Глава 2235-Глядя На Нее Издалека

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Услышав слова Сяо Мо, Нань Сюнь была слегка ошеломлена.

Глядя на красивое лицо Сяо Мо, в глазах Нань Сюня появилось редкое выражение.

Сяо Мо был единственным парнем, в которого она когда-либо была влюблена.

Он также был ее типом.

После того, как ее заставили выйти замуж за Тан Мо, она подавляла свои эмоции.

Она не хотела делать ничего, что могло бы навредить репутации семьи Тан, и не осмеливалась показывать хорошее впечатление о Сяо Мо.

Но только она знала, что у нее всегда было хорошее впечатление о Сяо Мо.

«Хотя я подписала с ним договор о разводе, мы не зарегистрировали наш брак. Дедушка умер не так давно. Если мы зарегистрируем наш брак слишком быстро, это вызовет колебания в рейтинге Tang Corporation.

акции.»

Услышав слова Нань Сюня, Сяо Мо задумчиво кивнул.

«Если вы подписываете соглашение, это означает, что вы аннулировали свой брак». Он посмотрел на Нань Сюня нежными и ясными глазами. «Я знаю твой характер. Пока ты не зарегистрируешь с ним свой брак, я ничего не сделаю, чтобы

усложнить вам задачу. Я все еще могу ждать, пока ты даешь мне шанс.

«Сяо Мо, я из тех, кто однажды женился. Ты действительно не против?

Сяо Мо нисколько не колебался. — Я не против.

На губах Нань Сюня появилась слабая улыбка.

Корпорация Тан.

Тан Мо вышел из конференц-зала, и Мэн И подошел к нему, чтобы сказать: «Молодой господин Тан, юная госпожа позже вылетает обратно в свой родной город».

Тан Мо слегка сузил глаза. «Подготовь машину».

После того, как Мэн И ушел, Тан Мо положил документ в свой кабинет. Когда он вышел, он встретил Тан Сюй.

Увидев Тан Сюй, красивая челюсть Тан Мо сжалась. «Почему ты здесь?» Отвезя Нань Сюня обратно в столицу из дома тетушек, Тан Мо позвонил в полицию по поводу похищения Нань Сюня.

Тан Сюй был доставлен для расследования.

Тан Мо быстро позвонил. Полиция отправилась на поиски двух человек, похитивших Нань Сюня, но они уже сбежали. Не было достаточно доказательств, чтобы доказать, что похищение Нань Сюня было связано

к Тан Сюй.

Конечно, Тан Сюй смог выйти так быстро из-за Тан Сюня.

Увидев мрачное выражение лица Тан Мо, Тан Сюй подошел к нему и сказал голосом, который могли слышать только они двое: «Брат, хотя я не родился таким хорошим, как ты, папа души не чаял во мне. Он думал за меня во всем.

Даже если я ошибусь, он защитит меня».

«Если бы ты был другим, папа бы только отругал тебя и подумал, что ты бесполезен. Особенно после твоей аварии папа не хотел упоминать тебя снаружи.

«Брат, не сердись. Вы должны заботиться о себе. В конце концов, ты… — Тан Сюй взглянул на ноги Тан Мо. В конце концов, вы важный человек в компании. Хахаха…”

Когда Тан Сюй сказал, что он важен, было очевидно, что он не думал, что Тан Мо действительно важен, а смеялся над его недостатками.

Вена на лбу Тан Мо вздулась. Он сжал кулаки и ударил Тан Сюй по лицу.

Тан Сюй не ответил, потому что очень быстро позади Тан Мо раздался гневный крик: «Животное, что ты делаешь? Разве ты не отправил своего брата в полицейский участок? Теперь вы нападаете на него перед

Компания? Как может такой опрометчивый человек, как вы, быть достойным того, чтобы руководить компанией?»

Тан Сюнь подошел к Тан Сюй и увидел его красное и опухшее лицо. Его глаза были полны душевной боли. «Приходи в кабинет папы. Я нанесу тебе лекарство».

Тан Мо смотрел, как они вдвоем входят в офис бок о бок, его руки были крепко сжаты в кулаки.

Когда он был маленьким, он падал и получал травмы или дрался с другими детьми. Когда он возвращался домой, отец всегда ругал его.

Он никогда не смотрел на Тан Сюня так.

Хотя он был законным сыном, он получил очень мало отцовской любви и заботы от Тан Сюня!

После стольких лет он уже оцепенел.

Однако в ее груди все еще было душно, когда она увидела, как он защищает Тан Сюй.

Закрыв глаза, Тан Мо ушел с насмешливым выражением лица.

Мэн И уже подготовил машину, а Тан Мо сел сзади. «Езжай в аэропорт».

По дороге в аэропорт Тан Мо выглянул в окно и промолчал.

Мэн И посмотрел на Тан Мо через зеркало заднего вида. «Молодой мастер Тан, я слышал от президента Тана, что он хочет перевести молодого мастера Сюй в проектный отдел».

Тан Мо ухмыльнулся. «Отпусти его.»

Мэн И хотела что-то сказать, но остановилась, увидев взгляд Тан Мо.

Когда они прибыли в аэропорт, Тан Мо вышел из машины и быстро пошел в вестибюль.

В тот момент, когда он вошел, он увидел Нань Сюня.

Сюнь был не одинок. Сяо Мо стоял перед ней.

Сяо Мо что-то говорил ей, и она улыбнулась.

[Это была улыбка, которую он никогда раньше не видел на ее лице.

расслабленным, счастливым и непринужденным.

Это была не та фальшивая улыбка, с которой она смотрела на него.

Он стоял на месте и не шел вперед.

Когда почти пришло время посадки, Сяо Мо слегка погладил ее по голове, приподняв подбородок, чтобы дать ей сигнал пройти через охрану.

Сюнь прошел через охрану и с улыбкой помахал Сяо Мо.

Краем глаза она вдруг увидела высокую и красивую знакомую фигуру, стоящую в холле.

Когда она внимательно посмотрела, его снова не было.

Сюнь нахмурила брови.

Должно быть, у нее галлюцинации!

Как Тан Мо мог появиться в аэропорту?

После того, как Нань Сюнь вернулась в свой родной город, первые несколько дней она чувствовала себя комфортно.

Однако со временем в деревне начали распространяться сплетни.

Когда бабушка услышала сплетню, она так разозлилась, что не стала есть обед.

Узнав об этом, Нань Сюнь пошла в комнату бабушки. «Бабушка, нам все равно, что говорят другие. Почему ты злишься?»

Бабушка похлопала себя по груди. «Как мне не злиться? Они сказали, что моя Сюньэр вышла замуж за старика в столице, и сказали, что ты вернулся, чтобы остаться, потому что старик ушел!

«Сюньэр, он даже не навестил тебя, когда ты была госпитализирована в прошлый раз. У вас двоих действительно был конфликт?

Нань Сюнь не хотела скрывать это от бабушки. Она взяла бабушку за руку и сказала: «Я развелась с ним».

«Что?»

— Бабушка, послушай меня.

Нань Сюнь рассказала бабушке, как она вышла замуж за Тан Мо. Услышав это, бабушка долго молчала.

«Я не могу винить тебя. Если бы в вашей семье было на кого положиться, вас бы не заставляли выходить за него замуж.

«Бабушка, после того как я вышла замуж, семья Тан не позволила мне страдать. | не жалей».

Бабушка вздохнула. «Развод — большая проблема в деревне. Бабушка боится, что в будущем ты не сможешь найти хорошую семью».

Нань Сюня это не волновало. — Это потому, что люди в деревне старомодны. Даже если я не смогу найти хорошую семью, я могу хорошо жить в одиночестве».

— Что за вздор ты несешь! Бабушка посмотрела на красивое лицо Нань Сюня, которое становилось все более и более женственным. «Хотя некоторые люди в деревне и сплетничают, но есть и люди, которые тайно спрашивают

о вас. Семья Чжоу, у которой есть магазин на въезде в деревню, несколько раз просила кого-нибудь прийти к нам домой. Почему бы мне не…”

Нань Сюнь поспешно прервала незаконченные слова бабушки. «Бабушка, не надо. Наконец-то я обрел свободу. Дай мне немного повеселиться».

«Но…»

В этот момент вбежал ее двоюродный брат. «Сестра Сюнь, кто-то ищет вас снаружи!».