Глава 24.1 — Игрушка сводного брата 1

Гу МинЮэ постукивала карандашом по домашнему заданию по математике в старшей школе. Она училась на втором курсе старшей школы, и независимо от того, в какой эпохе она находилась, выполнение домашнего задания — высшая ответственность ученика.

По сравнению с ее первоначальным миром, в котором она выросла, этот мир новой миссии был наполнен технологиями и наукой, о которых она и не мечтала. Тем не менее, одним из недостатков этого современного века является то, что у детей здесь слишком много домашних заданий, которые нужно выполнить, до такой степени, что у большинства даже не будет нормального детства, чтобы наслаждаться…

Это был совершенно другой мир, где к мужчинам и женщинам относились одинаково и имели возможность занимать высокие чины и должности, пока обладал необходимыми способностями. Гу Мин Юэ утонула, впитывая широкий спектр знаний из этого мира, как супервпитывающая губка, различные знания, которые до сих пор неизменно поражали ее.

Но в данный момент она изо всех сил пытается понять свою домашнюю работу по математике… Она успешно закончила второй год старшей школы и будет начинать третий год после окончания школьных каникул, и, чтобы насладиться своими долгими каникулами, Гу Мин Юэ решила быстро выполнить всю свою домашнюю работу в течение этих нескольких дней. В этой стране третье- и пятый классы должны были сдавать общенациональные экзамены, и, думая о предстоящих горах домашних заданий и платы за обучение, Гу МинЮэ вздохнула и покачала головой. Детям в ту эпоху приходилось очень плохо…

Биологическая мать этого тела была доброй и добродетельной. Она организованно заботится о семье, нежно, с любовью и вниманием относится к своим детям.

Но хотя она и была снисходительна, у нее были высокие требования и ожидания к собственной дочери.

Когда Гу МинЮэ пришла в этот мир и приняла это тело, она на себе испытала любовь и заботу своей матери, и хотя Гу МинЮэ никогда не смогла бы любить эту женщину так, как свою мать в ее первоначальном мире, она решила, что меньше всего она могла сделать, чтобы отплатить за свою любовь, это усердно учиться и не подводить ее.

Ее часы тикали, время шло, и сейчас было 20:30.

Дон, Дон, Дон!

В ее дверь раздались точечные тихие стуки, каждый из которых был равномерным и одинаково громким. Просто по звуку стука можно было легко догадаться, что человек, стоящий за ее дверью, был либо перфекционистом… либо кто-то мог бы назвать это пациентом с тяжелым обсессивно-компульсивным расстройством.

«Сяо Юэ, можно войти?» За пределами комнаты раздался голос молодого человека, голос его был чистым и ясным, с ноткой нежности в нем, словно нежные волны ласково разбиваются о раскаленный раскаленный пляж, увлажняя своей нежностью окрестности.

«Пожалуйста входите.» Гу МинЮэ ответила, не поднимая головы от домашнего задания.

Дверь позади нее осторожно открылась снаружи, и вошел подросток, одетый в белую футболку и темно-синие брюки, с тетрадями в руках.

Несмотря на молодость, он был очень красивым мужчиной. Он был около 1,8 метра ростом, с кожей такой же светлой и бледной, как у фарфоровой куклы, и глубокими черными волосами, подстриженными в отдельные слои. Черты его лица были острыми и выпуклыми, с парой обсидиановых глаз, которые ярко светились, как драгоценные камни. У него был идеальный нос и тонкие бледные губы, всегда изогнутые в дружелюбной улыбке, что придавало ему вид дружелюбного и представительного человека.

Этот человек был целью ее миссии в этом мире, он был старшим братом Гу Мин Юэ, не связанным с кровью, Шэнь Жун.

Легко сказать, он был из тех людей, к которым никто не мог устоять, чтобы не приблизиться к нему, просто взглянув на него. Его внешний вид и поведение не позволяли почувствовать какое-либо чувство сопротивления или отвращения к нему. Кроме того, каждое его движение всегда было слишком уместно, а его слова никогда никого не заставляли чувствовать дискомфорт или смущение. Можно сказать, что он был очень внимательным человеком, учитывавшим чувства и эмоции каждого.

Гу Мин Юэ безучастно наблюдала, как он выдвинул стул и сел рядом с ней, прежде чем открыть книгу, которую он нес. Он вынул ручку и аккуратно положил ее рядом с книгой, прежде чем повернуться к ней взглядом и тепло улыбнуться, создавая атмосферу очаровательного принца в ее сборниках сказок.

Это могло бы быть очень мечтательной картиной, если бы Гу Мин Юэ могла игнорировать его глаза.

На самом деле, взгляд молодого человека был направлен на маленькое и нежное лицо Гу Мин Юэ с отвращением и холодом до костей. Но хоть глаза его и были почему-то недобрыми, это ничуть не портило мягкого выражения его лица, как будто в его поведении была какая-то странная гармония.

Любой, кто бросал такие взгляды на другого человека в течение двух лет, наверняка выработал бы в своем теле привычку.

Не сказать, чтобы получатель таких взглядов целых два года

И, что уж говорить, получательница таких взглядов целых два года… Трудно было объяснить ее чувства простыми словами…

Шэнь Жун уставился на свою младшую сестру, которая жила с ним два года. У нее были красивые волосы до плеч, мягкие и шелковистые. Ее челка была в идеальном состоянии, а брови были гладкими. Ее густые ресницы загибались, как две маленькие кисточки, а глаза были подобны густым волнам воды, чрезвычайно далеким и загадочным, со зрачками, обнаруживающими глубину и тишину, не соответствующие ее настоящему возрасту. Кожа у нее была бледная и упругая, щеки розовые, как персики, нос высокий и величественный. Больше всего ее полные и влажные губы были нежны, как красные розы, соблазняя всех вокруг, хотя у нее и не было намерения.

Ее нежное юное лицо было не больше его ладони, а по совокупности всех черт лица, даже в таком юном возрасте, она была чрезвычайно великолепна и соблазнительна, как кокетливый мак, в который люди влюблялись при каждом хмуром взгляде. и улыбки, приносящие разного рода фатальное искушение.

Шэнь Жун прищурил на нее глаза, прежде чем мягко продолжить: «Маленькая сучка, давай начнем».

«Маленькая сучка» — так он прозвал свою сводную сестру, которая была на четыре года моложе его.

Он был демоном, одетым в плащ ангела… Таким его видела Гу Мин Юэ, цель миссии этого мира.

Насколько сложно было угодить такому человеку, как Шэнь Жун? Гу МинЮэ потратила целых два года, пытаясь ответить на этот неразрешимый вопрос.

Примечание переводчика:

Прежде всего, с Днем Святого Валентина!

Пусть вы и ваши близкие всегда будете счастливы и любимы долгие годы~

Итак, НОВАЯ АРКА! ХАЙПАЙПАЙП!

Тем не менее, имейте в виду, что эта арка может быть несколько обескураживающей, потому что ее сводный брат — полное дерьмо. Если я правильно помню, он яндере, и у них нет счастливого конца, поэтому, пожалуйста, читайте внимательно!

Если это не ваше, не стесняйтесь ждать следующей арки (арки 4), так как это мило и пушисто <3

Оставляйте лайки и комментарии, я люблю их читать~~

Пожалуйста, поддержите мою работу через ko-fi!