Глава 1318 — она обняла его, плача от страха

Глава 1318: она обняла его, плача от страха

Рыбацкая деревня была невелика, а за ней виднелась большая гора. Если в деревне что-нибудь случится, все об этом узнают.

Для всех было очень странно, когда в деревню неожиданно въехали четыре роскошных лимузина.

Многие люди вышли посмотреть.

Переодевшись, ГУ Мэн вышла из своего дома, и многие жители деревни стояли снаружи двора.

«Литтл Мэн, у вас есть гости?»

«Как может семья ГУ принимать каких-то выдающихся гостей? Это одна из самых бедных семей в нашей деревне.»

«Может ли быть так, что глава послал кого-то поймать семью ГУ, потому что их сын заразился странной болезнью?»

Когда ГУ Мэн услышал, что деревенские жители становятся все более и более смешными, она быстро объяснила: «Это лидер, но он здесь не для того, чтобы арестовать нашу семью. Он приехал, чтобы помочь лечить моего брата и посетить нашу деревню.»

ГУ Мэн хотел попросить жителей деревни разойтись по домам, но дверь машины распахнулась, и из нее вылез высокий е Цин с длинными ногами.

В это время все еще было много солнечного света, и когда он вышел из машины, золотые лучи света придали золотой оттенок его хорошо очерченному и красивому лицу, делая его похожим на Бога с небес.

Жители деревни были ошеломлены.

Они никогда прежде не видели такого красивого и элегантного человека! Они никогда не думали, что он был молчаливым а дай, на которого они все смотрели свысока раньше!

Е Цин кивнул жителям деревни и жестом приказал дворецкому и телохранителю подождать здесь. Они с ГУ Мэном вышли на улицу.

Жители деревни расчистили для них Дорогу.

Когда они вдвоем отошли на некоторое расстояние, жители деревни все еще осторожно следовали за ними.

Е Цин не оглянулся и посмотрел на ГУ Мэна, который был рядом с ним. «Я попрошу дворецкого найти старосту деревни позже. Дороги здесь нуждаются в ремонте.»

«Нет.» ГУ Мэн надула щеки. «Глава уже выделил деньги, но деревня еще не получила их в ремонт. Кроме того, они и раньше плохо с тобой обращались.»

Е Цин посмотрел на сердитое выражение лица ГУ Мэна, и на его губах появилась тень улыбки. «Как они могли плохо со мной обращаться?»

«Они говорили, что ты уродина, дети бросали в тебя камни, а взрослые время от времени создавали тебе проблемы. Во всяком случае, они исключили тебя, и мне они не нравятся.»

Солнечный свет отбрасывал пестрые тени на ветви и листья деревьев по обе стороны уединенной лесной тропинки. Е Цин посмотрел на девушку, которая выражала ему недовольство, и в его сердце внезапно вспыхнуло странное чувство.

Подняв свою тонкую белокурую руку, он хотел погладить ее по голове, но она вдруг бросилась вперед и обернулась с яркой и очаровательной улыбкой на лице. «Но все это в прошлом. Теперь ты лучше, чем они, и ты вне их досягаемости. Если они узнают, что ты а дай, их челюсти, вероятно, упадут от шока. Ха-ха!»

Когда она бежала, ее высокий конский хвост описывал в воздухе красивую дугу, и когда она улыбалась, показывая свои белые и аккуратные зубы, а ее глаза изгибались в полумесяцы, это заставляло людей чувствовать, что она была такой чистой и красивой.

ГУ Мэн увидела, что Е Цин пристально смотрит на нее, и поспешно отвернулась, подняв руку, чтобы смахнуть пряди волос со щеки, потому что знала, что в последнее время сильно похудела, и беспокоилась, что плохо выглядит.

Закончив эту серию действий, она почувствовала, что слишком много думает. Она ему совсем не нравилась, так с чего бы ему волноваться, хорошо она выглядит или нет?

Смеясь над своими глупыми мыслями, ГУ Мэн снова взяла себя в руки. ГУ Мэн продолжал идти вперед, держась в нескольких шагах от Е Цин.

Пройдя некоторое время, ГУ Мэн увидел, что сзади никого не было. Она оглянулась и увидела е Цин, остановившуюся перед большим деревом.

Похоже, он что-то придумал, и на лице ГУ Мэна появилось паническое выражение. Она быстро подбежала к е Цин и использовала свое тело, чтобы блокировать дерево.

Свет, который сиял сквозь ветви и листья, падал на Е Цин, заставляя его глаза выглядеть более глубокими. Он был выше ее ростом и смотрел на нее сверху вниз.

Никто из них не произнес ни слова, и атмосфера вокруг них слегка изменилась. На кончике носа ГУ Мэна выступил тонкий слой пота.

Е Цин прищурился, его голос был глубоким. «Я его уже видел.»

Тонкие плечи ГУ Мэна мгновенно опустились.

На дереве было вырезано слово «поцелуй», за которым следовали слова » Дай » и «Мэн».

«Разве я поцеловал тебя здесь?» — спросил он.

ГУ Мэн не мог не думать о той ночи. Мать заставила ее пойти на свидание вслепую с молодым человеком в деревне. Молодой человек происходил из состоятельной семьи и был готов сделать семье ГУ щедрый подарок на помолвку. Она вспомнила, что ее мать была довольна этим молодым человеком.

В то время она сильно поссорилась со своей матерью и побежала искать брата а дай.

Она рассказала брату а Дайю о своем свидании вслепую и даже призналась ему в своих чувствах. Но брат Ах Дай был равнодушен, и она плакала от гнева из-за него.

Она с плачем выбежала из дома, где он жил, и когда проходила мимо этой дороги, ее тянула длинная и сильная рука.

Прежде чем она успела среагировать, он прижал ее к дереву своим высоким и крепким телом.

Она была удивлена, и ее рот слегка приоткрылся. Он крепко обнял ее, и их тела тесно прижались друг к другу. Они могли слышать сердцебиение друг друга даже сквозь одежду.

«Тебе нельзя выходить замуж.»

Он произнес эти несколько слов, затем опустил голову и прижался губами к ее слегка приоткрытым губам.

Не давая ей времени подумать, он властно разжал ее зубы, и его язык вошел в ее рот, опутывая ее язык.

Это был ее первый поцелуй, и она даже не знала, как дышать все это время. Она была похожа на деревянную статуэтку, ее язык онемел от его поцелуя, она не могла нормально дышать, а ноги стали такими слабыми, что она почти растаяла.

Увидев, что лицо ГУ Мэна покраснело, е Цин слегка кашлянула.

ГУ Мэн вырвалась из своего оцепенения, и ей стало неловко и неловко. «Извините… Я просто думал о брате а дай.» Она ясно понимала, что это Е Цин, Третий принц, а не ее брат а дай.

Возможно, брат а дай никогда не вернется в эту жизнь.

«Мистер Йе, давайте продолжим!»

Не дожидаясь, пока Е Цин что-нибудь скажет, ГУ Мэн пошел вперед первым. Е Цин посмотрел на стройную спину ГУ Мэна и слегка приподнял брови.

Хотя после его ухода в доме брата а Дайя никто не жил, ГУ Мэн время от времени наводил там порядок.

В другой раз, когда она вернулась из столицы, она убрала всю траву во дворе. Это было время года, когда распускались цветы, и во дворе было посажено много цветов. Когда дул легкий ветерок, доносился освежающий аромат.

ГУ Мэн достал ключ и открыл дверь.

Обстановка в комнате была почти такой же, как и после ухода е Цин. Там было очень чисто и аккуратно. Все простыни и одеяла были выстираны ГУ мэн, а одежду, висевшую в шкафу, она часто вынимала погреться на солнышке.

Казалось неуместным для Е Цина входить сюда с его нынешним статусом, но ему, казалось, было все равно.

Хотя у него не было никаких воспоминаний об этом месте, глядя на обстановку дома, он чувствовал необъяснимое знакомство.

При взгляде на простую деревянную кровать перед его мысленным взором промелькнул образ. Стройная девушка, прижатая к нему, их тела обнажены, а ноги вплетенный в жару. Она обняла его за широкие и крепкие плечи и тихо сказала: «Брат а дай, мне страшно…»