Зимой 1925 года, всего через два месяца после радостных новогодних праздников, новость о кончине Сунь Чжуншаня распространилась со скоростью лесного пожара.
Будущее страны, казалось, рухнуло в бездну тьмы и хаоса, бурный путь, который поглотит всю страну в смятении на следующие два десятилетия. Страх и страдания станут преследующей реальностью, глубоко запечатлев себя в сердцах сорока миллионов человек.
Гу Минъюэ задумчиво стояла у окна своей причудливой комнаты, закутавшись в нежную хлопчатобумажную куртку, чтобы защититься от затянувшегося холода. Сжимая в руке письмо из Шанхая, она обводила каждый тщательно выведенный символ, впитывая тяжесть сообщения.
Это было письмо от семьи Тан.
Черные чернила на белой бумаге демонстрировали изящную каллиграфию, однако содержание было на удивление простым:
[Мисс Сюэ:
Привет.
Несколько месяцев назад я был потрясен, узнав о романе между тобой и боссом Цянем. Сначала меня охватил гнев, но после нескольких бессонных ночей размышлений я начал восхищаться твоей смелостью, бесстрашно бросающей вызов общественным ожиданиям.
Наша связь, мисс Сюэ, — это история и скорби, и обиды. Хотя семьи Тан и Сюэ организовали наш брак, наши сердца никогда не были на одной волне, и принуждение к союзу привело бы только к горьким отношениям. Теперь, когда дело дошло до этого момента, я хочу разрешить все обиды между нами, сообщив нашим семьям о нашем решении расстаться полюбовно.
Я также настоятельно прошу вас передать это сообщение боссу Цяню: с этого момента давайте откажемся от любой вражды.
Искренне,
Тан ИнШао]
21 февраля
Внимательно прочитав письмо, Гу Минъюэ аккуратно сложила его обратно в конверт и положила на видное место на чайном столике, прижав его к чайнику. Затем она взяла спицу для вязания и устроилась в кресле-качалке у окна, устремив взгляд на вход, с нетерпением ожидая возвращения Сюэ Синъцзе.
Едва уловимый, но несомненный проблеск радости играл на ее губах, а в глазах плясала мимолетная тень волнения.
В глубине души она всегда предвидела такой исход. Какие варианты были у семьи Тан? В то время как страна была в смятении, а различные фракции боролись за власть, дерзкий побег Сюэ Хэцзэ с простым актером оставил семью Тан возмущенной, но беспомощной.
Посылать людей, чтобы силой забрать ее из Бэйпина, было нежизнеспособным планом, особенно с Ши Сяоманем, присутствующим здесь. Кроме того, это была территория Дуань Цижуя, и военные лидеры держали уши на макушке, вероятно, чувствуя надвигающуюся бурю войны.
Гу Минъюэ хорошо знал, что семьи Тан и Сюэ больше не могли позволить себе внутренние конфликты.
У семьи Тан не было иного выбора, кроме как смирить свою гордость, в то время как семье Сюэ пришлось склонить головы и извиниться.
Просто так сложились обстоятельства, и по-другому быть не могло.
В угасающем свете заходящего солнца его золотые лучи струились через приоткрытое окно, омывая Гу Минъюэ небесным сиянием. Ее спокойный облик источал мягкое материнское сияние, словно она была святой фигурой, нарисованной на витражном окне большой церкви.
Когда день клонился к закату, и огни города начинали мерцать, словно далекие звезды, Гу Минъюэ нежно массировала слегка ноющие плечи. Она осторожно положила рядом изысканно отделанные наколенники и затейливо вышитый лавандовый мешочек, создав очаровательную картину на столе.
Когда стемнело, стол был украшен двумя восхитительными блюдами в южном стиле и питательным супом, приготовленным с учетом предпочтений Цянь Юньшэна к легкой пище. Тем временем Сюэ Синцзе отправился в гости к друзьям, готовясь попрощаться с этим городом через несколько дней. Готовые наколенники и ароматный мешочек стояли как сердечные прощальные подарки, символы дорогих воспоминаний в грядущие дни.
В тени неопределенности Гу Минъюэ не могла понять судьбу Сюэ Синцзе из оригинального текста. Тревога терзала ее, но она чувствовала себя совершенно бессильной, сведенной к безмолвным молитвам, умоляя, чтобы его молодая и яркая жизнь не была угашена суровыми волнами войны.
Между тем, страдая от простуды в течение последних нескольких дней, настроение Ши Сяомань было подавленным, что побудило ее предостеречь от любых посетителей. Таким образом, сегодняшний ужин был приготовлен только для Гу Минъюэ и Цянь Юньшэна.
Ожидая возвращения Цянь Юньшэна для их совместной трапезы, Гу Минъюэ тщетно ждал, пока грандиозный бой каминных часов не пробил девять, оставив блюда остывать, а атмосферу наполнить напряжением.
Луна появилась, словно серебряный крюк, украсив ночное небо своим прохладным и эфирным сиянием, освещая окрестности, словно светящийся маяк.
Желудок Гу Минъюэ урчал, умоляя о пище, а голова слегка кружилась от легкомыслия. Она не могла больше ждать и решила пообедать одна, надеясь разогреть оставшиеся блюда к приходу Цянь Юньшэна, чтобы он все еще мог насладиться горячей едой.
Утолив голод, Гу Минъюэ пошла умываться, а затем устроилась на теплом кане в своем доме. Потрескивающий огонь отбрасывал успокаивающее сияние, заманивая ее глубже в уютные объятия постели. Осторожно положив письмо на подушку Цянь Юньшэна, она рассеянно погладила свой живот, и на ее губах появилась слабая улыбка удовлетворения.
Проснувшись посреди ночи, Гу Минъюэ увидела нетронутое письмо, лежащее на подушке, а аккуратно разложенное одеяло создавало ощущение порядка в комнате1. Решив не спать, она надела хлопчатобумажное пальто, зажгла лампу и достала с полки книгу, погрузившись в ее страницы, несмотря на борьбу с сонливостью.
Ночь шла, тени плясали вокруг нее, словно призраки, но Гу Минъюэ продолжала читать.
Когда первые лучи рассвета начали освещать небо, Гу Минъюэ привела себя в порядок и накинула на плечи плащ.
Приказав слугам оставить кресло с откидывающейся спинкой и жаровню за дверью, она села там, оставив дверь слегка приоткрытой, и с тревогой стала ждать. Когда солнце поднялось выше, ее сердце забилось, когда она заметила две фигуры, приближающиеся с конца переулка. Не колеблясь ни секунды, она бросилась к ним, ее эмоции были бурной смесью облегчения и беспокойства.
Как и ожидалось, они были там — Сюэ Синцзе и Цянь Юньшэн.
Поскольку их лица были изуродованы усталостью, Цянь Юньшэн поспешно подхватил Гу Минюэ на руки, ругая ее с беспокойством. Он упрекнул ее за беготню и призвал ее ходить осторожно, чтобы избежать несчастных случаев.
Гу Минъюэ уткнулась лицом в его объятия, чувствуя смесь привязанности и раздражения. Она даже не начала расспрашивать его о его ночном отсутствии или его компании с А Цзэ, а он уже упрекал себя. На ее лице промелькнуло раздражение, когда она осторожно высвободилась из его объятий и быстрыми шагами направилась к Сюэ Синцзэ, только чтобы запоздало заметить, что ее брат держит в объятиях молодую девушку.
У девочки было ангельское лицо, обрамленное волосами длиной до ушей, подстриженными до ушей, ее светлый цвет лица подчеркивался парой сверкающих глаз, похожих на глаза лани. Хотя у нее была милая внешность, ее выражение часто демонстрировало зрелость, не по годам…
Это была главная героиня – Го Ланьсян2.
Примечание переводчика:
Наслаждайтесь~
PS: Обязательно ознакомьтесь с моими другими произведениями здесь
! ❤️❤️
Пожалуйста, рассмотрите возможность поддержать мою работу через ko-fi!
Сноски:
ML лучше бы не попадалась на глаза в недоразумениях с оригинальной героиней, боже мой!
Я так и знала!!! Это была та девушка из прошлого!
Глава 134.3 — Священник и королева вампиров (9) Глава 134.2 — Священник и королева вампиров (9) Глава 134.1 — Священник и королева вампиров (9) Глава 133.2 — Священник и королева вампиров (8) Глава 133.1 — Священник и королева вампиров (8) Глава 132.2 — Священник и королева вампиров (7) Глава 132.1 — Священник и королева вампиров (7) Глава 131.2 — Священник и королева вампиров (6) Глава 131.1 — Священник и королева вампиров (6) Глава 130.2 — Священник и королева вампиров (5) Глава 130.1 — Священник и королева вампиров (5) Глава 129.2 — Священник и королева вампиров (4) Глава 129.1 — Священник и королева вампиров (4) Глава 128.2 — Священник и королева вампиров (3) Глава 128.1 — Священник и королева вампиров (3) Глава 127.3 — Священник и королева вампиров (2) Глава 127.2 — Священник и королева вампиров (2) Глава 127.1 — Священник и королева вампиров (2) Глава 126.2 — Священник и королева вампиров (1) Глава 126.1 — Священник и королева вампиров (1) Глава 125.4 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (17) Глава 125.3 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (17) Глава 125.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (17) Глава 125.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (17) Глава 124.3 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (16) Глава 124.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (16) Глава 124.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (16) Глава 123.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (15) Глава 123.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (15) Глава 122 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (14) Глава 121.4 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (13) Глава 121.3 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (13) Глава 121.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (13) Глава 121.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (13) Глава 120 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (12) Глава 119.3 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (11) Глава 119.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (11) Глава 119.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (11) Глава 118.3 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (10) Глава 118.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (10) Глава 118.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (10) Глава 117.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (9) Глава 117.1 — Демон Святая дева-наложница лидера секты (9) Глава 116.2 — Святая дева-наложница лидера демонической секты (8) Глава 116.1 — Святая дева-наложница лидера демонической секты (8) Глава 115.2 — Святая дева-наложница лидера демонической секты (7) Глава 115.1 — Святая дева-наложница лидера демонической секты (7) Глава 114 — Святая дева-наложница лидера демонической секты (6) Глава 113.2 — Святая дева-наложница лидера демонической секты (5) Глава 113.1 — Святая дева-наложница лидера демонической секты (5) Глава 112.3 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (4) Глава 112.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (4) Глава 112.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (4) Глава 111.3 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (3) Глава 111.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (3) Глава 111.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (3) Глава 110.3 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (2) Глава 110.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (2) Глава 110.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (2) Глава 109.2 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (1) Глава 109.1 — Святая дева-наложница лидера секты демонов (1) Глава 108.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (16) Глава 108.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (16) Глава 107.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (15) Глава 107.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (15) Глава 106.4 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (14) Глава 106.3 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (14) Глава 106.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (14) Глава 106.1 — Дочь генерала Кто сбежал с простым театральным актёром (14) Глава 105.2 — Дочь генерала, которая сбежала с простым театральным актёром (13) Глава 105.1 — Дочь генерала, которая сбежала с простым театральным актёром (13) Глава 104.3 — Дочь генерала, которая сбежала с простым театральным актёром (12) Глава 104.2 — Дочь генерала, которая сбежала с простым театральным актёром (12) Глава 104.1 — Дочь генерала, которая сбежала с простым театральным актёром (12) Глава 103.2 — Дочь генерала, которая сбежала с простым театральным актёром (11) Глава 103.1 — Дочь генерала, которая сбежала с простым театральным актёром (11) Глава 102.2 — Дочь генерала, которая сбежала с простым театральным актёром (10) Глава 102.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (10) Глава 101.3 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (9) Глава 101.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (9) Глава 101.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (9) Глава 100.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (8) Глава 100.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (8) Глава 99.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (7) Глава 99.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (7) Глава 98.3 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром Актёр (6) Глава 98.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (6) Глава 98.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (6) Глава 97 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (5) Глава 96.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (4) Глава 96.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (4) Глава 95.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (3) Глава 95.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (3) Глава 94.2 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (2) Глава 94.1 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (2) Глава 93.3 — Дочь генерала, сбежавшая с ничтожным театральным актёром (1) Глава 93.2 — Дочь генерала, которая сбежала с ничтожным театральным актёром (1) Глава 93.1 — Дочь генерала, которая сбежала с ничтожным театральным актёром (1) Глава 92 — Вопросы и ответы Глава 91.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (20) Глава 91.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (20) Глава 90.4 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (19) Глава 90.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (19) Глава 90.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (19) Глава 90.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (19) Глава 89.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (18) Глава 89.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (18) Глава 89.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (18) Глава 88.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (17) Глава 88.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (17) Глава 88.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (17) Глава 87.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (16) Глава 87.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (16) Глава 87.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (16) Глава 86.4 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (15) Глава 86.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (15) Глава 86.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (15) Глава 86.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (15) Глава 85.4 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (14) Глава 85.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (14) Глава 85.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (14) Глава 85.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (14) Глава 84.5 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (13) Глава 84.4 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (13) Глава 84.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (13) Глава 84.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (13) Глава 84.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (13) Глава 83.4 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (12) Глава 83.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (12) Глава 83.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (12) Глава 83.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (12) Глава 82.4 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (11) Глава 82.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (11) Глава 82.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (11) Глава 82.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (11) Глава 81.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (10) Глава 81.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (10) Глава 81.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (10) Глава 80 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (9) Глава 79.4 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (8) Глава 79.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (8) Глава 79.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (8) Глава 79.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (8) Глава 78.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (7) Глава 78.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (7) Глава 78.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (7) Глава 77.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (6) Глава 77.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (6) Глава 77.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (6) Глава 76.3 — Пушечное мясо в Постапокалиптический мир (6) Глава 76.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (6) Глава 76.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (6) Глава 75.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (5) Глава 75.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (5) Глава 75.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (5) Глава 74.3 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (4) Глава 74.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (4) Глава 74.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (4) Глава 73.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (3) Глава 73.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (3) Глава 72.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (2) Глава 72.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (2) Глава 71.2 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (1) Глава 71.1 — Пушечное мясо в постапокалиптическом мире (1) Глава 70.2 — Телохранитель гангстера-мазохиста (15) Глава 70.1 — Телохранитель гангстера-мазохиста (15) Глава 69.3 — Телохранитель гангстера-мазохиста (14) Глава 69.2 — Телохранитель гангстера-мазохиста (14) Глава 69.1 — Телохранитель гангстера-мазохиста (14) Глава 68.2 — Мазохист Телохранитель гангстера (13) Глава 68.1 — Телохранитель гангстера-мазохиста (13) Глава 67.2 — Телохранитель гангстера-мазохиста (12) Глава 67.1 — Телохранитель гангстера-мазохиста (12) Глава 66.2 — Телохранитель гангстера-мазохиста (11) Глава 66.1 — Телохранитель гангстера-мазохиста (11) Глава 65.3 — Телохранитель гангстера-мазохиста (10) Глава 65.2 — Телохранитель гангстера-мазохиста (10) Глава 65.1 — Телохранитель гангстера-мазохиста (10) Глава 64.2 — Телохранитель гангстера-мазохиста (9) Глава 64.1 — Телохранитель гангстера-мазохиста (9) Глава 63.2 — Телохранитель мазохиста-гангстера (8) Глава 63.1 — Телохранитель мазохиста-гангстера (8) Глава 62.2 — Телохранитель мазохиста-гангстера (7) Глава 62.1 — Телохранитель мазохиста-гангстера (7) Глава 61.2 — Телохранитель мазохиста-гангстера (6) Глава 61.1 — Телохранитель мазохиста-гангстера (6) Глава 60.2 — Экстра (2) Глава 60.1 — Экстра (2) Глава 59.2 — Телохранитель мазохиста-гангстера (5) Глава 59.1 — Телохранитель мазохиста-гангстера (5) Глава 58.2 — Телохранитель мазохиста-гангстера (4) Глава 58.1 — Телохранитель мазохиста-гангстера (4) Глава 57.2 — Телохранитель мазохиста-гангстера (3) Глава 57.1 — Телохранитель гангстера-мазохиста (3) Глава 56 — Телохранитель гангстера-мазохиста (2) Глава 55.2 — Телохранитель гангстера-мазохиста (1) Глава 55.1 — Телохранитель гангстера-мазохиста (1) Глава 54.2 — Воспитание невесты (15) Глава 54.1 — Воспитание невесты (15) Глава 53.2 — Воспитание невесты (14) Глава 53.1 — Воспитание невесты (14) Глава 52.2 — Воспитание невесты (13) Глава 52.1 — Воспитание невесты (13) Глава 51.2 — Воспитание невесты (12) Глава 51.1 — Воспитание невесты (12) Глава 50.2 — Воспитание невесты (11) Глава 50.1 — Воспитание невесты (11) Глава 49.2 — Воспитание Невеста (10) Глава 49.1 — Воспитание невесты (10) Глава 48 — Воспитание невесты (9) Глава 47.2 — Воспитание невесты (8) Глава 47.1 — Воспитание невесты (8) Глава 46.2 — Воспитание невесты (7) Глава 46.1 — Воспитание невесты (7) Глава 45.2 — Воспитание невесты (6) Глава 45.1 — Воспитание невесты (6) Глава 44 — Воспитание невесты (5) Глава 43.2 — Воспитание невесты (4) Глава 43.1 — Воспитание невесты (4) Глава 42.2 — Воспитание невесты (3) Глава 42.1 — Воспитание невесты (3) Глава 41.2 — Воспитание невесты (2) Глава 41.1 — Воспитание невесты (2) Глава 40 — Воспитание невесты (1) Глава 39.3 — Игрушка сводного брата (16) Глава 39.2 — Игрушка сводного брата (16) Глава 39.1 — Игрушка сводного брата (16) Глава 38.3 — Игрушка сводного брата (15) Глава 38.2 — Игрушка сводного брата (15) Глава 38.1 — Игрушка сводного брата (15) Глава 37.3 — Игрушка сводного брата (14) Глава 37.2 — Игрушка сводного брата (14) Глава 37.1 — Игрушка сводного брата (14) Глава 36.3 — Игрушка сводного брата (13) Глава 36.2 — Игрушка сводного брата (13) Глава 36.1 — Игрушка сводного брата (13) Глава 35.3 — Игрушка сводного брата (12) Глава 35.2 — Игрушка сводного брата (12) Глава 35.1 — Игрушка сводного брата (12) Глава 34.2 — Игрушка сводного брата (11) Глава 34.1 — Игрушка сводного брата (11) Глава 33.2 — Игрушка сводного брата (10) Глава 33.1 — Игрушка сводного брата (10) Глава 32.3 — Игрушка сводного брата (9) Глава 32.2 — Игрушка сводного брата (9) Глава 32.1 — Игрушка сводного брата (9) Глава 31.2 — Игрушка сводного брата (8) Глава 31.1 — Игрушка сводного брата (8) Глава 30.3 — Игрушка сводного брата (7) Глава 30.2 — Игрушка сводного брата (7) Глава 30.1 — Игрушка сводного брата (7) Глава 29.2 — Игрушка сводного брата (6) Глава 29.1 — Игрушка сводного брата (6) Глава 28.3 — Игрушка сводного брата (5) Глава 28.2 — Игрушка сводного брата (5) Глава 28.1 — Игрушка сводного брата (5) Глава 27.3 — Игрушка сводного брата (4) Глава 27.2 — Игрушка сводного брата (4) Глава 27.1 — Игрушка сводного брата (4) Глава 26.2 — Игрушка сводного брата (3) Глава 26.1 — Игрушка сводного брата (3) Глава 25.3 — Игрушка сводного брата (2) Глава 25.2 — Игрушка сводного брата (2) Глава 25.1 — Игрушка сводного брата (2) Глава 24.2 — Сводные братья Игрушка (1) Глава 24.1 — Игрушка сводного брата (1) Глава 23.3 — Грелка постели молодого господина (15) Глава 23.2 — Грелка постели молодого господина (15) Глава 23.1 — Грелка постели молодого господина (15) Глава 22.3 — Грелка постели молодого господина (14) Глава 22.2 — Грелка постели молодого господина (14) Глава 22.1 — Грелка постели молодого господина (14) Глава 21.3 — Грелка постели молодого господина (13) Глава 21.2 — Грелка постели молодого господина (13) Глава 21.1 — Грелка постели молодого господина (13) Глава 20.2 — Грелка постели молодого господина (12) Глава 20.1 — Грелка постели молодого господина (12) Глава 19.3 — Грелка постели молодого господина (11) Глава 19.2 — Грелка постели молодого господина (11) Глава 19.1 — Грелка постели молодого господина (11) Глава 18.2 — Грелка постели молодого господина (10) Глава 18.1 — Грелка постели молодого господина (10) Глава 17.2 — Грелка постели молодого господина (9) Глава 17.1 — Грелка постели молодого господина (9) Глава 16.2 — Грелка постели молодого господина (8) Глава 16.1 — Грелка постели молодого господина (8) Глава 15.2 — Грелка постели молодого господина (7) Глава 15.1 — Грелка постели молодого господина (7) Глава 14 — Дополнительно (1) Глава 13.2 — Грелка постели молодого господина (6) Глава 13.1 — Грелка постели молодого господина (6) Глава 12.2 — Грелка постели молодого господина (5) Глава 12.1 — Грелка постели молодого господина (5) Глава 11.2 — Грелка постели молодого господина (4) Глава 11.1 — Грелка постели молодого господина (4) Глава 10.2 — Грелка постели молодого господина (3) Глава 10.1 — Грелка постели молодого господина (3) Глава 9.2 — Грелка постели молодого господина (2) Глава 9.1 — Грелка постели молодого господина (2) Глава 8 — Грелка постели молодого господина (1) Глава 7 — Мой больной муж (6) Глава 6 — Мой больной муж (5) Глава 5 — Мой больной муж (4) Глава 4 — Мой больной муж (3) Глава 3 — Мой больной муж (2) Глава 2 — Мой больной муж (1) Глава 1 — Система2 — Игрушка сводного брата (1) Глава 24.1 — Игрушка сводного брата (1) Глава 23.3 — Грелка постели молодого господина (15) Глава 23.2 — Грелка постели молодого господина (15) Глава 23.1 — Грелка постели молодого господина (15) Глава 22.3 — Грелка постели молодого господина (14) Глава 22.2 — Грелка постели молодого господина (14) Глава 22.1 — Грелка постели молодого господина (14) Глава 21.3 — Грелка постели молодого господина (13) Глава 21.2 — Грелка постели молодого господина (13) Глава 21.1 — Грелка постели молодого господина (13) Глава 20.2 — Грелка постели молодого господина (12) Глава 20.1 — Грелка постели молодого господина Грелка для постели (12) Глава 19.3 — Грелка для постели молодого господина (11) Глава 19.2 — Грелка для постели молодого господина (11) Глава 19.1 — Грелка для постели молодого господина (11) Глава 18.2 — Грелка для постели молодого господина (10) Глава 18.1 — Грелка для постели молодого господина (10) Глава 17.2 — Грелка для постели молодого господина (9) Глава 17.1 — Грелка для постели молодого господина (9) Глава 16.2 — Грелка для постели молодого господина (8) Глава 16.1 — Грелка для постели молодого господина (8) Глава 15.2 — Грелка для постели молодого господина (7) Глава 15.1 — Грелка для постели молодого господина (7) Глава 14 — Дополнительно (1) Глава 13.2 — Грелка для постели молодого господина Грелка для постели (6) Глава 13.1 — Грелка для постели молодого господина (6) Глава 12.2 — Грелка для постели молодого господина (5) Глава 12.1 — Грелка для постели молодого господина (5) Глава 11.2 — Грелка для постели молодого господина (4) Глава 11.1 — Грелка для постели молодого господина (4) Глава 10.2 — Грелка для постели молодого господина (3) Глава 10.1 — Грелка для постели молодого господина (3) Глава 9.2 — Грелка для постели молодого господина (2) Глава 9.1 — Грелка для постели молодого господина (2) Глава 8 — Грелка для постели молодого господина (1) Глава 7 — Мой больной муж (6) Глава 6 — Мой больной муж (5) Глава 5 — Мой больной муж (4) Глава 4 — Мой больной муж (3) Глава 3 — Мой больной муж (2) Глава 2 — Мой больной муж (1) Глава 1 — Система2 — Игрушка сводного брата (1) Глава 24.1 — Игрушка сводного брата (1) Глава 23.3 — Грелка постели молодого господина (15) Глава 23.2 — Грелка постели молодого господина (15) Глава 23.1 — Грелка постели молодого господина (15) Глава 22.3 — Грелка постели молодого господина (14) Глава 22.2 — Грелка постели молодого господина (14) Глава 22.1 — Грелка постели молодого господина (14) Глава 21.3 — Грелка постели молодого господина (13) Глава 21.2 — Грелка постели молодого господина (13) Глава 21.1 — Грелка постели молодого господина (13) Глава 20.2 — Грелка постели молодого господина (12) Глава 20.1 — Грелка постели молодого господина Грелка для постели (12) Глава 19.3 — Грелка для постели молодого господина (11) Глава 19.2 — Грелка для постели молодого господина (11) Глава 19.1 — Грелка для постели молодого господина (11) Глава 18.2 — Грелка для постели молодого господина (10) Глава 18.1 — Грелка для постели молодого господина (10) Глава 17.2 — Грелка для постели молодого господина (9) Глава 17.1 — Грелка для постели молодого господина (9) Глава 16.2 — Грелка для постели молодого господина (8) Глава 16.1 — Грелка для постели молодого господина (8) Глава 15.2 — Грелка для постели молодого господина (7) Глава 15.1 — Грелка для постели молодого господина (7) Глава 14 — Дополнительно (1) Глава 13.2 — Грелка для постели молодого господина Грелка для постели (6) Глава 13.1 — Грелка для постели молодого господина (6) Глава 12.2 — Грелка для постели молодого господина (5) Глава 12.1 — Грелка для постели молодого господина (5) Глава 11.2 — Грелка для постели молодого господина (4) Глава 11.1 — Грелка для постели молодого господина (4) Глава 10.2 — Грелка для постели молодого господина (3) Глава 10.1 — Грелка для постели молодого господина (3) Глава 9.2 — Грелка для постели молодого господина (2) Глава 9.1 — Грелка для постели молодого господина (2) Глава 8 — Грелка для постели молодого господина (1) Глава 7 — Мой больной муж (6) Глава 6 — Мой больной муж (5) Глава 5 — Мой больной муж (4) Глава 4 — Мой больной муж (3) Глава 3 — Мой больной муж (2) Глава 2 — Мой больной муж (1) Глава 1 — Система1 — Грелка постели молодого господина (8) Глава 15.2 — Грелка постели молодого господина (7) Глава 15.1 — Грелка постели молодого господина (7) Глава 14 — Дополнительно (1) Глава 13.2 — Грелка постели молодого господина (6) Глава 13.1 — Грелка постели молодого господина (6) Глава 12.2 — Грелка постели молодого господина (5) Глава 12.1 — Грелка постели молодого господина (5) Глава 11.2 — Грелка постели молодого господина (4) Глава 11.1 — Грелка постели молодого господина (4) Глава 10.2 — Грелка постели молодого господина (3) Глава 10.1 — Грелка постели молодого господина (3) Глава 9.2 — Грелка постели молодого господина (2) Глава 9.1 — Грелка постели молодого господина Грелка для постели (2) Глава 8 — Грелка для постели молодого хозяина (1) Глава 7 — Мой больной муж (6) Глава 6 — Мой больной муж (5) Глава 5 — Мой больной муж (4) Глава 4 — Мой больной муж (3) Глава 3 — Мой больной муж (2) Глава 2 — Мой больной муж (1) Глава 1 — Система1 — Грелка постели молодого господина (8) Глава 15.2 — Грелка постели молодого господина (7) Глава 15.1 — Грелка постели молодого господина (7) Глава 14 — Дополнительно (1) Глава 13.2 — Грелка постели молодого господина (6) Глава 13.1 — Грелка постели молодого господина (6) Глава 12.2 — Грелка постели молодого господина (5) Глава 12.1 — Грелка постели молодого господина (5) Глава 11.2 — Грелка постели молодого господина (4) Глава 11.1 — Грелка постели молодого господина (4) Глава 10.2 — Грелка постели молодого господина (3) Глава 10.1 — Грелка постели молодого господина (3) Глава 9.2 — Грелка постели молодого господина (2) Глава 9.1 — Грелка постели молодого господина Грелка для постели (2) Глава 8 — Грелка для постели молодого хозяина (1) Глава 7 — Мой больной муж (6) Глава 6 — Мой больной муж (5) Глава 5 — Мой больной муж (4) Глава 4 — Мой больной муж (3) Глава 3 — Мой больной муж (2) Глава 2 — Мой больной муж (1) Глава 1 — Система