Примечание переводчика:
Наконец-то сайт заработал ;w;
Пожалуйста, поддержите мою работу через ko-fi!
Погода сегодня была замечательная, красивая и солнечная.
В предыдущие годы королевская охота, которая проводится ежегодно, обычно сопровождалась сотнями придворных чиновников и людей высокого статуса, но на этот раз Император специально приказал, чтобы на ней присутствовали только неженатые сыновья знатных семей. Различные семьи были сбиты с толку особыми инструкциями, но они ничего не могли сделать, кроме как научить своих сыновей быть осторожными во всем и не терять вежливости перед Императором, на случай, если это мероприятие было создано для выбора будущей супруги. для одной из юных дочерей Его Величества.
На самом деле, главы семей были в основном правы в своих предсказаниях, и какое-то время сбивающее с толку количество радости и печали наполняло стремящихся сыновей различных знатных семей, потому что большинство молодых людей не хотели, чтобы их будущее было обрезано. выключен из-за того, что стал супругом королевской принцессы.
Тем временем дети из угасающих семей с нетерпением ждали этого события, потому что, если бы их выбрали, разве это технически не означало бы гарантированное процветание и богатство на всю жизнь?
Следовательно, многие начали готовиться и готовить свои навыки, чтобы показать себя во время охоты, в то время как некоторые были полны решимости оставаться на низком уровне и оставаться незамеченными на протяжении всего мероприятия.
Что же касается герцога и герцогини, то у них обоих явно были прямо противоположные мысли.
Как отец, герцог был почти в отчаянии до такой степени, что умолял императора об имперском указе о браке для своего циничного сына. На самом деле Му Цзинь Ю в этом году исполнилось уже двадцать два года, и, будучи никчемным, герцог давно решил, что пора устроить сильную невестку, которая возьмет на себя заботу и управление его сын.
Но это было легче сказать, чем сделать, потому что семья с высоким статусом не желала выдавать своих дочерей замуж за столь бесперспективного молодого человека, который славился только своей внешностью и количеством посещаемых борделей.
Тем не менее, герцог был чрезвычайно уверен во внешности Му Джин Ю, и пока его беспринципный сын был готов пожертвовать своим достоинством и усилить свою соблазнительную игру, он был уверен, что обязательно найдется принцесса, которая будет плакать и умолять выйти замуж. в свое домашнее хозяйство.
Это потому, что обычно, когда принцесса выбирает своего супруга, самой важной добродетелью будет красивое лицо. Кроме того, даже если мужчина был раскован в личной жизни до брака, ни один супруг не осмелится завести любовницу в доме принцессы.
Единственная проблема теперь заключалась в том, что герцог не был уверен в истинных намерениях Му Цзинь Ю, поэтому он не действовал опрометчиво и не просил королевского указа на тот случай, если Му Цзинь Ю не отреагирует положительно и будет отправлен в тюрьму за отклонение королевского указа… Что? жалость…
Что касается герцогини, то она была очень расстроена тем, что ее собственный сын слишком мал для участия в весенней охоте в этом году, поэтому сын этой мертвой суки получит шанс продвинуться в жизни. Кроме того, если Му Цзинь Ю действительно привлечет внимание Императора, его положение в качестве следующего наследника, безусловно, будет подтверждено, и к тому времени для нее и ее сына не будет места в этой семье.
Нет! Я должен что-то придумать, чтобы остановить это!
Герцогиня с ненавистью подумала, что не даст ему ни единого шанса привлечь внимание Императора и стать близким родственником Императорской Семьи. В противном случае ее усилия и кропотливая работа все эти годы были бы напрасны.
Гу Мин Юэ стояла рядом с Му Цзинь Ю возле их кареты и смотрела на нежные и улыбающиеся лица герцога и герцогини, кто бы мог подумать, что их мысли полностью отличаются друг от друга?
«Руо Лан, обязательно позаботься о молодом мастере». Герцогиня сказала нежным и достойным тоном, как бы косвенно напоминая ей об обещанной роли любовницы Му Цзинь Юй.
«Да, мадам, Руо Лан хорошо позаботится о молодом мастере». Гу МинЮэ почтительно сделала реверанс в ответ. Сегодня на ней было плотное платье, которое хорошо скрывало фигуру, и шляпа с вуалью и длинной драпировкой до колен.
— Идите вперед, иначе вы оба опоздаете. — сказал герцог, махнув рукой, прежде чем отвести взгляд от Гу Мин Юэ и взглянуть на своего бесстрастного сына. Герцог, казалось, хотел поговорить с Му Цзинь Юй, но несколько колебался, словно раздумывая, говорить это или нет.
Му Цзинь Ю, вероятно, знал, что хотел сказать его отец, но, не собираясь слушать герцога, он быстро попрощался и спрятался в карете, выведя Гу Мин Юэ из кареты, которая смущенно прощалась со сверкающим взглядом герцога. Мгновенно осознав свою ошибку, Му Цзинь Юй протянул руку из-за дверного косяка кареты и быстро втянул ее в карету, прежде чем закрыть дверь, полностью изолировав их двоих от внешнего мира.
Находчивый кучер взмахнул кнутом, и в мгновение ока карета уже уехала.
«Этот вонючий мальчик!» Герцог посмотрел на уезжающую карету, которая быстро превратилась в черное пятно вдалеке, прежде чем с ненавистью хлопнул рукавами и с ненавистью вернулся в свои резиденции, а герцогиня и слуги следовали за ним.
Герцог был действительно обеспокоен решением Му Цзинь Ю взять с собой Гу Мин Юэ. Казалось, что грелка действительно была очень дорога его бесполезному сыну, до такой степени, что, даже пробыв в его доме больше месяца, герцог все еще не имел возможности встретиться с ней лично. Кроме того, в столице ходило множество слухов об изменившемся поведении сына из-за ее беспримерной красоты.
Даже взять ее с собой сегодня на имперскую охоту! Его сын был еще холостяком, а мужчина в ту эпоху очень редко брал простую грелку в качестве постоянной женщины…
Герцог задался вопросом, был ли это правильный выбор, но быстро покачал головой, чтобы прогнать ненужные мысли, и решил не связываться с решениями Му Цзинь Ю, потому что он позволит юнлингам самим выбирать свое будущее.
С другой стороны, в отличие от герцога, который думал, что Му Цзинь Юй не хотел отпускать ее, Му Цзинь Юй сидел в карете, мрачно глядя на красивые пейзажи прямо перед собой. На самом деле, если бы не требования Пятого Принца, никогда бы он в здравом уме не вывел свою женщину на показ всему миру.
Она была его, и только его!
Кроме того, все участники королевской охоты в этом году были молодыми мужчинами, разве он технически не принес вкусную молодую овцу в волчье логово!? Потому что, хотя эти молодые люди не осмеливались действовать опрометчиво перед глазами Императора, было бы неизбежно, что кто-то увидит его нефрит и тайно нападет на нее, когда он уйдет на охоту!
Если подумать, это действительно огромное хлопотное поручение.
Му Цзинь Юй устало подумал, прежде чем решить, что всегда будет брать ее с собой. Но когда он больше думал о том, чтобы взять ее рядом с собой, легкий намек на сладость наполнил его сердце, заставив его слегка нахмурить брови, когда он нахмурился от чужеродного тепла в своей груди.
В последнее время все страньше и страньше.