Глава 722: Пока так близко

Глава 722: Пока так близко (часть первая)

Сюй Чэн посмотрел на камеру наблюдения в углу и продолжал касаться руки Линь Чусюэ, как будто ничего не произошло.

Было уже немного тепло, кожа перестала быть сухой и стала мягкой и гладкой.

Когда Сюй Чэн поднял голову, он увидел отражение своей маски в стекле, и его сердце внезапно сжалось.

Его рука была все еще такой же бледной, как лист бумаги, по сравнению с Линь Чусюэ, и профессор понятия не имел, как это диагностировать, кроме как сказать: «У вашего альбинизма нет основной причины, к сожалению, вряд ли есть лекарство».

«Маленькая Сюэ, на самом деле я не боюсь, что ты увидишь меня такой… ладно, может быть, немного. Но чего я на самом деле боюсь, так это того, что профессор сказал мне, что для меня нет лекарства. Если в будущем мое тело столкнется с какими-либо проблемами, я не хочу давать вам надежду, а затем вводить вас в отчаяние. Нет ничего более болезненного, чем видеть, как твои близкие умирают у тебя на глазах, и однажды я уже испытал это. Честно говоря, сердце как будто ножом проткнули, и очень больно, так больно, что я будто задыхаюсь. Так что, вместо этого, когда ты проснешься, просто притворись, что меня здесь больше нет. Вам может быть грустно в этот момент, но время залечит ваши раны. Я всегда чувствовал, что заработал свои дни с тобой с момента пробуждения силы в моем теле, но теперь, когда я должен расстаться с тобой, я боюсь отпустить тебя. Я просто хочу сказать «к черту все, что стал героем», но… мне нужно выполнить желание моего отца. Знаете, сколько мужества мне потребовалось, чтобы принять это решение? Чтобы противодействовать этому чувству незащищенности и потери, я должен использовать работу, чтобы заглушить себя. Я боюсь, что если я больше не смогу создавать для себя ценность, то почувствую, что мир во мне не нуждается. Я уже потерял тебя, и если я буду заниматься бессмысленными вещами, то могу умереть. Хотя я не был бы счастлив в том, что я делаю, пока я что-то приношу своей стране тем, что у меня есть, тогда, по крайней мере, это будет означать, что моя жизнь чего-то стоит, верно? Я наконец понимаю, что чувствовал Мастер; что какое бы великое дело он ни совершил, в сердце его всегда будет сожаление, как будто сердце его опустошено». но… мне нужно выполнить желание моего отца. Знаете, сколько мужества мне потребовалось, чтобы принять это решение? Чтобы противодействовать этому чувству незащищенности и потери, я должен использовать работу, чтобы заглушить себя. Я боюсь, что если я больше не смогу создавать для себя ценность, то почувствую, что мир во мне не нуждается. Я уже потерял тебя, и если я буду заниматься бессмысленными вещами, то могу умереть. Хотя я не был бы счастлив в том, что я делаю, пока я что-то приношу своей стране тем, что у меня есть, тогда, по крайней мере, это будет означать, что моя жизнь чего-то стоит, верно? Я наконец понимаю, что чувствовал Мастер; что какое бы великое дело он ни совершил, в сердце его всегда будет сожаление, как будто сердце его опустошено». но… мне нужно выполнить желание моего отца. Знаете, сколько мужества мне потребовалось, чтобы принять это решение? Чтобы противодействовать этому чувству незащищенности и потери, я должен использовать работу, чтобы заглушить себя. Я боюсь, что если я больше не смогу создавать для себя ценность, то почувствую, что мир во мне не нуждается. Я уже потерял тебя, и если я буду заниматься бессмысленными вещами, то могу умереть. Хотя я не был бы счастлив в том, что я делаю, пока я что-то приношу своей стране тем, что у меня есть, тогда, по крайней мере, это будет означать, что моя жизнь чего-то стоит, верно? Я наконец понимаю, что чувствовал Мастер; что какое бы великое дело он ни совершил, в сердце его всегда будет сожаление, как будто сердце его опустошено». Знаете, сколько мужества мне потребовалось, чтобы принять это решение? Чтобы противодействовать этому чувству незащищенности и потери, я должен использовать работу, чтобы заглушить себя. Я боюсь, что если я больше не смогу создавать для себя ценность, то почувствую, что мир во мне не нуждается. Я уже потерял тебя, и если я буду заниматься бессмысленными вещами, то могу умереть. Хотя я не был бы счастлив в том, что я делаю, пока я что-то приношу своей стране тем, что у меня есть, тогда, по крайней мере, это будет означать, что моя жизнь чего-то стоит, верно? Я наконец понимаю, что чувствовал Мастер; что какое бы великое дело он ни совершил, в сердце его всегда будет сожаление, как будто сердце его опустошено». Знаете, сколько мужества мне потребовалось, чтобы принять это решение? Чтобы противодействовать этому чувству незащищенности и потери, я должен использовать работу, чтобы заглушить себя. Я боюсь, что если я больше не смогу создавать для себя ценность, то почувствую, что мир во мне не нуждается. Я уже потерял тебя, и если я буду заниматься бессмысленными вещами, то могу умереть. Хотя я не был бы счастлив в том, что я делаю, пока я что-то приношу своей стране тем, что у меня есть, тогда, по крайней мере, это будет означать, что моя жизнь чего-то стоит, верно? Я наконец понимаю, что чувствовал Мастер; что какое бы великое дело он ни совершил, в сердце его всегда будет сожаление, как будто сердце его опустошено». тогда я почувствую, что я не нужен миру. Я уже потерял тебя, и если я буду заниматься бессмысленными вещами, то могу умереть. Хотя я не был бы счастлив в том, что я делаю, пока я что-то приношу своей стране тем, что у меня есть, тогда, по крайней мере, это будет означать, что моя жизнь чего-то стоит, верно? Я наконец понимаю, что чувствовал Мастер; что какое бы великое дело он ни совершил, в сердце его всегда будет сожаление, как будто сердце его опустошено». тогда я почувствую, что я не нужен миру. Я уже потерял тебя, и если я буду заниматься бессмысленными вещами, то могу умереть. Хотя я не был бы счастлив в том, что я делаю, пока я что-то приношу своей стране тем, что у меня есть, тогда, по крайней мере, это будет означать, что моя жизнь чего-то стоит, верно? Я наконец понимаю, что чувствовал Мастер; что какое бы великое дело он ни совершил, в сердце его всегда будет сожаление, как будто сердце его опустошено».

Глаза Сюй Чэна слегка покраснели, когда он глубже погрузился в свои чувства.

«Проснись, будь сильным и живи дальше. Тебе всего 25 лет, у тебя еще есть жизнь, и если…”

Сюй Чэн даже не закончил, когда увидел, что рука Линь Чусюэ внезапно дернулась.

Ее движение потрясло Сюй Чэна.

«Сюй Чэн…» На больничной койке Линь Чусюэ потела и трясла головой, как будто ей снился кошмар; и она пробормотала имя Сюй Чэна во сне.

«Сюй Ченг!» Она вдруг открыла глаза и села с больничной койки.

Сатана увидел через наблюдение, что Сюй Чэн снова стал невидимым, и со своего зрения он мог видеть только то, что инфракрасное изображение Сюй Чэна показывало, что он сидит на краю больничной койки.

В тот момент, когда Линь Чусюэ проснулась, вокруг больничной койки никого не было.

«Сюй Чэн! Не уходи, Сюй Чэн!» Линь Чусюэ закричала ослабленным и хриплым голосом, ей только что приснился кошмар, что Сюй Чэн оставил ее.

Читаю на Mybo xn ov el. ком, пожалуйста!

Однако она не видела, что Сюй Чэн на самом деле сидел рядом с ней, и его глаза были красными, а слезы катились по его лицу.

Он протянул руку и остановился менее чем в трех сантиметрах от гладкой кожи Линь Чусюэ, он хотел прикоснуться к ней, но не осмелился!

Эта сцена невозможности видеть друг друга, когда они были на таком близком расстоянии, заставила Сюй Чэна вспомнить, как он пошел навестить свою мать.

Глава 722: Пока так близко (часть вторая)

Он хотел закричать про себя, и слезы катились по его лицу, когда он пытался сопротивляться желанию зарыдать; он не мог сделать ничего другого.

Рука замерла в воздухе, не решаясь прикоснуться к ней; и он, наконец, убрал руку.

«Маленький Сюэ…» Сюй Чэн сказал это в своем сердце, «Если… Если однажды я выздоровею… Я не знаю когда, ты все еще будешь ждать меня?»

Линь Чусюэ села прямо на кровати и оглядела комнату. Она запаниковала, когда встала с кровати. Она шла босиком по полу, пытаясь открыть дверь, постучала в нее и крикнула: «Кто-нибудь есть?»

«Кто угодно?»

Сюй Чэн действительно хотел ей ответить. «Да!»

Но он просто смотрел на Линь Чусюэ и не смел издать ни звука.

Вскоре к нам прибежал профессор-эксперт.

Когда Линь Чусюэ увидела, что он из Хуаксии, она внезапно расслабилась. «Доктор, где это место? Почему я здесь? Кто послал меня сюда? Где он?»

Перед смертью она вспомнила, что находится в чужой стране, и хотя она была в коме, не зная, сон это или явь, она всегда могла слышать голос Сюй Чэна, даже если не помнила, что именно он сказал. ей.

«Мы в Хуаксии». Доктор подошел и попытался открыть дверь, но он не смог ее открыть, так как спросил Линь Чусюэ внутри двери: «Почему ты запер дверь?»

Линь Чусюэ была ошеломлена. — Я не знал.

Доктор. — Он заперт, поверни его внутрь.

Линь Чусюэ кивнула головой и повернула ее; дверь действительно была заперта изнутри.

— Хорошо, что ты проснулся. Это больница, что случилось с тобой до того, что ты напугал настолько, что закрыл дверь здесь? Доктор подумал, что Линь Чусюэ сама заперла дверь.

Линь Чусюэ была удивлена ​​и сказала: «Я не запирала его. Я только что проснулся, я не умер? Это сон?»

«Ты не умер». Врач сказал: «Вы спасены».

— Кто меня спас? Линь Чусюэ с тревогой спросила: «Доктор, кто меня спас? А еще, вы знаете моего мужа? Ты его видел? Ты знаешь, где он?

Линь Чусюэ боялась, что после ее смерти произойдет что-то еще, и она знала только, что эти люди преследуют Сюй Чэна, поэтому она боялась, что все не закончится даже после ее смерти.

— Я отвечаю только за осмотр и лечение твоих ран, больше ничего не знаю. Доктор удивился и с любопытством спросил: «Я думаю, вам лучше проверить свой мозг, потому что вы, кажется, не помните, что сами заперли эту дверь».

— Я не запирал! — уверенно сказала Линь Чусюэ.

Сказав это, она неосознанно оглядела больничную палату; и на мгновение ее глаза встретились с глазами Сюй Чэна.

Сюй Чэн смотрел на нее с глубокой любовью и теплотой.

Но Линь Чусюэ не видела его.

Это было, когда сатана подошел, толкая свое инвалидное кресло, пытаясь помешать Линь Чусюэ что-то обнаружить, когда он сказал: «Я просто пришел, чтобы запереть дверь, я боюсь, что кто-то снаружи может войти и повлиять на этого пациента».

Это объяснение было разумным.

«Мисс Линь, раз уж вы проснулись, можете идти домой», — сказал Сатана Линь Чусюэ.

Линь Чусюэ тоже хотела отправиться на поиски Сюй Чэна, поэтому сразу же выбежала из палаты.

Сюй Чэн посмотрел на ее удаляющуюся фигуру, когда он присел на корточки в углу, и его маска скрыла слезы, катившиеся по его лицу.