137, 1/2

Ветер дул с севера на юг через прерию яркой зеленой травы, простиравшуюся от горизонта до горизонта. Далеко на юге, вне поля зрения, голубой океан плескался о высокие утесы. Ветер пронесся над темным краем, чтобы упасть на волны далеко внизу. В нескольких точках к востоку юго-восточные горы Скорби образовывали побережье Нелбура.

К западу заложена цель.

Это было хорошее место для начала прогулки по Эралису, первому городу нагорья Сунли. В конце концов, они не хотели просто оказаться в центре города, а граница была гораздо более туманной, чем Эрик и все остальные изначально думали.

Вспыхнул пурпурный свет.

Эрик, Джейн, Тересса и Пои стояли на высокой траве. Было видно только два Офиэля, и оба они были ярко-пурпурными. Оба они были на плечах Эрика, хотя ни один из них не выглядел так, как обычно. Один был похож на сгорбленную птицу с одной парой крыльев и двумя глазами; под крыльями тоже не было больше глаз. Офиэлю стало лучше скрывать себя, находясь на открытом воздухе, но он был очень энергичен, подпрыгивая вверх и вниз, как обычно. Вероятно, это было сделано для того, чтобы противостоять другому Офиэлю на другом плече Эрика. Этот второй Офиэль напоминал неподвижное украшение из пурпурных перьев и пурпурных глаз. Совершенно неподвижно; идеально замаскированный под еще одну часть пурпурной [сотворенной брони] Эрика.

Однако прыгающий Офиэль был слишком взволнован, оказавшись на новом месте. Он щебетал счастливыми скрипками. Он расправил крылья. Несколько дополнительных глаз появились, а затем исчезли на его лбу.

Эрик игриво постучал его по лбу, сказав: «Теперь осторожно. Я видел твои лишние глаза.

Офиэль насвистывал на гитарах и флейтах, а затем вновь превратился в два глаза, два крыла и птичье тело. Он чирикал на скрипках, что было похоже на гитару и скрипку одновременно; тревожное счастье. Он все еще осваивал эти новые формы, но это требовало времени.

Эрик сказал: «Все в порядке, Один. Ты отлично справляешься».

Оба «Одина» зачирикали на заговорщических арфах. А затем плечо Офиэль изогнулось, распушив несколько дополнительных глаз, чтобы компенсировать отсутствие глаз в других местах. Оба снова зачирикали, прося разрешения.

Эрик сказал: «Конечно, у Плечо-Одина могут быть дополнительные глаза и несколько дополнительных крыльев. Однако Mobile-Odin получает только два. Плечо-Одину приходится притворяться украшением».

Еще арфы —

Джейн уже шла на запад, продираясь сквозь высокую траву и приглаживая ее своими наколдованными сапогами. Она ответила: «Дневной свет горит!»

Тересса и Пои последовали за ними.

Эрик подхватил его и сказал: «У нас есть время, Джулия».

Джулия улыбнулась, когда пошла назад, все еще легко приглаживая траву на своем пути, сказав: «Эралис находится в нескольких часах езды, Элиас». Она посмотрела на Терезу. — Он мог бы сблизить нас, это точно. Верно, Тиффани? Она спросила Пои: «Наверное, намного ближе, а, Пол?»

Тиффани сказала: — Я не хочу появляться посреди какого-то места, где мне быть не положено, и ты тоже, Джулия. По крайней мере, у вас будет шанс выдать себя за обычного жителя. Я не могу.»

«Тиффани права». Пол сказал: «Мы заходим снаружи и надеемся, что не наткнемся на бродячий клан или солдат. Надеюсь, они не нападут мгновенно, но мы здесь как бы голые.

Многое осталось позади. Гвардейские доспехи Пола остались позади, так как это явно были «гвардейские доспехи». Тиффани тоже. Но у них обоих была резервная копия, [Сотворение доспехов], которая прекрасно работала. На самом деле все они носили [сотворенную броню]. У Тиффани был сланцево-серый и блочный, он покрывал все ее тело, а шлем полностью закрывал ее голову почти как купол. Конечно, она могла видеть сквозь него, но когда придет время сражаться, она воспользуется своим безупречным чувством маны больше, чем любым зрением. Пои, со своей стороны, был очень синим и носил искусно сделанный полный доспех, который был толще, чем любой другой, который Эрик когда-либо видел на человеке. Он по-прежнему был невесомым, но выглядел неудобным. Пои настаивал, что это не так, но Эрик…

Эрик… Элиас, спохватился.

Пол настаивал на том, что его доспехи не были неудобными, но Элиас… Да, его сейчас звали Элиас…

Пол сказал: «Мы так быстро всё испортим».

«Ох!» Джулия шла, глядя вперед, крича: «Все будет хорошо, Пол! Верь в клан Феникс!»

— Да, Пол. Элиас повторил: «Верь в клан Феникс».

Пол застонал.

Элиас спросил: «Мы уверены, что Фениксов нет?»

Джулия рассмеялась и сказала: «Они уже здесь!»

Вздохнув, Пол сказал: «Существуют всевозможные стихийные птицы. Огненные птицы. Ясеневые птицы тоже. Водоплавающие птицы. Однако нет птиц, которые самовоскресают… Может быть, некоторые птицы-нежить делают это?»

Тиффани сказала: — Где-то должны быть птицы-нежить. Мои деньги на Квинтлане, в этих королевствах личей.

«Фениксов может и не быть, но Громовые Птицы существуют. Однако их называют Птицами Скорби, и, как вы могли догадаться, они повсюду в Горах Скорби. Джулия показала пальцем назад, на восток, и сказала: «Они спариваются и гнездятся в Юго-Восточных Горах Скорби, но на самом деле они создают свои территории по всем разбросанным Горам Скорби Нелбура». Она добавила: «Я читала, что королевская семья Нагорья Сунли использует Громовую Птицу в качестве символа клана».

— Как ты вообще делаешь монстров? Элиас спросил: «Как бы ты сделал Феникса?»

«Магия крови, умение стихий или изменение маны — не уверен — и секреты [земледелия]», — сказала Тиффани. «[Женство] — это очень глубокое заклинание».

Джулия сказала: «Часть воскресения будет трудной. Если кто и мог это сделать, так это Хранительница Жизни.

Пол сказал: «Если бы такая птица существовала, ее бы выследили с крайней силой. В любом случае, мы не должны говорить о таком монстре. Если какие-то разговоры идут таким образом, просто назовите это Вариантом Громовой Птицы, который превращается в пепел, когда он ослаблен, и возвращается в виде огня, чтобы отомстить, или что-то в этом роде. Он подчеркнул: «[Воскресения] не существует. Все заклинание делает монстров-каннибалов.

— Но заклинание существует. Джулия сказала: «С политической точки зрения это не так. Но это так».

Пои неодобрительно вздохнул.

Эрик сказал:

Черт.

Элиас сказал: «—

Пол сказал: «Ты буквально никогда не сможешь заставить свой разум думать о нас как о наших именах, Элиас».

Тиффани рассмеялась. — У меня тоже много проблем.

— Нам просто нужно время. Джулия сказала: «Мы можем это сделать».

Эрик спросил: «Но без фамилий?»

— Мы не дворяне. Тереза ​​сказала:

Черт. Ее звали Тиффани. Тиффани.

— …Мы будем фамилией Феникс, если уж на то пошло.

Элиас рассказал вслух часть их истории, которую они придумали, как будто он вспоминал: «Те прекрасные летние месяцы, когда пшеница и рис становятся золотыми в тени Северных Гор Скорби. В то время как наши дяди и тети защищали нас от более серьезных угроз, мы вышли и убили мелких существ, чтобы сохранить нашу землю в безопасности».

«Это было хорошее время, пока оно длилось». Тиффани улыбнулась, сказав: «Но, увы, 20 лет назад у молодого отпрыска Элиаса Феникса разыгралась интрижка; по имени Юлия. Таким образом, он был опозорен и вынужден покинуть свой дом. К счастью, двое его вассалов решили пойти с ним.

Элиас нахмурился. «Меня не совсем устраивают… части этого».

Джулия с радостью продолжила рассказ, сказав: «Но он может восстановить свое положение с помощью союзов и силы, а также вернуть престиж клану Феникс. Между тем, его дочь также может проявить себя в глазах племени, оказав положительное влияние на стремление своего отца восстановить свое положение в племени.

«Как насчет того, чтобы просто завязать связи с лучшими кланами? Ничего из этого. — предложил Элиас.

Пол рассмеялся, а затем продолжил рассказ: «Тем временем Пол находится на задании, чтобы удостовериться в достоверности сведений своего хозяина…»

— Они действительно используют здесь термин «хозяин»? — спросил Элиас.

Пол ухмыльнулся и продолжил: «Да, так и есть. В любом случае. Я здесь, чтобы убедиться, что все идет хорошо. Я хочу вернуться домой, но не могу без наследника Элиаса». Он добавил: «Другой термин, который они используют, — «Наследник», но он обозначает гораздо более высокий класс клана. Хочешь попробовать это?»

«Ах. Наверное, нет, — сказал Элиас.

Пол сказал: «Как только мы встретимся с другими людьми, они, скорее всего, выберут, как тебя зовут. Не вешай трубку, если тебя назовут «хозяин».

Тиффани продолжила рассказ: «Тем временем слуга Тиффани здесь только для того, чтобы надрать задницы и повеселиться…»

Джулия рассмеялась.

Тиффани продолжила: «Но более практично, потому что ее родители играют в какую-то политическую игру, которая выше ее понимания, а также чтобы избавиться от нее. Она должна с триумфом вернуться вместе с мастером Элиасом, или остаться с позором, или умереть в канаве; это не имеет значения для клана Феникс».

— Ты намного ценнее этого, Тиффани, — подчеркнул Элиас.

Тиффани улыбнулась. «И именно поэтому Тиффани здесь с мастером Элиасом. Где бы я еще был?»

«Тем временем…» Джулия взяла на себя инициативу, сказав: «Джулия была воспитана Демисом в Кал’Дуреше, в Глакине, но когда ей исполнилось 16 и она поступила в вуз, ее приемные родители рассказали ей правду о ее отцовстве. Она отправилась в Нелбур и нашла своего отца в их деревне в Северных Горах Скорби, в Лесу Бури, хотя мы не говорим о том, где на самом деле находится племя. Тогда были проблемы, и они есть до сих пор, но она просто хочет стабильности и силы в племени». Джулия сказала: «Моя цель — прославить клан Феникс и узурпировать место моего отца, но мне нужно много ресурсов и контактов».

«Видеть? Теперь это тоже очень больно». Элиас сказал: «Я бы никогда не бросил тебя».

Джулия улыбнулась, кивнула и сказала: — И я выяснила, что ты этого не делал. Меня на самом деле забрали у тебя. Мы уже поссорились из-за всего этого, когда я пришел в клан Феникс в прошлом году. Вот почему я счастлив наконец быть рядом с тобой. Работайте вместе, чтобы получить место в клане!»

Тиффани сказала: «Слушай, слушай! Итак, давайте в город и начнем пить! Але все исправит».

«Это провалится, так быстро». Пол сказал: «Очень, очень быстро».

Элиас проигнорировал Пола и сказал: «Я уже просканировал большую часть этой части Бушующего леса. Мы собираемся сказать людям, что мы откуда-то оттуда, но не точно откуда. Мы не хотим потерпеть неудачу из-за того, что кому-то пришла в голову блестящая идея найти наше племя».

Пол хмурился, как испорченный. «Это только один из способов провала».

Элиас отмахнулся от него. — Во всяком случае, никто не говорит о чем-то слишком точном. Открытая ложь». Он добавил: «За исключением того, что мы клан Феникс. Это не ложь. Просто ложь… в глазах законности Нельбура.

«Ха!» Тиффани усмехнулась: «Законность Нелбура». Люди изобретают города по всему этому дерьмовому месту, заявляя права на любые дрянные вещи, на которые они хотят претендовать. В соответствии с той же традицией мы являемся кланом Феникс, тем самым, что объявляем себя кланом Феникс. Это буквально все, что нужно. Однако врать о местоположении — это нормально». Она пожала плечами. — Насколько я слышал.

— На камне правды он будет розовым, — сказал Пол. «Полуправда».

Джулия сказала: «Одна правда в том, что у нас очень мало денег. Технически папа по-прежнему богат, но доступа к нему не пускают, что в некотором смысле верно. Нас выгнали со всем, что мы смогли упаковать, но без ценностей. Сказал нам не возвращаться, если только это не будет во главе парада денег или власти. Она добавила: «Мы решили попробовать силовой маршрут».

«Они не оставили нас полностью лишенными». Элиас сказал: «У нас есть кольца, которые являются доказательством поддержки нашего племени».

Хотя кольца представляли собой цельные полосы из бриллиантов и заключены в «серебро» из платинового дождя, теперь они щеголяли покрытиями из серебра глубокого неба, выточенными в виде крыльев и глаз, с небольшими мотивами пламени.

Все остальное было похоронено на берегу, внутри запечатанной каменной сферы на глубине пятидесяти метров; значки авантюриста, доспехи охранников, одежда, все, кроме самого необходимого, включая глазные краски Эрика и несколько других вещей, которые могли поместиться на них. Любой из них мог найти место с помощью простого [Телепорта]; это заклинание поместит их прямо над нужным местом.

Тиффани сказала: «Итак, первое дело — заработать немного денег! Но я не могу рискнуть ради этого… Кстати. Я просто решил, что пришел из авантюристов. Вот откуда я знаю, как работает система звездного рейтинга, если нам случится посетить место, где она используется. Однако мы не должны.

«Ах. Хорошая идея.» Джулия сказала: «Я тоже из авантюристов. Точнее, поднятые. Разве ты не знал, что на самом деле я следующий в очереди на пост Молодого Мастера твоего Клана, так как мой отец — Наследник Клана? Я узнал несколько лет назад, отсюда и это путешествие. Жаль, что Старейшины меня не любят. Она добавила: «Я ушла из Glaquin задолго до всей этой истории с Particle Magic».

Тиффани сказала: «Тебе предстоит пройти долгий путь, если ты когда-нибудь захочешь, чтобы тебя уважали эти старые ублюдки Старейшие Фениксы».

Джулия сказала: «Надеюсь, у нагорья Сунли есть возможность. Я слышал, что они наблюдают за всей этой территорией, сохраняя мир и обеспечивая процветание».

Пол сказал: «Сейчас нам следует прекратить болтовню. Мы все еще в нескольких часах от цивилизации, и это территория, где нас наверняка атакуют. Элиас торчит, как яркий папоротник».

Тиффани рассмеялась. «Розовый — это хорошо!»

«Мне это нравится.» Элиас защищал свой [Сотворенный доспех], который представлял собой ансамбль из нагрудника и гамбезона, с плечами, на которые мог опираться Один, и шлемом с открытым лицом. «Это позволяет Одину легко маскироваться».

Джулия сказала: — В любом случае, мы никогда не шли по пути скрытности. Но да. Давайте поговорим о том, что мы знаем об этом месте; Эралис.

Эрик сделал паузу, так как только что понял кое-что.

Он сказал: «Может быть, мне следовало выбрать другое имя. Элиас и Эралис… Слишком запутанно.

«Не слишком поздно.» Пол сказал: «Но окно быстро закрывается, а вы уже путаете имена. Вы могли бы просто жить с этим».

«Нет нет. Я переоденусь». Эрик спросил: «Как насчет Иезекииля?»

«Теперь есть подходящее полуимя». Тиффани сказала: «Я никогда раньше этого не слышала, но это не имеет значения».

Пол сказал: «Хорошо. Этот подходит. На самом деле лучше, чем Элиас. Намного лучше.»

— Это Иезекииль, — сказал Иезекииль.

Джулия пожала плечами. «Какой бы ни. Так! Об Эралисе?

Иезекииль сказал: «Позвольте мне просто стереть все [Свидетельские] земли, по которым мы только что прошли…» С помощью нескольких быстрых заклинаний он наслаил предыдущие земли, по которым они прошли, с [Запечатанными Убежищами], а затем вытолкнул эти пространства. Эти пространства теперь были задним числом невидимы для всех чувств маны и [Свидетеля]. «Тогда ладно.» Он начал: «Самое большое, что у них есть, — это Стены Пустоты. В каждом из трех городов, которые считают себя частью Нагорья Сунли, есть такие же магические конструкции. Это массивный антимагический эффект, который ограничивает [Телепорт] и дюжину других заклинаний, и именно они являются причиной того, что Сонгли являются мощными силами. Их очень сложно атаковать. Кроме того, это густонаселенная земля с…”

Они уже прошли через многое из этого материала, но дополнительная подготовка редко кому вредит. Джулия вставила свое собственное исследование, основанное на монстрах, которое даст им хорошие зацепки, чтобы найти монстров, которых можно убить за запчасти и радиацию, а значит, и за деньги. Тиффани знала слухи и несколько историй, хотя теперь, когда они лежали на земле, Иезекииль видел то же, что и он, через Одина, она не придавала им большого значения. Пол говорил о тактике, с которой они, вероятно, столкнутся, когда наткнутся на неизбежных каперов, бродящих по прериям. Тут весь разговор зашел о тактике, силах и всём таком.

Иезекииль слушал, но также несколько раз повторил про себя свое имя.

Иезекииль. Иезекииль. Иезекииль—

Большая часть Одина парила высоко в небе, невидимая и неосязаемая, насколько мог быть свет. У Иезекииля не было никаких «невидимых» Одинов непосредственно вокруг него, так как магические Взгляды были проблемой, но они все же были хорошими высоколетящими разведчиками. Он не был уверен, когда именно ему нужно будет обуздать их и сократить количество Одина до двух или трех, но они еще не пришли к такой необходимости.

И поскольку в небе все еще было так много Одина, высматривающего проблемы, Один пропинговал его.

Изекииль проверил пинг.

Иезекииль прервал информационный перефраз, сказав: «Свяжитесь. Десять километров впереди налево.

Джулия, Тиффани и Пол плавно переключились на фокус.

«Сотрите это.» Иезекииль сказал: «В наши 10 и в наши 5. Согласно воспоминаниям Одина, в отряде впереди было семь человек. Теперь Один видит впереди нас троих, а позади нас четверых… Троих. Один стал невидимым, что ли. Один километр, обе стороны.

Тиффани наколдовала массивные серые рукавицы на свои бронированные руки, удвоив их размер, и радостно произнесла: «Приветственный комитет клана Феникс!»

Иезекииль быстро выразил желание получить определенную информацию через Одина, и Один ответил. Иезекииль сказал: «Просматривая некоторые воспоминания, наших встречающих не было на их десятикилометровой позиции десять минут назад. Они появились в последние четыре минуты».

Джулия спросила: «Вероятность нападения?»

Павел сказал: «Чрезвычайно высоко. Вероятно, они подготовились ко всякому, кто пройдёт здесь, но именно мы попали в ловушку.

Иезекииль пересмотрел свои заклинания, быстро решив, какие из них можно использовать, а какие выдадут его истинное…

Тиффани оживилась. «Ой! Видишь подвох, Иезекииль? Стебли степной травы, которые не полностью являются травой. Мы прошли через их поле.

Иезекииль, внезапно разозлившись на себя, выплюнул: «Но я был смотри!..»

Один включил [Взгляд на ману], поскольку чувство маны у Иезекииля было недостаточно хорошим, чтобы увидеть, что…

Ах, да. Иезекииль сделал паузу, очень короткую. Эти травы были не совсем настоящими. Они тоже были едва ли волшебными. Иезекииль догадался, что на самом деле это были обычные травы, но с тонкими линиями магии на них; [Тревога] или что-то подобное. Аккуратный трюк. Он высматривал [Тревожные обереги], но не такие хорошие. В основном, однако, он искал большую магию, больше, чем голова человека. [Силовая ловушка] и тому подобное. Мелкое дерьмо ускользнуло от него.

Он хмуро посмотрел на траву. — Как я не увидел…

— Я их тоже не заметила, — просияла Тиффани, ударив кулаками друг о друга, и зарычала. — Выходите, маленькие засранцы! Прими трепку!»

Пол сказал: «По крайней мере, у них не было возможности настроить против нас поле боя. Меня это беспокоило больше, чем что-либо… Парень слева, невидимый.

Иезекииль как раз собирался объявить об этом, но вместо этого раздал всем пурпурно-серебряные [Animadversion], используя четыре секунды сценария за 2800 маны, всего. Павел взял свой щит первым; оно скользнуло по воздуху, как неосязаемое облако, и скользнуло вокруг левой руки Пола. У Юли второй. Тиффани, третья. В то же время каждый Один создал свой собственный искривленный розово-серебряный щит, который затем повис на плечах Иезекииля, как розовые наплечники, прежде чем каждый Один поднялся в воздух, отказавшись от своей маскировки.

Красное пылающее заклинание исходило от невидимого парня в сотне метров. Это был не простой [Огненный шар]. Это было похоже на четыре [Fireball] одновременно. Не совсем [Великий огненный шар], но он явно предназначался для ранения и убийства.

Ах. Да. Это был бой. Нет пари. Никаких попыток чего-либо несмертельного. Иезекииль предположил, что [Большой огненный шар] нанесет не менее тысячи единиц урона; и еще столько же в течение нескольких секунд. У большинства людей было только 600 здоровья или 600 маны.

Один двинулся, чтобы перехватить [Большой огненный шар], чтобы отбить его своим колючим серебряным щитом. В любом случае [Огненный шар] взорвался на всех, так как он, вероятно, достиг своего максимального расстояния, когда Один коснулся его; или, может быть, он взрывался, как только вообще к чему-то прикасался.

Огонь и жар разлились по земле. Какие бы части заклинания ни касались Иезекииля и его людей, они просто продолжали немного вздыматься, пока огонь не падал на землю. В конце концов, отражение [Animadversion] распространялось на человека в целом.

Земля сгорела. Пурпурный [Personal Ward] Иезекииля получил урон, ярко вспыхнув в горящем воздухе. Все [Personal Ward] получили урон; даже у Тиффани, и ее серое заклинание почти ничего не значило.

И хотя земля горела…

Это было вполне приемлемо для жизни. Да, конечно! Это было неудобно. Огонь причинял боль. Но было не так больно. Это было похоже на нахождение под очень жарким солнечным светом. Иезекииль на мгновение задумался, сможет ли он сейчас просто пройти сквозь пламя. Он, наверное, мог!

Затем последовали [Большие огненные шары] со 2-го по 7-й от каждого из нападавших, а затем сами нападавшие. Розовые отражения едва отразились от огненных заклинаний, прежде чем они взорвались. Атакующие едва заботились о том, чтобы их заклинания отскакивали. Некоторые из них даже не увернулись от прыжка; их, казалось, не заботило то, что они теперь были в огне. Один парень, который теперь пылал синим огнем, засмеялся. Он был почти рядом с Джулией.

Время замедлилось и все же не замедлилось, потому что Иезекииль включил [Охотничьи инстинкты]. Внезапно битва показалась не такой, как он лихорадочно реагирует на ужас, а больше похожей на то, что он небрежно планировал, как вытащить всех своих людей из этой текущей проблемы.

Три нападающих были инкани. Трое отсталых были людьми. Невидимка была гарпией. Казалось, все это не имело значения. Эрик на мгновение обрадовался, что инканы и люди, кажется, сражаются бок о бок друг с другом. Жаль, что эта небольшая группа просветленных душ пыталась их убить.

Вокруг полыхал и гудел огонь, а затем встречающая группа встретила стальным приветствием.

Два человека сзади внезапно ускорились и ударили Пола. Один с мечом, светящимся мутно-зеленым, который держит женщина; другой с саблей, светящейся более ярко-зеленым цветом, которую держит мужчина. Пол каким-то образом использовал [Animadversion], чтобы поймать обе атаки, заклинание мерцало ярко-розовыми шипами, когда оно шлепало от одной атаки к другой, быстро блокируя оба [Strike] идеальным [Перехватом]. [Забастовка] отражена.

Ярко-зеленая слизь отразилась на руке женщины с мечом, устремилась вверх по конечности, по зеленой [Сотворенной броне], чтобы впитаться в суставы ее латных доспехов. Запах плавящейся плоти наполнил воздух, когда зеленые газы на короткое время вырвались из каждой щели в ее доспехах, вплоть до шлема и нагрудника.

Когда зеленая сабля мужчины ударилась о розовые шипы, зеленый вспыхнул назад, превратившись в диско-лучи разлагающейся магии, которые брызнули на человека, прожигая дыры прямо в его зеленой сотворенной броне.

Оба надоедливых зеленых заклинания внезапно прекратились, поскольку оба этих человека прервали оставшуюся часть своих атак, отступив так же быстро, как и вышли вперед. Мужчина исцелил себя, а затем и женщину, так как они оба бросились прочь, но не с глаз долой.

Иезекииль понял, что, может быть, они ударили не для того, чтобы убить, а чтобы сильно ранить?

Нет. Это придавало им слишком большое значение.

Их Магия Разложения, казалось, была первоклассной Распадом, и они нанесли удар всей своей убийственной мощью. [Animadversion] вернула им всю эту силу. Возможно, они уже сожгли все свое здоровье. Они наверняка бы умерли, если бы не отменили свои эффекты периодического урона.

В остальном у Пола все было хорошо.

С момента вступления в бой прошло три секунды.

Иезекииль почти не обращал внимания на Джулию или Тиффани, за исключением того, что видел, что да, они явно контролировали свою борьбу с тремя инканами. Джулия мелькнула коротким мечом, отразила нестихийный [Удар] своей [Анимаверсией] и легко отбросила нападавшего, в то время как Тиффани играла со своим единственным нападавшим, побуждая его атаковать ее собственный щит из розовых шипов.

Стрижка сработала. Мужчина бросился вперед, не позволяя Тиффани диктовать ход боя. Они сражались.

Джулия сражалась два на один.

Обе женщины чувствовали себя хорошо.

У Иезекииля были свои проблемы.

Пол был в порядке?

Он ненадолго задумался, правильно ли было беспокоиться об этом человеке, потому что Пол был больше о мягкой силе, чем о прямой огневой мощи, но он также был очень компетентным бойцом, который позаботился о своих двойных нападающих в одно мгновение, в то время как все остальные по-прежнему боролся со всеми остальными. После того, как это закончилось, Иезекииль не удивился бы, узнав, что Пол тонко манипулировал двумя нападавшими, чтобы они нанесли себе вред с максимальной силой. В конце концов, это то, что маг разума делал в бою.

Партнеры по танцам, назначенные Иезекиилю, еще не наняли его по одной простой причине.

В быстром развитии битва изменилась, когда нападавшие поняли, что эти щиты чертовски мощны. Иезекиилю ненадолго понравилось это чувство, а затем он начал уничтожать нападавших с такой же точностью, как и остальная часть его явно более компетентной команды.

В конце концов, Пол уже выбил двух человек из боя!

Эти два человека в настоящее время смотрели на них с расстояния пятидесяти метров, но сейчас они не дрались…

Невидимая гарпия мелькнула, приблизившись к Иезекиилю. Третий человек, подошедший сзади, уже был рядом с Иезекиилем с копьем, направленным ему в сердце. Два разлагающихся человека внезапно мелькнули рядом с Иезекиилем, их мечи на этот раз не светились, но, тем не менее, были нацелены на жизненно важные части.

Ах. Четыре на одного. Они хотели убить его быстро. Все остальное было пробным ударом.

Птица Один взорвал двоих слева с помощью [Милосердного удушья], выплюнув десять завитков пурпурно-золотого воздуха, которые обернулись вокруг нападавших и влились в их рты, нанося урон с каждым вздохом.

Плечо Один взорвал двух других с другой стороны тем же заклинанием. Он ударил обоих, но отскочил от невидимки; отразилась ударная волна. [Милосердное удушение] затем отразилось от собственных отражающих заклинаний Иезекииля и Одина, а затем ударило невидимого человека, впитавшись в его тело. Иезекииль не знал, что там происходит. Заклинание отскочило, но каковы критерии отскока? Указывало ли более сильное отражение на то, как было отражено заклинание? Или у невидимого человека был только один отскок к собственному отражению? Или что?

Такого буквально никогда раньше не возникало. Ранее он не изучал это взаимодействие.

Ах. Хорошо. Говорят, что вы никогда не узнаете, насколько хороши ваши препараты, пока вам не придется их использовать.

Иезекииль вложил сотню маны в переменную стоимость [Замедляющей стрелы], которая была больше похожа на 2000 маны с учетом всех его модификаторов, в результате чего из его груди пульсировало быстрое розовое облако, поскольку Иезекииль не удосужился указать на парень с копьем. Розовый туман окутал держателя копья. Нападавший полностью остановился, но инерция понесла его вперед, чтобы вонзиться в землю. Иезекииль отошел в сторону, чтобы избежать столкновения.

Пока Иезекииль двигался, заставляя магов разложения перенацелить его, Пол, как предположил Иезекииль, заставил магов разложения споткнуться о собственные ноги и тоже упасть на землю, когда Иезекииль ударил кулаком в перчатке по лицу невидимого нападавшего. Он мог бы сделать намного больше, но он не хотел раскрывать свое прикрытие из-за чего-то подобного, а прошла всего одна секунда. Каждый Один уже применял еще больше [Милосердного удушения] к каждой цели, которую соизволил поразить, так что они уже делали все, что хотел от них Иезекииль.

Этот удар был не первым ударом, нанесенным Иезекиилем в его жизни, но он был первым нанесенным с намерением причинить вред.

Невидимка чуть-чуть наклонила голову, принимая удар в сторону своего невидимого шлема, а не в нос. Но у Иезекииля все еще была Сила 81. Этот нападавший явно ожидал заклинателя. Они не ожидали уровня силы воина.

Голова нападавшего сдвинулась на несколько дюймов в сторону больше, чем они ожидали, но нападавший все еще был в состоянии осуществить свой собственный план. Невидимый меч приблизился к паху Иезекииля, целясь в пространство под его доспехами. [Animadversion] легко поймал несовершенный удар, двигаясь быстрее, чем кто-либо успел моргнуть. Зеркально-розовые шипы становились все больше, отражая попытку нападавшего выпотрошить живот. Кровь брызнула из воздуха вокруг невидимых рук нападавшего.

В своем следующем втором сценарии Иезекииль бросил еще 100 маны [Замедляющую стрелу] в более сильного из двух инкани, атакующих его дочь. Инканы уклонились. Они даже поставили свой собственный щит, чтобы блокировать заклинание. Эфирная, неумолимая масса розового света прошла сквозь щит и создала доспехи вокруг нападавшего, поражая инкани, замораживая их, заставляя их потерять равновесие и упасть на горящую траву прерий.

Один все еще накладывал [Милосердное удушение] на каждого нападавшего. Розово-золотые дымчатые полумесяцы покрывали всех, кто не входил в команду Иезекииля.

Джулия остановила нападавших. Тиффани стерла землю своим единственным врагом, чего они, возможно, и ожидали. Нападавшие бросили жертвенный истребитель в трехметровую орколку, надеясь занять ее, пока они уничтожат остальную часть команды.

Этот план не сработал.

Иезекииль начал помещать людей в Остановки, но он не хотел снова проверять отражение невидимого человека. Если бы он [Стоп]педировал себя… Это было бы плохо.

Ему нужно было проверить, как работают отражения, больше, чем он…

Нет, подождите. Он и раньше читал о том, как взаимодействуют множественные отражения. Он долго говорил с Сиззи Заго о отражающей магии! Ах.

Он просто немного паниковал.

Хорошо. Кризис разрешен.

Пол двинулся, чтобы сразить невидимого человека, вытащив свой меч из воздуха и обрушив на нападавшего. Через полсекунды и четыре удара молотом, что, казалось, было на два удара больше, чем нужно, гарпия пала. Их заклинание сокрытия рассеялось, открыв бессознательную женщину-гарпию с красными перьями, кровь сочилась из ее сотворенных доспехов.

Иезекииль продолжал ставить людей в стопы. Бой не закончился, но был близок. Теперь им оставалось только закрепить свою победу.

Что они и сделали.

А затем они еще больше закрепили свою победу, когда Пол перечислил процедуры сдерживания сбитых вражеских бойцов, и все приступили к исполнению его слов. Иезекииль был этому рад. Когда адреналин, наконец, схлынул, он почувствовал, как холод проникает в его тело, пробегая вверх и вниз по позвоночнику.

Джулия изгнала пламя вокруг них с помощью нескольких [форм пламени]. Тиффани схватила отставших, которые были дальше от позиции, и подвела их ближе. Когда все они упали и приблизились, Иезекииль наложил на них сильный [Оберег высасывания маны], а затем [Оберег иссушения здоровья]. Все они были Остановлены, так что, может быть, они не чувствовали зуда, а может, и чувствовали; Иезекииль обнаружил, что на самом деле ему все равно, удобно ли им.

Это было странное чувство.

Ах. Они могли умереть. Ага. Это могло случиться.

Эти люди жаждали крови.

… Он отменил свои [Охотничьи инстинкты]. Мир ускорился. Он вздохнул.

Розово-золотой воздух и розовый туман окутали семерых нападавших.

Иезекииль воспользовался моментом, чтобы вспомнить взаимодействия отражения. Как правило, чем больше силы отражения, тем оно более устойчиво. Меньшие отражения просто сломаются при постоянном отражении. Его собственная [Animadversion] была очень мощной. Что бы ни использовала гарпия, оно было маломощным.

Гарпия проиграла это соревнование по отражению.

[Анимаверсия], скорее всего, сломалась бы, если бы многочисленные заклинания были нацелены на его части, которые щит не мог напрямую отразить, но сам щит был самой сильной частью заклинания. Само состязание по отражению от щита, скорее всего, приведет к проигрышу противоположной стороны в этом состязании.

Иезекииль успокоился, думая о магии. Он отошел от очереди спящих убийц. Как и все остальные.

Джулия спросила: «Они все еще в доспехах?»

Павел предположил: «Иезекииль?»

«Верно.» Иезекииль уже знал, что они имели в виду. Он начал произносить несколько заклинаний, предназначенных для снятия защиты с целей. Он уже должен был это сделать, но был немного взволнован.

[Разрушение стражи] было первым. Семь из них. Затем последовал [Разрушитель Силы]; [Сотворение доспехов] выскочило, как сломанное заклинание. [Призматический Разрушитель] должен был просто избавиться от других маленьких заклинаний, которые видел Иезекииль, хотя он не мог точно сказать, что это были за заклинания. Когда он закончил, семеро человек были обнажены, за исключением нижнего белья, остановились и лишились всех обычных средств защиты, а также были окружены множеством [Милосердного удушья]. Иезекииль приказал Одину отключить это заклинание, когда он закончил снимать их.

Он спросил: «Что мы хотим с ними сделать?»

Тиффани сказала: — Очевидно, мы забираем все их вещи. Я вижу золото, драгоценности, кольца. Многие из них отмечены, но это все же чего-то стоит. Но никаких документов, значков или чего-то в этом роде.

«Ожидали худшего». Джулия добавила: «Намного хуже».

«Эти огненные шары сожгли бы нас заживо, если бы мы были нормальными людьми. [Animadversion] — очень сильное заклинание. У всех были отражения. Никто из вас не заметил, кроме Иезекииля, и только в отношении гарпии. Павел послал: «И мы должны начать говорить так».

Иезекииль снова почувствовал озноб.

‘Кто они?’ — спросила Джулия.

«Это был быстрый бой, и сейчас я ничего от них не слышу, но я думаю, что они были просто необычными бандитами. Мы бы назвали их Охотниками, но они называют себя второстепенным племенем. Они базируются в маленьком городке к северу отсюда, но расставляют подобные ловушки повсюду, в странных местах. Пол нахмурился. «Это обычная тактика; расстановка ловушек в прериях. Прогулка по городу будет не такой легкой, как я ожидал.

«Мы можем сделать это для большего количества людей, если им нужно, чтобы это сделали с ними». Иезекииль снова нашел свой стержень. Он послал: «Как бы все прошло, если бы они были кланом или солдатами?»

— Гм… Никакой функциональной разницы. Сложно сказать. В том бою было много мыслей». Пол послал: «Но это не так важно. Важно то, что эти люди делали это раньше. У них были пленные водосточные воротнички, которые ждали нас, пока они нас не сняли. Если бы наши ресурсы были заблокированы, они попытались бы выпытать у нас информацию о том, откуда мы пришли, а затем попытались бы выдать нас этим людям. Если бы это не удалось, они бы убили нас, а твою смерть, Иезекииль, приберегли бы для своего лидера, так как заподозрили бы, что ты здесь самый ровный человек. Ближе к концу они начали подозревать, что облажались по-царски; может быть, буквально «по-царски». И это подводит нас к следующему: Вы хотите попытаться выслушать, как они объяснят свою вину и, возможно, уйдут? Или мы должны казнить их сейчас?

По какой-то чертовой причине казалось, что сейчас середина зимы. Иезекииль вздрогнул.

И тогда он решил.

«…Один видит груду ошейников впереди. Это достаточное доказательство…» Иезекииль сказал: «Сейчас я хватаю их. Я… Позволю этим людям сказать последние слова. Они вели себя как Охотники, поэтому с ними обращаются так же».

Тиффани кивнула. Павел одобрил.

Джулия сказала: «Хорошо».

Иезекииль переехал в…

Ждать.

Был и другой способ. Он коснулся своего пурпурного нагрудника, держа руку над местом, где спряталась Серебряная Звезда, на груди. Был способ не убивать их.

Иезекииль предложил: «В качестве альтернативы я мог бы благословить их».

Теплый ветер дул над прерией. Трава шелестела под солнцем. Никто не говорил.

Вдалеке Один слетел с неба и схватил упавший на землю мешок. Он подскочил к команде и бросил сумку с разнообразными дренажными хомутиками, с лязгом и скрипом. Тонкий мешок разорвался, из него высыпались ржавые железные круги с шипами внутри каждого. Они выглядели так, как будто их невозможно было очистить, независимо от усилий, которые кто-либо мог приложить к этой задаче.

И все равно никто не говорил.

А потом кто-то сделал.

«Нет.» — сказал Пои. «В смерти их грехи будут осуждены богами, а их судьбы будут запечатаны их собственными руками. Достаточно сказать им последние слова. Нет необходимости менять то, кем они являются».

Тересса усмехнулась над Пои, а затем сказала: «Убийцы не должны пользоваться таким почтением, как думает Пол… Благослови их, а затем убей. Может быть, они смогут понять, что они сделали не так, когда встретятся со своими создателями». Она сказала: «Но если речь идет о том, чтобы брезгливо их убивать, то позвольте мне взять на себя эту ответственность и не придавать этому слишком много значения».

Джейн сказала: «Правосудие требует быстрого и безжалостного ответа. Мой инстинкт подсказывает, что ваш артефакт следует использовать только против самых плохих людей. Которые вредят всем. Но… — Она помолчала.

Пока Эрик думал, он надел на каждого человека скользящие ошейники Офиэля, зафиксировав их на месте прилагаемыми винтами и зажимами; это были не самые надежные замки. Эти люди явно не планировали использовать их очень долго. Шеи кровоточили, но не слишком обильно.

Пои сказал: «Если вы используете эту Хрустальную звезду здесь, вы будете использовать ее буквально против всех, кого встретите».

Джейн повернулась к мужчине. — Разве это было бы так уж плохо?

Пои пошли в стоке. Джейн посмотрела на него, затем отвернулась, чтобы посмотреть на спящих убийц.

Тереза… только что смотрела.

Эрик увидел перед собой два возможных варианта будущего. Два способа, которыми Хрустальная Звезда Сочувствия навсегда изменила мир.

Один, где мир был счастлив и процветал, и все пели рука об руку, что было полностью вымышленным и настолько бредовым с его стороны, что он чуть не дал себе пощечину. И второе, где за ним охотились люди, которых он уважал, вроде Сильверайта, а теперь Тенебра, и другие, наверняка, потому что он зашел слишком далеко, потому что он… Он не знал? Вероятно, проникли в каждую тюрьму мира и насильственно изменили души каждого человека в них? Единственная проблема заключалась в том, что в мире не так много тюрем. В основном нарушителей закона либо ссылали, либо убивали, в зависимости от местных законов и прихотей магистратов.

Так что идея отправиться в тюрьму и «все исправить» была фикцией, потому что мир устроен буквально иначе. Но…

Он найдет лидеров инкани и людей и благословит их сочувствием, положив конец Тихой войне.

Он найдет каждого лидера бандитов в мире и изменит их суть.

Он превратит «простого бандита» в прошлое.

Может быть, «новым простолюдином» станет кто-то, кто разговаривает с людьми, которых они собирались ограбить, говоря о том, чтобы взять лишь немного золота для «безопасного перехода через землю», вместо того, чтобы забирать жизни и все остальное, связанное с этими жизнями.

Война закончится, потому что Эрик положит ей конец.

Это была такая замечательная, ужасная, потрясающая, ужасная идея. Темный цвет смеха звал его в его сознании, чтобы изменить мир по своему вкусу, ибо его вкус был лучше, чем тот, что был прежде, ибо он был лучшим судьей, чем кто-либо другой, когда-либо существовавший на Вейрде.

И он понял, сразу после того, как у него возникли эти мысли, что он ошибался, когда думал об этих мыслях. Он оторвался от этой темной части себя.

Он глубоко вздохнул. Он наблюдал, как убийцы заливают кровью степные травы. Он чувствовал, как его Хрустальная Звезда давит на его грудь, бремя, возможность, выбор.

Разве даже самый ничтожный преступник не заслуживает шанса на искупление? Разве не все заслуживают второго шанса, особенно если этот второй шанс на самом деле изменит то, кем они были, в самой их сути? Благословение Хрустальной Звезды не было какой-то игрой разума, временным явлением. Это была настоящая перемена. Это была магия души.

Это был шанс на истинное искупление.

Эрик нервно усмехнулся. «Ах. Мне не нравится эта часть пути».

Он также не ожидал, что ему захочется так сильно нажимать на эту кнопку. Чтобы избавить мир от проблем одним заклинанием, распространившимся так широко, как сказала Джейн, когда поднималась тема [Каскадного изображения] и [Светящегося луча]. Это было бы так просто.

Просто перешагните черту и сделайте это.

Сделай это прямо сейчас —

Голос Пои прервался: «Они узнают, что их души искалечены. Может быть, не сегодня. Может быть, ненадолго. Но достаточно скоро они осознают перемены в своей душе. Они увидят, как они не могут оправиться после поражения, и выйдут и убьют других людей, которые не могут защитить себя так же хорошо, как мы. Они узнают, что было сделано. Они узнают, что божество изменило их. Вы хотите, чтобы взорвать свое прикрытие так скоро? Хочешь пойти по этому пути?»

Тересса нахмурилась, глядя на Поя, сказав: «Тебе негде сказать ему об этом, независимо от твоего ранга в этом подразделении. Приспособься».

Глаза Пои расширились. Он отвернулся и ахнул, когда выпрямился, внезапно побледнев. «Я перегнул палку. Ты прав.» Он посмотрел на Эрика. «Извини. Я не должен был…

— Однако ты прав. Эрик сказал: «Сильверайт сказал, что магия души — это скользкий путь. Лучше не сходить с этого пути так рано. Пусть боги судят их».

— Нет, — сказала Джейн.

Эрик вздрогнул и посмотрел на дочь.

Джейн посмотрела на отца, потом на всех остальных. «Вы все слишком много думаете об этом. Варианты — убить их или сделать из них лучших людей. Нет причин думать, что изменение того, кем они являются, — это плохо». Джейн уставилась на отца, говоря: «Сделай это и не оглядывайся назад. Или, если вам нужна черта, которую вы не перейдете, то делайте это только с теми людьми, которые лично пытаются убить вас, что каждый из этих людей пытался и не смог сделать». Она подчеркнула своему отцу, Пои, Терессе и, казалось, самой мане: «Это не темный момент; не делай это одним. Это исправление небольшой части мира во что-то лучшее».

Пои вмешался: «Проблема не здесь. Проблема в эскалации. Когда решение не становится контролем над душой, когда в меню есть контроль над душой? Это та же проблема, что и [Контроль над разумом]. Когда злое действие, которое используется во благо, становится еще одним злым действием?»

Тереза ​​вздохнула, но ничего не сказала.

Джейн сказала: «Я уже сказала, когда: когда они придут непосредственно за нами, и им, очевидно, понадобится некоторое сочувствие. Кроме! Мы никогда больше не увидим этих людей, в любом случае, но если они благословлены, то они могут сделать что-то хорошее после всего того плохого, что они сделали. Ты видишь эти ошейники? Вам даже не нужно говорить мне, что они поступили неправильно! Я уже вижу это».

«У вас есть концепция свободы воли». Пои сказал: «Вы понимаете необходимость этого. Почему это сложная концепция для вас?»

Джейн сказала: «Потому что у нас были тюрьмы, чтобы запирать плохих парней. Не все должны быть свободны, но так как здесь нет тюрем, кроме тюрем разума, то мы должны использовать эти «тюрьмы разума» против тех, кто заслуживает такого обращения».

Пои замолчал, не выказывая и тени эмоций, поскольку его лицо превратилось в жесткую маску.

Тереза ​​смотрела.

Прошла минута.

Эрик сказал: «Я решил».

Пои посмотрел на Эрика. Он кивнул. Тереза ​​скрестила руки.

Джейн спросила: «Что мы делаем?»

«В том, что, вероятно, глупо, но это единственный способ быть уверенным: я даю им выбор».

— — — —

Он проснулся, лишенный всего. Пузырь непрозрачной розовой Силы окружил его…

— Этот проклятый розовый демибаста…

Мужчина коснулся своей шеи, и ошейник, которым он пользовался на многих других мальчишках, впился ему в кожу. Его статус читался нулями по всем направлениям. Он был трахнут. Королевский пиздец, наверное. Он прижался к капсуле в паху… На внутренней стороне бедра была ямочка; уже зажило. Проклятые отпрыски. Они даже забрали его экстренное зелье! Какого хрена здесь делал отпрыск!

Человек крикнул: «Если ты жив и слышишь меня, дерьмо для мозгов! Я убью тебя! Ты слышишь-«

Голос спросил: «Примите увечье души, чтобы никогда больше не использовать эту линию террора против кого-либо еще или умереть прямо сейчас».

Он замер. Он побледнел. Он бы обмочился, если бы не ушел за несколько минут до того, как сработала сигнализация и появилась подходящая цель.

… Ах.

Он был по-королевски трахнут.

Значит, это были угрозы в его адрес.

Ах.

Мужчина похолодел. Решимость сформировалась достаточно быстро.

Голос спросил: «Твой выбор?»

«Смерть!» Он сказал: «Я выбираю смерть, и когда я попаду в ад, я подниму армии, чтобы навеки насылать на вас ужасы! Я свяжусь со своими сестрами и братьями и со всем своим кланом! Они призовут меня, и я спущусь в эту проклятую Мелемизарго бездну и уничтожу все, что ты любишь!»

Мир накренился.

Он ничего не чувствовал. Не шипы ошейника на его шее. Не чувство рук или ног. Он увидел свое тело, когда тот упал вправо. Тело упало налево.

Он умер.

— — — —

Инканы выбрали смерть. Люди, которых не было, выбрали смерть. «Гарпия» выбрала смерть.

Гарпия на самом деле не была гарпией. Эрик заметил, что ее правда запечатлелась в ее душе, как будто ее слова были недостаточно убедительны. Она была инкани. Она только что охотилась на гарпию и приняла ее форму. Недавно тоже. Эрику было трудно слушать ее разглагольствования. Услышав слова гарпии и то, что он услышал от остальных, он понял, что никто из них не был тем, кем казался.

Эрик встречал таких людей раньше.

Пои извинился за то, что дал неверную информацию, основанную на поверхностных мыслях, которые были не совсем правильными. Эти люди не собирались пытаться выкупить Эрика и всех остальных фальшивому клану Феникс. Если бы эти люди выиграли бой, Эрик, Пои, Джейн и Тересса были бы мертвы, а затем их тела были бы использованы для других, ужасных целей.

Первое знакомство Эрика с Нелбуром не было ни Кланами, ни Солдатами, ни тем, что его узнали как архимага Эрика Флэтта, ни подверглись остракизму, ни того хуже из-за того, что он казался авантюристом. Его первое знакомство с этим континентом было той же чумой, которая поразила всю цивилизацию, той, которую он очистил от Хрустального леса и помог убить в Доме на дереве. Чума похитителей тел.

Чума Охотников.

— — — —

Они сожгли тела и замазали ошейники, а затем Эрик стер место их допроса из манасферы несколькими бросками [Запечатанного Защитного Оберега]. Он не стер место битвы. Если бы кто-то пришел посмотреть вокруг, он бы увидел, что произошло, но не увидел бы всего результата.

В момент паранойи, которую даже Тересса считала необоснованной, Эрик пошел и приказал Офиэлю стереть большую часть их пути от того места, где они приземлились на Нелбуре, сюда, назад, когда они слишком открыто говорили о слишком многих вещах. Он уже сделал это, но хотел убедиться.

Эрик шел к Эралис, окруженный Терессой, Пои и Джейн, чувствуя онемение.

— — — —

Через десять минут ходьбы Эрик нарушил молчание. «Какой чертов перепад настроения».

Тересса сказала: «Не думала, что «Охотники» станут нашим первым знакомством с Нелбуром. Да еще так близко к цивилизации. Я уже говорил и повторю еще раз: Нелбур — дерьмовый континент.

Джейн сказала: «Я забыла, что такие люди вообще существуют. Папа убил всех вокруг Шпоры.

Эрик вдруг почувствовал, что вся энергия высосана из него; но он продолжал идти вперед, едва замедляя шаг. Он снова был слаб. Он думал, что это прошло.

Он никогда не преодолеет это.

— А эти ответы… — нахмурилась Джейн. «Как будто они даже не были готовы к собственной смерти. Как будто Охотники никогда бы не отскочили от них.

«Это разрыв со смертным состоянием для тебя. Именно так люди могут прожить день». Тересса сказала: «Жить рядом с монстрами… Жить рядом с войной и смертью. Вы можете только думать, что «это никогда не может случиться со мной», иначе вы сойдете с ума. Потому что это случается с тобой. Это случается с вашими соседями, вашей семьей и, в конце концов, с вами».

— Думаю, это правда, — смягчилась Джейн.

Тереза ​​сказала: «И все же… Эта гарпия…» Она вздрогнула.

Пои заговорил сильным и уверенным голосом: «Мы только что встретили нескольких убийц, вот и все. Люди, злоупотребляющие добрыми делами, данными нам богами. Мы обязательно встретимся еще, в будущем. Это все, что было. Цените то, что у нас была сила и удача, чтобы прогнать тьму, и что мы не потеряли себя, делая то, что должно было быть сделано».

Они пошли дальше. Теплый ветер дул над прерией.

Время прошло.

Пои сказал: «… Так говорила моя сестра. Он хорошо служил мне много лет».

Джейн сосредоточилась вперед, на путь впереди. Тересса посмотрела назад, в сторону Пои, а затем в сторону, к горизонту. Эрик просто думал, взвешивал и взвешивал на ходу; [Взгляд маны] активен на одном Офиэле, [Истинный взгляд] активен на другом, а глаз Иггдрасиля следует за ним, наблюдая.

Через минуту Эрик сказал: — Похоже, твоя сестра умная женщина.

Пои на мгновение отвел взгляд, затем повернулся и кивнул.

Ах. Его сестра была мертва.

Пои не замедлил шага, хотя его дыхание ненадолго остановилось.

Они шли вперед, через прерию, никто ни на кого не смотрел. Если бы Пой захотел поговорить о своей сестре и обо всех этих моральных вещах позже, Эрик бы выслушал, но он не стал бы поднимать эту тему ни здесь, ни сейчас.

Джейн нарушила тишину: «Мы должны были просто убить этих Охотников после того, как поработили их. Как только мы узнали, что они собой представляли.

— Я согласен, — сказал Пои.

Тересса сказала: «Правильно». Она нахмурилась. — Я до сих пор не могу выбросить из головы эту гарпию.

— Все они были Охотниками. Джейн сказала: «Она просто наслаждалась этим больше, чем большинство».

Эрик сказал: «Я думал, что это люди и инканы, работающие вместе. Я бы хотел в это поверить. Вы знаете, даже если бы они были на другой стороне поля боя.

Пои сказал: «Да… Это было бы…» его голос затих.

Джейн сказала: — Все они были инкани, а эти «люди» — всего лишь часть их недавних… завоеваний.

Подул ветер.

Эрик задумался, если…

Пои заговорил: «Вы все путаете свои имена, и это сводит меня с ума».

Иезекииль сказал: «Дерьмо».

В то же самое время, когда Тиффани сказала: «Черт возьми! Я могу сделать это!»

Джулия усмехнулась, потом рассмеялась.

Тиффани не отставала от собственного смеха. Иезекииль усмехнулся.

Мрак, казалось, прошел, как рассвет.

Джулия, «Спасибо, Пол».

— Нет проблем, Джулия.

Тиффани спросила: «Сколько еще до первых деревень, Иезекииль?»

— Прямо за горизонтом, Тиффани. Иезекииль сказал: «Полчаса. Потом несколько часов до самого города. Нам нужно пересечь дельту, но мы должны прибыть в Эралис во второй половине дня, если ничего не случится.

— У нас сейчас много денег. Пол сказал: «Я хотел бы найти хорошее место, чтобы выпить много спиртного».

Тиффани радостно закричала: «Чертовски верно!»

«Хорошие вещи тоже. Ни пива, ни эля». Пол продолжил: «После этого я могу [очистить] себя, но я хотел бы напиться мочой в кратчайшие сроки, если только не окажется, что мы не сможем этого сделать».

Тиффани рассмеялась.

Иезекииль важничал, заявляя: «Я устрою такое угощение для моих верных людей! Напитки для нераскаявшегося шпиона для старейшин клана Феникс. Напитки для тусовщицы. И напитки для дочери, о которых я не знал до прошлого года! Он сделал суровое лицо, сказав: «Но не забывайте, почему мы здесь».

Юлия радостно спросила: «А зачем мы здесь, почтенный отец?»

Иезекииль сказал: «Чтобы вернуть себе место и власть в клане Феникс, сыновняя дочь!»

«И пить!» — сказала Тиффани.

— И пить, — повторил Пол.

— И напиться! — кричала Джулия.

— — — —

По всему миру простирались хлебные поля, с точками домов тут и там среди развевающегося золота, но это были не просто «точки». Они казались такими только из-за расстояния. На самом деле они были размером с небольшие горы.

Люди здесь не маленькие. Строили для обороны. Единственным недостатком этой самой дальней фермы вокруг Эралиса была небольшая стена, окружавшая весь комплекс; поля, здания, сторожевые башни и все остальное, чтобы определить, где заканчивается оккупированная территория и начинается прерия. Эти сторожевые башни, расположенные по всей стене и в центре полей, больше подходили по размеру особняку за ними; каждая из них была не менее двадцати метров в высоту и толщиной, как усиленные маяки.

Охранники были повсюду. Фермеры были повсюду.

Подобно темному зеркалу аналогичного прибытия год назад и за полмира отсюда, за Иезекиилем и Джулией наблюдали, как только они поднялись на вершину предыдущего холма и открылись цивилизации, растущей перед ними. Когда они подошли ближе, просто занимаясь своими делами, Иезекииль помахал смотревшим на них охранникам. Люди в башне — несколько человек в стальных доспехах — не помахали в ответ.

Иезекииль шел на юг, огибая поле, оставляя короткую стену на большом расстоянии. Он видел дорогу в этом направлении, и они были близко к ней.

Вскоре они нашли эту дорогу. Он просто закончился, прямо здесь, прежде чем он зашел слишком далеко за северную ферму. Несмотря на то, что он находился практически в глуши, край тщательно сохранялся. Травы росли из прерии, но не касались дороги, а сама дорога была шириной метров десять и выложена белым камнем. Дорога была совершенно ровной, как будто кто-то выскоблил землю рубанком, и это был лучший способ пройти вперед к Эралису, что они и сделали.

Их новый путь привел их к сторожевым башням северной фермы ближе, чем хотелось бы Иезекиилю. Стена сельскохозяйственных угодий находилась всего в десяти метрах к северу от дороги. Иезекииль не только видел, но и слышал, как стражники на вершинах этих башен говорили о них, когда они проходили мимо.

Нужно было либо остаться на дороге, либо пересечь другие сельскохозяйственные угодья на южной стороне дороги, где также были башни и охрана, хотя и меньше, чем на ферме с северной стороны. Казалось, они продевают первую нитку в иголку, и другого выхода, кроме как пройти, нет.

Иезекииль вздохнул.

Джулия заметила: «Они все смотрят на нас».

Тиффани сказала: — Это дорога в Эралис. Мы имеем полное право быть здесь, как и все остальные».

Они шли еще пять минут, прежде чем не смогли. Они остановились.

Несколько охранников выстроились вдоль дороги перед ними вместе с одной женщиной, которая стояла впереди. Она казалась главной и носила черные шипастые доспехи, которые подошли бы стилю любого злодея в любой из историй Джулии, которые когда-либо видел Иезекииль. Иезекииль моргнул активным чувством маны и посмотрел мимо ее совершенно гладкого шлема. Никаких рогов. Бледная кожа. Человеческая окраска, в основном. Вероятно человек. Ни один из охранников с ней тоже не казался ничем иным, как человеком.

Но стражники в башне к югу были все инканы; их рога были выдающимися, а доспехи утилитарными, но слегка декоративными. Они смотрели вниз со своей башни, не утруждая себя тем, чтобы выглядеть так, будто их здесь не было, чтобы специально наблюдать за столкновением на дороге.

Женщина на дороге сделала шаг вперед, к Иезекиилю, и сказала на экском: «Теперь тебя будут допрашивать под камнем правды. Если вы не дадите правильных ответов или попытаетесь сбежать, с вами поступят соответственно, как и наше законное право как пограничного клана Эралис.

Иезекииль шагнул вперед, но сохранил между ними пятиметровую дистанцию. «Мы будем рады ответить на все, на что нам не составит труда ответить, и мы сделаем это прямо здесь и сейчас».

Женщина коротко кивнула, затем едва подняла голову вправо. Вперед вышел мужчина с коробкой. Он открыл коробку, обнажив чистый драгоценный камень. Камень правды, без сомнения.

Женщина скомандовала: «Назовите свои имена».

«Нет.»

Женщина снова остановилась.

Иезекииль сказал: «Нас не будут допрашивать безосновательно. То, что я вообще соблаговолил ответить на что-либо, является жестом доброй воли и желанием сделать это настолько быстрым и информативным, насколько это необходимо. Задавайте важные вопросы».

Камень светился голубым.

Женщина сказала: «Странный у вас акцент. Откуда ты?»

«Далеко.»

Синий камень.

Женщина как будто расслабилась. — У тебя есть планы на эту землю?

«Союзники, информация, секреты Певчих, но только не в том случае, если эти желания сделают меня врагами». Иезекииль спросил: «Есть ли у тебя что-нибудь из того, что я ищу?»

Синий камень.

Женщина сделала паузу, когда Иезекииль упомянул «Певчих». Несколько человек по обеим сторонам дороги замерли.

Женщина вздохнула. Иезекииль мог сказать, что она искала что-то конкретное в его ответе и не нашла. Охранники с обеих сторон тоже сканировали их с тех пор, как началась вся эта конфронтация. Возможно, женщина получила ответы от тех сканирующих людей, потому что сканирующий мужчина рядом с женщиной задержал свою магию в нескольких заметных местах, например, в маленьком мешочке с добычей, который они забрали у Охотников, и держал открытым телепатический связь между собой и фронтвумен. Золота у Охотников было немного, зато были кольца и драгоценные камни, большинство из которых уже потеряли свои чары, но все выглядело как личное.

Иезекииль спросил: «Есть что-то особенное, что ты ищешь со всей своей почти невидимой магией сканирования? Может быть, я мог бы помочь».

Сканирующие люди с обеих сторон вздрогнули.

Они сканировали сильнее.

Женщина что-то взвесила в уме. Затем она спросила: «Вы встречаете кого-нибудь по дороге, по которой пришли? Кто-нибудь вообще?»

— Ты уже знаешь ответ. Я вижу, как вы разговариваете с кем-то с помощью [Телепатии], а Сканирующий человек слева от вас смотрит на кольца и драгоценности, которые мы собрали в качестве трофеев той встречи, и его взгляд на несколько мгновений сцепился. Однако я не мог точно сказать, что его так сильно интересовало. Его сканирование было слишком широким.

Женщина в черном не дала ни малейшего намека на то, что Иезекииль попал в самую суть дела, но это сделали другие. Стражники-инкани на юге, казалось, сразу озлобились. Люди-охранники на севере сразу стали ненавистными. Большая часть гнева людей была брошена прямо через дорогу, на башню, полную охранников-инкани. Лишь несколько человек все еще смотрели сверху вниз на Иезекииля, Тиффани, Пола или Джулию.

Это было мгновенно.

В следующую секунду толпа сосредоточилась на Иезекииле. Руки сжались на рукояти меча. Мана закружилась.

Иезекиилю нужно было обезвредить это. Он повернулся назад, говоря: «Маленький мешок с добычей».

Тиффани вручила ему сумку, и толпа отступила от открытых боевых действий. Казалось, что ни одна из сторон не знала, в чем заключалась лояльность Иезекииля, и в основном они были довольны наблюдением, пока наблюдение не стало невыносимым.

Иезекииль провел пустой рукой вперед и вниз, создавая столб высотой по пояс с неглубокой чашей наверху. Охранники со всех сторон напряглись, но ничего не сделали. Иезекииль высыпал содержимое сумки на столб. Золотые и серебряные кольца блестели на свету вместе с несколькими рыхлыми рубинами и сапфирами. Три жемчужины были украшены буквами, которые Иезекииль не мог прочесть.

— Взято у Охотников, как вы все, вероятно, догадались. Он спросил: «Есть ли что-то особенное, что вы ищете?»

Любой мог услышать, как упал камешек.

Женщина-стражница сказала: «Все это добыча Охотников, которые месяцами нападали на наши земли и земли наших союзников. Все это у нас забрали. Мы желаем, чтобы все это вернулось».

Синий камень.

— Что вы дадите нам взамен? Иезекииль сказал: «Это правильно, что мы получаем плату за устранение угрозы».

«Что ты хочешь?»

“Как добраться до хороших мест для отдыха в Эралисе. Указания, как связаться с Певчихами, не рассердив их, ибо я не знаю протоколов этой земли. Часть этой добычи, которую мы по праву забрали у людей, которые этого не заслуживают; достаточно для ночи в хорошей гостинице. Золотой эквивалент был бы приемлем». Иезекииль перевел взгляд со стражников-инкани на стражников-людей и женщину-человека, стоящую перед ним. «Чтобы знать, не является ли это какой-то агрессией Тихой войны, и знать, как держаться подальше от нее».

Синий камень.

Женщина чуть приподняла голову. Ее тон граничил с недоверием: «Тихая война, аг…»

Один из ее товарищей-охранников, Сканирующий Человек, сказал: «У него Серебряная Звезда. Он нам не поверит».

Атмосфера сменилась чем-то более легким, чем-то, что происходило вокруг Иезекииля и его людей, а не с ним и его людьми. Один человек в ближайшей северной башне даже начал хихикать, глядя с ненавистью через дорогу на инкани в другой башне.

Иезекииль услышал, как он прошептал: «Значит, не на их стороне».

Другой прошептал: «Ни на чьей стороне».

Женщина молча перевела взгляд на Иезекииля. Она говорила легче, но громче и не менее решительно: «Пожалуйста, отдайте нам то, что у нас отобрали. Взамен мы можем угостить вас на ночь и встретить в нашем доме, а завтра мы можем проводить вас в город…

— Не верь ей, Наследник! — крикнул охранник инкани в другой башне. — Демисов тоже убивают.

Женщина невозмутимо сказала: «Мы убиваем тех, кто берет из клана Серого Облака, независимо от их вида. А я сама деми. Половина из нас».

Камень правды не изменил свой цвет с синего за все это время, хотя он стал ярче, затем тусклее, а затем снова ярче.

Иезекииль отошел от колонны, пытаясь отвлечься от ситуации, сказав: «Спасибо за ваше гостеприимство, но я не буду вмешиваться в это. Я сожалею о вашей потере. При дальнейшем осмотре это явно жетоны успешных Охот и они должны достаться близким умершего. Мы не будем иметь к этому никакого отношения».

Женщина напряглась, затем кивнула. Она сделала жест назад. Ее люди свернули с дороги на север, освобождая путь. Они отступили к невысокой стене северных ферм, чтобы встать рядом с башней.

Женщина осталась на обочине дороги и сказала: «Тихая война не имеет ничего общего ни с одним из вопросов, с которыми ты столкнулся, иностранный Потомок. Это всего лишь кровная месть между кланом Серого Облака и кланом Красного Лотоса, и это было уже давно. Клан Серого Облака приносит свои извинения, если мы произвели неверное впечатление, и мы снова предлагаем гостеприимство на ночь.

— Извинения приняты, — сказал Иезекииль. — Но мы не будем здесь ночевать. Мне также не нужно возмещение за убийство Охотников.

Женщина сказала: «Тогда я должна спросить сейчас, как бы грубо это ни было: вы видели пару людей, похожих на меня?» Она коснулась черного шлема своей сотворенной брони, рассеивая его.

… Ах. Ага. Иезекиилю не нужно было, чтобы она снимала свой шлем, но теперь, когда она привлекла к нему внимание, Иезекииль снова почувствовал ману через всех присутствующих, просто чтобы убедиться, что это не какой-то подвох.

Не было никакой хитрости.

Он видел двух человек, похожих на эту женщину. У нее была бледная кожа, яркие глаза, характерные рыжие отблески в волосах и глубокая печаль на лице. Ей было, вероятно, где-то за тридцать. Иезекииль связывал все в ней с двумя человекоподобными монстрами, которых он только что убил там, в прерии.

Он сказал: «Я сожалею о ваших потерях. Охотники, забравшие тела ваших родственников, теперь мертвы, а тела сожжены дотла. Извините, если это не ваш обычай». Он посмотрел на Сканирующего человека и сказал: — Я уверен, что ваш человек сможет проследить наш след, если понадобится. Мы покинули поле боя целыми».

Лицо женщины не выдавало эмоций. Она заново наколдовала свой шлем, затем протянула руку и закрыла крышку коробки, в которой был светящийся синий камень. Человек, который держал коробку, отступил назад.

Она поклонилась. Остальные ее люди последовали ее примеру.

Она встала и сказала: «Спасибо, Наследник. Может ли клан Серого Облака узнать о вашей принадлежности?

«Клан Феникс».

И в тот момент это было правдой. Камень светился голубым внутри контейнера, хотя лишь немногие здесь видели это голубое свечение.

«Клан Серого Облака благодарит клан Феникса». Женщина сказала: «Клан Серого Облака желает передать кое-какие знания клану Феникса, если вы это услышите».

«Вперед, продолжать.»

«Нагорье Сунли постоянно принимает своенравные кланы и тех, кто ищет Песни, но если вам трудно найти путь вперед, к вашим услугам сегодня клан Серого Облака поможет. Мы являемся второстепенным кланом Клана Звездной Песни. Наше слово будет иметь для них вес, если вы хотите, чтобы вас знали через нас. Она добавила: «И Тихая Война — плохая причина, чтобы начинать драку здесь, иностранный Наследник. Те, кто делает это, довольно безжалостно наказываются более чем несколькими крупными семьями, в том числе Кланом Звездной Песни и Кланом Песни Пустоты, двумя главными силами Хайленда. Оба заполнены либо полупрародителями, либо сочувствующими людьми и инканами. Мы здесь не почитаем Койабеза так сильно, как могли бы, но часть его воли поддерживается большинством».

«Я рад это слышать. Больше, чем вы можете предположить. И он был. Иезекииль решил: «Я найду свой собственный путь вперед, но если у меня возникнут проблемы, я буду помнить твои слова. Как вас зовут? Ваше имя имеет вес?»

«Шу Серое Облако. Мое имя не так известно, как некоторые, но оно не запятнано».

Иезекииль кивнул. Затем он посмотрел на Сканирующего человека.

Сканирующий Человек ничего не сказал. Однако Иезекииль мог сказать, что он важен, основываясь только на том факте, что одежда, которую он носил под доспехами, была намного дороже, чем доспехи всех остальных в собрании.

Иезекииль проигнорировал Сканирующего человека.

Женщина в черных доспехах снова поклонилась вместе со своими товарищами по охране. Сканирующий Человек не поклонился; не с тех пор, как он был обнаружен.

Иезекииль пошел дальше, мимо полуженщины и мужчины, который был для нее чем-то вроде начальника, держась середины дороги, за ним Джулия, Тиффани и Пол. Четверо из них прошли между двумя враждующими кланами по дороге в Эралис. Он не ускорился, но и не сбавил шага. Вскоре они оказались вне досягаемости перекрестного огня.

— — —

После того, как иностранный Потомок ушел, Шуу подняла голову. Сквозь незрячий взгляд своего шлема, закрывающего лицо, она смотрела на стражника-инкани на башне напротив дороги. Хотя он и не делал этого сам, этот человек наверняка убил ее брата и сестру, и в конце концов он заплатит. Ей просто нужно было доказать его причастность.

Когда чужеземная Наследница исчезла за холмами и правила приличия позволили ей заняться своими делами, она проверила несколько посланий, которые уже разослала. Слева от нее молодой мастер [телепортировался] прочь, вероятно, чтобы отдать свой отчет старейшинам или сделать все, что он хотел сделать; такие, как она, не должны противоречить его решениям.

Минуту спустя Шуу был на месте сражения. Она опоздала. Люди, которых она послала вперед, могли только стоять и объяснять свою неудачу.

Молодой хозяин фермы Красного Лотоса избил ее до полусмерти, потому что, конечно же, он был; он, вероятно, проверил Охотников в ту самую секунду, когда иностранный Потомок появился на виду у Красного Лотоса со своей сумкой с добытыми «трофеями».

На очевидном поле боя остались только сожженные травы, и больше ничего. Когда люди, которых она послала вперед, прибыли, все пространство уже было очищено крупномасштабной красной магией, которая вспыхивала и искрилась молниями и тенями. Когда прибыл Шуу, даже этого уже не было.

У нее ничего не было. Нечего сражаться с Красным Лотосом в Суде Кланов. Ничего, чтобы доказать вину или начать официальное расследование. [Свидетель] был неприемлемым, если место для [Свидетельства] исчезло, а отсутствие тел означало отсутствие надлежащего захоронения. Судья не прислушивался к ее показаниям и даже не заботился о поиске перстней с печатками и опознавательных жемчужин. Они увидят все это событие как случайную встречу Серого Облака и с радостью закроют книгу на текущей итерации вражды Красного Лотоса и Серого Облака. Великие Кланы желали процветания больше, чем справедливости.

Ей бы просто сказали: «Ну и что, если бы несколько человек погибло на границе от убийц и воров! Вы пограничный клан! Это то, на что вы подписались, когда взяли эту силу. Если ты этого не хотел, то отдай свою власть Красному Лотосу и покинь дома своих предков!»

Они сообщают об этом всем пограничным кланам почти каждый раз, когда пограничный клан предъявляет претензии к другому.

Ярость Шу вспыхнула сильнее.

Ее гнев почти обрушился на чужеземного Потомка и его пренебрежение к мертвым. Сжигание тел! Кто так делает!

… Иностранцы так делают. Шу понял ее гнев, и она успокоилась. Иностранный Наследник не знал, что он сделал. Это не его вина, что это произошло. И кроме того…

Этот человек мог убить их всех.

Шу изменил планы. Она отправит послание в клан Звездной Песни, если молодой господин позволит ей это сделать, или если он еще не отправил его сам, что, вероятно, у него уже было. Возможно, они не смогут использовать блуждающего Потомка и его маленькую часть племени, чтобы напрямую бороться с вторжением и дьявольщиной Красного Лотоса, но когда вы видите человека с такой огромной силой, вы встаете и обращаете внимание, иначе вы скоро найти себя мертвым.

Надеюсь, клан Красного Лотоса получит эту смерть.

Кроме…

Шу по-прежнему будет посылать эти послания. Но она решила, что будет лучше, если она никогда больше не будет иметь дело с этим иностранным Потомком. Он казался разумным человеком, поэтому она позволила ему идти беспрепятственно. В конце концов, он и его команда убили семерых Охотников высокого уровня.

Они выглядели так, будто могли убить несколько сотен Охотников, если бы захотели. Шуу никогда не видел такой совершенной магии отражения щита.

Ах. Да. Не тянись к небесам, Шуу. Они собьют тебя с ног.

Шуу вернулся в дом клана и прошелся по трофеям.

У нее не было доказательств того, что Охотники, преследовавшие племя в прошлом году, на самом деле были куплены и оплачены Красным Лотосом, но она знала о самих Охотниках. Шу пересчитал трофейные кольца Клана Серого Облака, Клана Сторожевого Камня и нескольких других, каждое из которых принадлежало другим Внешним Кланам, ответственным за границу, к каждому из которых подошел Красный Лотос, чтобы попросить их продать свои фермы и свои базы. власть вдоль границы. Были даже опознавательные жемчужины от кланов, которых она не узнавала.

Никаких трофеев из Красного Лотоса, хотя они должны были там быть, если Охотники охотились равномерно. Таким косвенным образом было некоторое доказательство того, что Красный Лотос нанимал Охотников, чтобы разрушить границы, чтобы силой захватить то, чего они не могли добиться с помощью дипломатии и заслуг.

Но.

Косвенные доказательства не имели значения.

Если бы только у них были тела! Они могли бы умолять придворного некроманта призвать души умерших…

Однако иностранный Наследник не хотел этого, не так ли? Может быть, поэтому он и сжег тела? Или по какой-то другой причине? Коябез был против некромантии из-за ее участия в Тихой войне, возможно, поэтому…

Но! Если бы он их не сжег! Она могла добраться до…

Гнев Шуу усилился, но она подавила его. По крайней мере, она хотела попрощаться с сестрой. Если бы у нее было тело, она могла бы позвонить истинному владельцу, чтобы проститься в последний раз.

Но…

Она не могла пойти против Потомка, даже если он был не из наших мест, особенно если он по какой-то причине активно искал союзников. С этим терновым щитом на руке, который был наполнен достаточной окружающей отражающей магией, чтобы предотвратить даже чувства молодого мастера, и кольцами истинной силы на руках каждого из его, по общему признанию, исключительно бедных людей? Вероятно, он был и великим Стражем, и ходячим бедствием.

Так что, как говаривал великий старейшина, «не обращайте внимания на дракона, покупающего напитки в баре, и спокойно идите к выходу».

Это был хороший совет.