор Киргинатарп из Оушенсайд Арканеум, надзиратель Консорциума Арканеум, второй после Розеты

«Благодарности от профессоров за лекцию. Хорошо.» Эрик сказал: «Это кажется зловещим».

Глаза Майи немного расширились. — Это то, о чем это говорит? Она добавила: «Удачи. Эти люди безжалостны. Обычно не насильственные, но я бы не стал сбрасывать со счетов такую ​​возможность.

Эрик усмехнулся, открывая второе, более толстое письмо. Он вытащил пять сложенных листов бумаги и прочитал первый. Он пролистал остальные четыре. Он потерял хорошее настроение.

… Хорошо, что он накопил 17 очков. Однако этого было бы недостаточно.

Но на пятой странице подробно описывался способ заработать по крайней мере дюжину дополнительных очков, соединив вместе мусорные заклинания, чтобы разблокировать достижения, и сопутствующие очки за проникновение на более высокие уровни магии. Также было серьезное предупреждение не делать этого с любым заклинанием, которое, как он думал, он захочет использовать позже. Рекомендации включали [Силовую стрелу] и изменение маны или [Силовую стену] и изменения. Эрик не хотел делать ничего из этого, но были точки, которые просто сидели там, ожидая, когда он возьмет их, как только он действительно создаст магию более высокого уровня. Эрику еще предстояло пробиться на уровень 4 или выше. Что означало… 3, 4, 5… 12 дополнительных очков, просто жду…

Майя откашлялась.

Эрик оторвался от бумаги. Она поставила свою [Силовую платформу] и отпустила ее, опустив на землю гранд-рады Ядовитой Гидры…

Земля за входной дверью Эрика. В темноте ночи. Только свет снаружи дома, чтобы видеть. Там, где она стояла, снаружи [Solid Ward] [Crystalline Air], наложенного на дверной проем, не давая ей войти внутрь. Эрик вдруг почувствовал себя очень грубым.

Эрик сразу же сказал: «Извини!» Он отошел в сторону, разрешая Майе войти через [Кристальный воздух]. «Хотите войти? Кажется, у меня осталось немного лимонного пирога, если только Джейн не съела его весь. Вы, ребята, ушли, ничего не получив.

Майя мягко улыбнулась, оставаясь на месте, и сказала: — Уже поздно. Однако, спасибо. Мне просто нужно знать твой ответ».

«Да. Скоро. Ответ — да, я хочу присутствовать». Эрик снова прочитал первую газету, ища дату. — Когда меня ждут?

Майя улыбнулась. «Всякий раз, когда вы решите приехать. Хотя занятия на семестр только начались.

Эрик рассмеялся. «Хорошо. Это подходит для меня. Тогда я скоро подойду.

— Спокойной ночи, архимаг.

— Спокойной ночи, Майя.

Майя ушла обратно в ночь, затем повернула направо и пошла по плоской земле Района Людей к своему дому. Она помахала. Эрик помахал в ответ. Она продолжила. Эрик снова отозвал ее [Кристаллический воздух] разрешение, а затем Хэнди Аура привела в дом дедушку Ядовитой Гидры.

Теперь, когда план был одобрен директором, пришло время обсудить поездку в Оушенсайд со всеми остальными.

— — — —

Воздух щипал обнаженные пальцы Эрика; холодно в одно мгновение, замерзая в следующее. Белый слой земли. Хлопья снега летели по тропинке, мягко кружась на холодном ветру.

Эрик рванулся вперед, один тяжелый шаг, затем следующий…

Он сделал паузу. Он огляделся. Деревья были, но их тоже не было. Снег покрывал землю, но тоже… нет. У него были руки и ноги, но тонкие, нематериальные, призрачные.

Это был сон. Это не было мечтой Розеты. Но было что-то похожее.

«Привет!» Он воззвал к бледно-белой земле. «Кто здесь?»

Нет ответа. Ветер не изменился. Снег продолжал падать, не переставая, с невидимого неба.

Эрик пробормотал: «Как, черт возьми, я сюда попал?» Он огляделся. — Это сон, не так ли?

Делать было нечего, а позади ничего, кроме деревьев и снега, Эрик пошел вперед по тропинке. Он не ходил далеко. Еще пять шагов привели его в другую часть леса, и тропа развернулась.

Слева была земля зелени. Справа лес стал золотым, с искрами и огнями среди деревьев.

Эрик саркастически сказал: «Это трудное решение».

Он посмотрел налево. Лес был ярким и диким. Глаза спрятались среди деревьев, но не смотрели на него; они наблюдали друг за другом. Дикость и смерть рыскали в темных местах и ​​на свету. Змея съела птицу. Барсук съел паука. Волк съел льва.

Эрик выглядел правильно. Лес был золотым и ярким, с радугой, разбросанной по пологу. При этом втором взгляде Эрик понял, что этот золотой лес был идеально упорядочен. Деревья уложены на линии. Листья росли узорами.

И все это не имело никакого смысла.

Эрик обратился к тому, кто это делал: «Я чувствую, что у нас культурное недопонимание. У меня очень смутное представление о том, какие варианты вы мне предлагаете, но здесь нам не хватает общего языка. Эрик сел на дорожку, между тем, откуда он пришел, и тем, куда он мог пойти. Он сказал: «Очевидно, я мог бы срубить лес между тропами и проложить свой собственный путь через этот мир». Снег кружился вокруг него, громоздясь на его ноги, на спину. — Или я могу остаться здесь и позволить снегу похоронить меня.

Он схватился за деревянную лестницу рядом с собой, сказав: «Или я мог бы искать другой путь, все вместе». Он посмотрел вверх и увидел платформу над лестницей; пространство, чтобы окинуть взглядом все творение и увидеть, что впереди всех его возможных выборов. Он отпустил лестницу и платформу; оно исчезло, как только его рука покинула скрытую структуру. — Но это всего лишь вариант пути номер 3.

Эрик вздохнул. Он стоял. С его нематериального тела сыпался снег.

Он сказал: «Значит, ты хочешь, чтобы я сделал это заклинание [Сканирование], верно, Мессалина?» Он добавил: «Или это какое-то божество? Если ты какое-то божество, я тебя не знаю». Он постулировал: «А может быть, это директор? Все очень своеобразно». Он хлопнул себя в ладоши, говоря: «Ах! В любом случае. Это ловушка. Ну тогда-«

[Телепатия].

Произошло сразу несколько неправильных вещей. Эрик почувствовал пустоту там, где находилась его мана. Скрипт пропал. Медитация не выявила манасферы. В статусе не было синих ящиков.

«Хм.» Эрик сказал: «Ну, это… зловеще».

Снег щекотал левое ухо, холод щипал лицо и конечности. Эрик смотрел на падающий белый снег и на две дорожки перед ним; Зеленый или Золотой.

Он посмотрел туда, где была лестница. Он снова появился краем глаза, а затем стал твердым, когда он посмотрел прямо на деревянные перекладины, ведущие вверх. Он отвернулся от лестницы и стал обдумывать свой путь.

Затем он открыл дверь у своих ног и вышел из сна.

Смех последовал за ним.

— — — —

Крысы кричали: «Он в порядке!» Крыс поправился: «Физически. Паразита больше нет, но связь установлена, Пои. Это на вас. Не я.»

Пои сказал: «Черт возьми! Мы должны отвести его…

Джейн перебила: «Он вернулся».

«О, слава богам!» — сказал Пои.

Когда Крыс выпотрошил: «Ебаное дерьмо. Слава богам».

Эрик открыл глаза и простонал: «Привет?»

Он был на диване, в солярии. Пот омыл его тело. Все казалось липким. Он огляделся. Пои и Крыс стояли там, где раньше был кофейный столик, а Джейн сидела на другом конце дивана, сидя на подлокотнике. Эрик сел и почти рухнул обратно, но Джейн соскользнула с подлокотника и села рядом с ним. Она держала его в вертикальном положении, держа за руку, моргая от влаги. Не слезы; еще нет. Но это было близко.

Все казалось размытым, нечетким, но когда Эрик пришел в себя, в тот момент он понял: случилось что-то плохое.

Джейн держала его руку, крепко сжимая его пальцы, и говорила: «Привет, пап».

Эрик сильно моргнул, спрашивая: «Что случилось?»

Джейн сказала: «Ты был паразитом».

— Но мы его поймали, — сказал Крыс.

«С коррупцией тоже покончено», — добавил Пои.

«Ой? Хорошо?» Эрик почувствовал головокружение при этом, но рука Джейн засветилась, и он почувствовал себя лучше. «Хорошо?»

Крысы сказали: «Червь снов. Мы все еще пытаемся выяснить, как и кто». Он спросил: «Что ты видел? Очень важно знать, что ты видел, потому что ты очень быстро все забудешь».

Джейн взяла руку Эрика в свою, спрашивая: «Что случилось? Во сне? Не думайте слишком много; оно исчезнет, ​​как только вы сосредоточитесь на нем».

Эрик поднял свой Статус, чтобы увидеть, был ли он снова подключен к Скрипту. Появилась синяя коробка, и все числа были правильными. Ядовитая гидра и все эти змеи едва пробили этот уровень.

Эрик Флэтт

Человек, 48 лет

Уровень 63, Класс: Частичный маг

Опыт: 461 871 911 414 091/1 061 020 985 772 300

Класс: 6/6

Очки: 17

HP

51/1020

1020 в день

депутат

4440/4440

17 760 в день

Сила

20

+14

[34]

Жизнеспособность

20

+14

[34]

Сила воли

60

+14

[74]

Фокус

60

+14

[74]

Избранное заклинание ждет!

Избранная способность ждет!

Избранная способность ждет!

Избранная способность ждет!

Избранная способность ждет!

А? Это HP было довольно низким. На самом деле очень низко.

Джейн вернула его к моменту, сжав его руку и плечо, говоря: «Папа».

Эрик отвел взгляд от своего Статуса, отбросив коробку и сказав: «Я был в лесу. Снег. Одна тропинка вела к лужайке, где животные охотились и поедали друг друга. Другая тропа вела к лесу из золота и радужных огней. Кажется, я заставил лестницу появиться… И… — Он нахмурился. «Я не брал лестницу. Я вышел… каким-то другим способом.

Эрик почувствовал, как его воспоминания о сне растворяются в пробуждении, как дождь, исчезающий на поверхности океана.

— Не знаю, как я выбрался. Эрик посмотрел в затемненное окно; в темный сад снаружи. Он спросил: «Что случилось?»

Крысы нахмурились.

Пои сказал: «Червь снов. Мы не знаем, как это попало к вам, но мы это узнаем».

Эрик сказал: «Я не делал того, что они хотели. Это выглядело… как испытание?

Пои сказал: «Черви снов созданы для того, чтобы трахаться с тобой. Они… вектор для легкой ментальной магии. Он быстро добавил: «Он был имплантирован только сегодня — я уверен, что нашел бы червя, если бы он был имплантирован раньше. Должно быть, это произошло в последнее… — Он спросил: — Что было последним, что ты помнишь?

Эрик задумался. Он сказал: «Я получил письма о принятии от директора, от Майи». Он улыбнулся, сменив тему и спросив: «Кстати, вы все хотите поехать в Оушенсайд?»

Лицо Джейн поникло. Она сказала: «Вы уже спросили нас. До того, как ты легла пораньше.

Эрик замер. Он оттаял, сказав: «О. Хорошо. Так что я потерял там немного времени… Весело». Он почувствовал какую-то нервозность, но все же заставил себя улыбнуться и спросил: «Каковы были ответы?»

Джейн сказала: «Папа, ты действительно должен больше расстраиваться из-за этого вторжения».

Эрик сказал: «Я. Но, думаю, Пои и так достаточно взбесился для всех нас. Эрик посмотрел на человека, чье лицо все это время было небесно-голубым; обычно он был сапфировым. — Каков ваш вердикт?

Пои глубоко вздохнул. Он сделал паузу. Он выпрямился и сказал: «Мой вердикт: я подвел вас». Он смотрел прямо перед собой, стоя по стойке смирно, говоря: «Прости. Я не имею права…

— Прекрати это прямо сейчас. Эрик сказал: «На нас напали. Мы защищаем. Вот как это работает, верно?» Он добавил: «Вот что такое жизнь, не так ли?» Он заявил: «Я не собираюсь становиться отшельником. Ни вы. Никто не потерпел неудачу. Нас обманули… или что-то в этом роде.

Пои нахмурился, стойкий в своем росте, цвет вернулся к его лицу. Крысы ворчали, а Джейн… Джейн просто держала Эрика за руку и за его плечо, опустив глаза.

Эрик спросил: «Правильно?»

Пои продолжал молча хмуриться.

Эрик сказал: «Кто-нибудь, скажите что-нибудь». Он посмотрел на Пои, спрашивая: «Ты не уйдешь, хорошо?» Наполовину умоляя: «Пожалуйста?»

Пои медленно моргнул, затем выдохнул, говоря: «Я прошу прощения за то, что пропустил этого Червя снов». Он добавил: «И за мою вспышку только что. Я не оставлю свой пост».

Эрик широко улыбнулся и сказал: «Хорошо! Не беспокойтесь об этом. Где же все-таки был червь? Как это было… Размещено? Он вздрогнул и, поскольку на самом деле не хотел знать, через какие операции ему предстоит пройти, сменил тему. «Где Кири и Тересса? Они в порядке?

Крысы сказали: «Им нужна помощь».

Пои сказал: «Они вернулись».

Эрик слушал, пробуя [Идеальный слух]. Равновесие исчезло. Он мог бы рухнуть налево, если бы Джейн не держала его. Звук исчез из его левого уха, в то время как его правое ухо услышало характерный «всплеск» того, что кто-то [телепортировался] прямо за пределами солярия.

«Мы вернулись! С сюрпризом!» — позвала Кири из-за пределов комнаты. Шаги пошли по коридору. В дверях появился Кири. Она сразу увидела, что Эрик проснулся. «Ах! Хороший! Ты вернул его.

Кири вошла в комнату вместе с Терессой и старой серебристочешуйчатой ​​женщиной; Верховная Жрица Межконфессиональной Церкви Даренька. Старуха последовала за двумя другими в комнату, ее белое платье шуршало вокруг ее ног. Она посмотрела на Эрика, когда глаза самого Эрика расширились. Эрик почти спросил, что она здесь делает, но ответ был чертовски очевиден; он был явно не на сто процентов. Даренька начала смотреть на него с хмурым взглядом, но быстро превратила это в улыбку.

Крысы уставились на Даренку, но шепнули Кири: «Даренка у тебя?»

Даренька сказала: «Я взяла себя в руки, молодой человек. Атунир и еще несколько человек закричали на меня. Ты знаешь, как это бывает. Она подошла к Эрику, ее глаза внезапно прищурились, когда она наполовину наклонилась и посмотрела ему прямо в глаза. Ее собственные серебристые глаза светились слабым божественным огнем. Она остановилась в метре от него, все еще глядя. «Хм.»

«Привет. Эм-м-м. Даренька. Эрик, все еще сидевший и немного нервничавший из-за ее взгляда, сказал: «Я думаю, у нас есть лимонный пирог, если хочешь».

Даренька перестала щуриться и вернулась к небрежной улыбке. «Да; но позже.» Она встала прямо. «Он в порядке!» Она посмотрела в потолок, говоря: «Он в порядке».

Эрик тоже посмотрел в потолок.

Она обратилась к потолку: «Конечно, он это сделал!»

Крысы демонстративно не поднимали глаз. Но Джейн, Кири и Тересса смогли. Эрик тоже. Потолок из оранжевого камня, точно такой же, как и раньше. Пои поднял взгляд, но не смотрел, как большинство остальных.

Даренко снова посмотрела на Эрика, сказав: «Кто-то хотел бы, чтобы ты знал, что это Мессалина сделала это с тобой».

Пои стиснул зубы, на мгновение показывая гнев.

Эрик нахмурился. «Как будто у меня не было достаточно причин, чтобы ненадолго уехать из Шпоры».

Даренка кивнула. «Сделай мне один из тех лимонных пирожных, прежде чем поедешь в Оушенсайд». Она протянула руку Кири. — Вернитесь в церковь, пожалуйста. [Телепорт], иди, иди».

Кири мгновенно взяла ее за руку, затем взглянула на Эрика с облегчением и сказала: «Сейчас вернусь». Со вспышкой зеленого они оба ушли.

Крысы сказали: «Я не могу поверить, Даренька… Что угодно». Он хлопнул в ладоши, говоря: «Ну! Значит, мы все едем в Оушенсайд?

— Ты передумал, Крыс? — спросила Джейн.

«Изменил мнение?» — спросил Эрик.

Тересса посмотрела на него сверху вниз, спрашивая: «Ты не помнишь, а?»

— Конечно, нет. Пои сказал: «На самом деле это не он сказал что-либо из этого».

«Эм-м-м!» Эрик спросил: «Что случилось? Пока меня не было?

Тересса, Джейн, Крыс и Пои одновременно сказали: «Ничего».

Эрик нахмурился еще глубже. А потом он огляделся. — Где Офиэль? Эрик послал щупальце мысли и нигде не нашел Офиэля. «Я уволил его? Какого хрена!»

Эрик мгновенно призвал крошечного Офиэля. Малыш взмыл в воздух, по всему его крохотному тельцу открылась сотня маленьких глаз. Виолончели и флейты наполняли воздух вместе с чем-то более темным, глубоким и незнакомым. А потом он перешел. Глубокая песня остановилась. Тихо играла скрипка.

Эрик улыбнулся своему пернатому [Фамильяру], сказав: «Привет, малыш».

Офиэль прыгнул на Эрика, его маленькие крылышки сложились вокруг груди Эрика, обняв его, пощекотав нос и шею. Эрик обнял его в ответ, хихикая.

Эрик поднял глаза от беспорядка перьев и глаз, спрашивая: «Я дал причину, чтобы уволить его?»

Глаза Джейн слегка сузились. Крысы морщили ему лицо.

Пои сказал: «Ты сказал, что он беспокоит тебя».

«Ну, это явно какой-то контроль над разумом, Пои». Эрик спросил: «И что? Что случилось, пока я был не я?»

Наступила тишина.

В зеленой вспышке Кири ворвалась обратно в комнату. Она почти что-то сказала, но увидела вокруг себя тишину и присоединилась к ней.

Эрик спросил: «Кири? Что я сделал? Ранее?»

Кири оглядела поникшие лица и сказала: — Много злых слов. Маленькие вещи стали огромными. Глупые вещи превратились в серьезные вещи. Оглядываясь назад, очевидно, что вы были не вы. И если бы мы все могли притвориться, что этого никогда не было, то это было бы к лучшему». Она добавила: «Я даже не знаю, к чему Мессалина шла со всем этим, но держу пари, чтобы вы держались подальше от Оушенсайда».

Офиэль затрепетал, отталкиваясь от ласкающих рук Эрика. Эрик царапнул его сильнее. Похоже, именно этого и хотел Офиэль, потому что он свернулся калачиком на коленях у Эрика, становясь еще меньше; идеальный размер болонки.

Пои заговорил: «Я думаю, вам нужна дополнительная тренировка умственного сопротивления, сэр».

Эрик сказал: «Добавь это в список!» Эрик поднял трели Офиэля и переложил его к себе на плечо. Офиэль держался, пока Эрик вставал. Эрик тут же упал на диван. У него закружилась голова. «Вау».

Джейн держала его темно-синей светящейся рукой и спрашивала: «Нам пришлось… удалить твое левое ухо, чтобы удалить червя. Потребуется некоторое время, чтобы ваше равновесие вернулось к полному рабочему состоянию.

Эрик проигнорировал внезапную волну телесного ужаса, охватившую его тело. Он сказал: «Помогите мне подняться». С помощью дочери Эрик медленно поднялся на ноги, на этот раз устойчивее. Он улыбнулся, сказав: «От уха? Как ушной червь, который не дает вам спать по ночам… во сне? Хм. Нет. Эта шутка не проходит».

Джейн улыбнулась.

Эрик сказал: «Мне придется поработать над этим». Он шагнул к двери и по пути схватил По за плечо, сказав: «Если бы не ты, мы все сегодня погибли бы. Ты действительно хорошо работаешь, Пои. Извини, я не понял, как ты сражаешься. Эрик похлопал его по плечу, говоря: «Не беспокойся об этом слишком сильно». Он оглядел всех вокруг и сказал: «Теперь такова жизнь». Он сделал паузу. Он спросил: «Итак. Эм-м-м. Мы все собираемся в Оушенсайд?

Крысы сказали: «Да».

Пои вдохнул и сказал: «Да».

Тереза ​​сказала: «Конечно!»

Глаза Кири сверкнули. «Да.»

Джейн сказала: «Нет».

Все вздрогнули, кроме Эрика, который просто смотрел на свою дочь, держащую его за руку, помогающую ему сохранять равновесие, в то время как мир, казалось, скользил то туда, то сюда.

Эрик сказал: «Я понимаю. У тебя свои пути и свои нужды. Он огляделся и добавил: «Я так понимаю, первоначальный разговор шел не так?»

Глаза Джейн прояснились, когда она посмотрела вниз и в сторону. Она мягко улыбнулась и сказала: «Не беспокойся об этом».

— Тогда… — Эрик указал вперед и вверх, говоря: — Вернитесь в постель, пожалуйста! Но он перестал идти вперед. Он повернулся и взглянул на затемненное окно солярия, спрашивая: «Это [Solid Ward] ничего не делает против людей, телепортирующихся внутрь, не так ли?»

Крысы сказали: «Нет. Но. Как ты говорил. На нас нападают, и мы защищаемся».

Кири спросила: «Вы хотите, чтобы я изучил массивы против телепортации?»

Эрик покачал головой, говоря: «Да. Но это решение со своими собственными проблемами. Так что да, но просто знать, сколько это будет стоить и потребует. Мы не будем это ставить. Вероятно.»

Кири кивнул, говоря: «Да, сэр».

Эрик вышел из солярия и пошел наверх, Джейн помогала ему, а Офиэль легла на его плечи крошечным грузом. Он обдумывал все мириады загадок, возникающих вокруг него. Если бы там был телепортационный замок, Даренка была бы заперта снаружи, пока они не сняли барьер. Эрик не сомневался, что кто-нибудь может сломать [Solid Ward], если возникнет необходимость, но реальность [Solid Ward] была такой же, как замок на двери; сдерживающий фактор и не более того. Теневые пауки бродили по теням. Контроль разума и разнообразная магия могли заставить Эрика просто выйти на улицу или самому снять заклинание. Или, что еще хуже, настроить его против своего народа; что, судя по звукам, почти и произошло.

Если кто-то хотел, чтобы ему причинили вред, они могли это сделать, даже с любыми мерами защиты, которые там применялись гвардейцем Меритом, и какими бы средствами защиты Эрик ни занимался сам.

Эрик был слаб, и ему нужно было стать сильнее.

Он спросил Джейн, когда они подошли к его комнате: «Какие заклинания они использовали бы в тех играх, в которые ты играла, чтобы остановить все эти ужасные события?»

Джейн помогла ему войти в его комнату, сказав: «Я думаю о [Рассеивании] и [Защите] и любом заклинании, которое ты хочешь остановить. Это будет временно, но может сработать». Она добавила: «Хотя я понятия не имею, как бороться с паразитами».

Эрик заполз обратно в постель и сказал: «Ага… Паразиты… Я тоже. Без понятия.»

Джейн наклонилась и поцеловала Эрика в лоб, а Офиэль, мурлыча на скрипке, повернулся на собственной подушке, а затем плюхнулся, свернув крылья вокруг тела.

Джейн встала, сказав: «Я люблю тебя, папа».

— Я тоже люблю тебя, Джейн.

— — — —

Джейн уложила отца спать.

Она спустилась вниз.

Она добралась до подножия лестницы, прежде чем рухнула на задницу на последней ступеньке и расплакалась. Следующее, что она осознала, это Кири, сидящая рядом с ней на лестнице. Слезы катились по лицу Джейн, но Кири молчала и ждала.

В конце концов, Джейн взяла себя в руки. Она сказала: — Кто-то собирается убить его, Кири, и я ни хрена не могу этому помешать. Я не думаю, что кто-то может».

Кири медленно выдохнула и кивнула. Она сказала: «Вот почему архимаги склонны прятаться. Но я думаю, что он многое узнает о том, как выжить, из Оушенсайда и от директора. Она добавила: «Нам нужно уйти из этого уязвимого места. Чем скорее, тем лучше.»

Джейн всхлипнула. Она сказала: «Я знаю».

«Жизнь для него будет чрезвычайно трудной из-за того, что он уже сделал». Кири добавила: «Это также усложнит вашу жизнь».

Джейн отмахнулась от нее. «Я в порядке. Или, по крайней мере, я буду. Достаточно скоро.»

«… Мне жаль, что я напал на твоего отца, как ребенок, которому не терпится украсть знания». Кири сказала: «Теперь я понимаю, что он… действительно хороший человек». Она пошутила: «Запрет, когда речь идет о контроле над разумом».

Джейн рассмеялась грустным смехом. Импульс печали угрожал вызвать еще один крик, но она сдержала его. Когда она была готова говорить, она пошутила: «Мне не жаль, что я напала на тебя».

Кири рассмеялся. «Вот я и пытался быть милым. Так мне и надо.

Джейн согласилась: «Так тебе и надо».

— — — —

Эрик уставился в темный потолок, слушая разговор Кири и Джейн. Он не хотел подслушивать, но услышал плач Джейн, а это означало, что ему пришлось использовать [Идеальный слух]. Где-то в середине прослушивания, но будучи в состоянии слышать только правым ухом, его левое ухо прояснилось. Вернулся полный слух.

В конце концов, после того как Джейн и Кири замолчали, и после еще двадцати минут беспокойства глаза Эрика наконец закрылись. Когда он выключил [Идеальный слух], его левое ухо осталось зажившим.

На этот раз обошлось без сна.