Книга 2: Глава 19 (3)

жизнь в общежитии 1

[Точка зрения Софии-тян]

Это было на следующее утро после нападения на Эстер-сама. Ночь прошла без происшествий, и я проснулся оттого, что снаружи ярко светило солнце. Такой день идеально подходит для сушки белья.

Танака-сан не спал всю ночь и теперь спал в своей комнате. Эстер-сама пошла в свой класс. Кстати, Ребекка пошла с ней, чтобы защитить ее. Судя по всему, раньше она была авантюристкой ранга А и одновременно охранницей Эстер-сама и ее горничной.

Это скорее вне сомнений, чем беспокойства, но, если вспомнить, можно ли не ходить на занятия, Танака-сан? Он явно не посещает занятия. Каждый день он возвращается домой с каким-нибудь случайным сувениром, который, должно быть, купил в уличном киоске. В этом нет никакой ошибки.

Сомневаюсь, что он сможет закончить школу такими темпами.

Он ведет себя так, будто ходить в эту школу — просто его хобби.

Хотя это школа для высокопоставленных дворян, эта школа довольно строгая. Я слышал, что если ученик недостаточно умен, он потерпит неудачу, независимо от того, насколько хороший у него учитель.

«…»

Ну, в любом случае, это не имеет ничего общего с такой горничной, как я.

Сейчас мне нужно приготовить еду для Танаки-сан.

«Работа горничной — доставлять еду своему хозяину».

Сейчас я иду по коридору общежития, толкая за собой металлическую тележку. Первоначально эта тележка использовалась для перевозки еды Учителя, но сегодня эта еда предназначена только для меня. На тележке стояло несколько роскошных блюд.

Я возвращался домой после того, как забрал еду с кухни на первом этаже.

«Если бы я был еще дома, я думаю, мы бы сейчас встречали наших первых клиентов…»

Это заставило меня почувствовать небольшую тоску по дому, когда я подумал о доме моих родителей, который я не видел несколько дней.

Интересно, как они без меня.

«…»

Нет, мне не стоит думать об этом.

Интересно, они вообще беспокоятся обо мне? Как они могли так легко отправить куда-то собственную дочь? На днях у меня даже появилась сыпь на ногах от ношения папиных ботинок. Ежедневный зуд, зуд и зуд. Это было ужасно.

— Ну, не то чтобы они знали об этом.

Я почувствовал еще большую тоску по дому, поэтому, чтобы избавиться от этого чувства, я ускорил шаг, направляясь в свою комнату. На этот раз Танака-сан не появится на обеде. Когда я вышел из комнаты, я проверил его, чтобы убедиться, что он крепко спит.

«Даже когда я двигаю его вот так, я все еще чувствую запах вкусной еды».

Я должен это терпеть.

Сегодняшняя еда кажется еще вкуснее, чем обычно.

Это поистине обед, достойный знати.

Это реальная выгода от работы здесь горничной. Это верно. Не знаю, как другие люди, но для меня это чистое блаженство.

«Фу….»

Внезапно из-за угла передо мной появился еще один человек в форме горничной.

Я немедленно остановил свою тележку и позаботился о том, чтобы защитить еду, которая была на ней. Другая служанка не смогла вовремя остановиться и врезалась в мою тележку. Она упала лицом на землю. Это выглядело довольно болезненно.

— …ммм, ты в порядке?

Не то чтобы я мог притворяться, что не заметил этого.

Потом я понял, что знаю этого человека».

«Ах…»

Это та самая женщина, которая столкнулась со мной и уронила все свое белье.

— …подожди, это ты.

— Ч-что это должно означать?

Она была похожа на демона, когда встала и подбежала ко мне.

«Казалось, ты ведешь себя высокомерно для новичка».

«…»

Я ничего не пытаюсь сделать.

У горничной весь лоб в царапинах, и я вижу, как по ее лицу стекает кровь. Общежитие полностью сделано из камня. Так что я уверен, что падение лицом на каменный пол было довольно болезненным. Ее лицо, должно быть, сильно пострадало, и похоже, что у нее может быть длительная травма.

Похоже, она только что не пыталась избежать столкновения с моей тележкой.

Разве это не означает, что эта травма полностью ее вина?

«Подождите минуту. Тебе нечего сказать?»

«Н-ну, на самом деле у меня есть работа, чтобы сделать это…»

Горничная начинает закатывать передо мной истерику. Почему она выставляет себя дурой?

Мне уже нужно вернуться в свою комнату. Я начал толкать тележку изо всех сил.

И служанка поставила ногу перед рулем.

Колесо цепляется за ее толстые кожаные туфли, и я не могу пройти мимо нее.

— Ты должен понести за это наказание.

— А?

Горничная вдруг шевельнулась.

Одной ногой она остановила тележку, а другой сделала шаг ко мне. При этом она подняла руку над головой.

Ах, она собирается ударить меня?

Я думал о движении, но мое тело не двигалось.

В следующий момент служанка ударила меня по лицу. За этим стояло больше силы, чем я ожидал, и это заставило меня сделать шаг назад.

«Фу….»

Я был близок к падению.

Я поймал себя на том, что использую тележку с едой. Крышка, закрывающая еду, немного сдвинулась, а затем с грохотом упала на землю. Одна из тарелок с супом качалась из стороны в сторону, ааа, немного пролилась.

— Хм, я уверен, ты это запомнишь. Вы пожалеете, что когда-либо перешли мне дорогу.

Горничная казалась довольной после того, как ударила меня, и быстро ушла, или, может быть, она боялась попасть в беду. Даже если она долгое время была горничной, горничные по-прежнему находятся в самом низу школьной иерархии.

Вот почему издевательства, подобные этому, всегда совершаются незаметно для всех остальных.

«…м-это действительно больно…»

Я мог видеть спину горничной, бегущей вниз по лестнице в конце коридора.

Я потер горящую щеку, глядя, как она убегает.

В то же время я почувствовал, как из носа вытекает теплая жидкость.

Это носовое кровотечение.

«Ха!?»

К сожалению, я видел, как несколько капель крови упали на еду в фургоне. Он попал в тушеное мясо с белым соусом. Белый соус вскоре покрылся маленькими красными точками.

«…»

Я никогда не смогу простить эту женщину.

Это ужасно. Это слишком ужасно.

«…»

В любом случае, мне все еще нужно отнести это в свою комнату.

Я также не могу получить свежие продукты. Было бы странно, если бы я вернулся на кухню с еще горячей едой. Я также боюсь, что возникнет недопонимание насчёт крови в еде.

Что еще более важно, я не хочу, чтобы Танака-сан проснулась до того, как я вернусь.

Остановив кровотечение краем фартука, я побежал обратно в комнату.

◇◆◇

[Точка зрения Софии-тян]

Это плохо. Когда я вернулся в комнату, Танака-сан уже просыпалась.

Хуже того, он хотел обедать. Поскольку он проспал завтрак, вполне естественно, что он проголодался. Пока я стоял перед ним, я слышал, как урчит мой желудок. Это было немного неприятно, но у меня не было выбора.

Таким образом, тележка, в которой везли мой обед, теперь принадлежала Танаке-сан. Ждать. Это верно. Тушенка, в которой есть моя кровь, на той тележке. Эта похлебка вот-вот попадет в рот Танаке-сан.

«Хм? У этого странный вкус».

— Д-да…

— Тебе не кажется, что этот белый соус немного отличается от обычного?

«Да….»

Танака-сан взял в рот ложку белого соуса с моей кровью. По крайней мере, белый соус смешивается с моей кровью. Не похоже, что Танака-сан это заметит.

Уверен, если бы Танака-сан узнал, что я скормил ему свою кровь, у меня были бы большие проблемы. Учитывая мой статус горничной, я уверена, что меня казнят без задней мысли.

«Какой же это загадочный вкус».

— Я-это так?

«Кажется, я узнаю этот вкус…»

«…»

Он идет, чтобы подтвердить вкус еще раз. Вкус моей крови.

Танака-сан ест мою кровь.

«…»

«Эмм… у меня что-то на лице?»

— Нет, я-ничего! СС-Извините!

«…Действительно?»

Все это время я невольно смотрел ему в лицо.

Как и вчера, Танака-сан пригласил меня пообедать с ним. Однако, если я возьму еще одну еду с кухни, разница в соусах будет обнаружена. Я смог выжить, сказав ему, что уже поел.

Танака-сан, похоже, считал пятнистую похлёбку обычной едой.

Я привел довольно ужасное оправдание этому, но, похоже, оно сработало.

Тем не менее, он, казалось, действительно наслаждался тушеным мясом. Кажется, ему действительно понравился вкус. Мне стало жаль, но у меня не хватило смелости сказать ему, почему тушеное мясо выглядит именно так.

Кстати, я до сих пор голодаю, когда сидел за обеденным столом и смотрел, как он ест.

«Это рагу очень хорошее. Вы так не думали?

— Угу…

Танака-сан снова поднес ко рту ложку моей крови.

Ах, моя кровь потечет в его желудок.

Во время просмотра этой сцены —

«…»

Что это за чувство.

Каждый раз, когда Танака-сан съедает немного моей крови, я чувствую, как жарче становится в моей груди. Хотя это неправильно с моей стороны, я наслаждаюсь тем, что происходит. Я чувствую, что становлюсь более взволнованным, и мое лицо начинает гореть.

Это должно быть потому, что та женщина ударила меня, верно?

Нет, боль от этого уже прошла.

Если да, то почему я так себя чувствую?

Боюсь ли я, что Танака-сан догадается?

Нет, ощущения другие. Это хорошее чувство.

«Эмм… София-сан? С тобой все в порядке?»

«Й-Еш! Что это такое!?»

Я был удивлен, когда он вдруг позвал меня.

Танака-сан просто сидел и смотрел на меня.

— Прости, что сказал это после того, как попросил тебя посидеть со мной, но если ты чувствуешь усталость, будет лучше, если ты возьмешь выходной. Я могу закончить остальную часть твоей работы сам.

— Нет, ммм, все в порядке…

«Это так?»

«Да.»

«Тогда это хорошо. Я боялся, что ты все еще беспокоишься обо всем, что произошло прошлой ночью. Пока ты остаешься в этой комнате, я позабочусь о твоей безопасности.

«…»

Судя по всему, Танака-сан заботится обо мне. Удивительно, но он кажется очень сообразительным. Вспоминая борьбу с драконом, он обо всем позаботился сам.

Но моя голова была просто забита пятнистой похлебкой. Я сожалею о том, что случилось с Эстер-сама прошлой ночью, но сейчас я даже не думаю об этом. Даже тот факт, что прошлой ночью кто-то умер в этой комнате, не повлиял на мои мысли.

Да, кстати, комнату убирали профессионалы с помощью магии, так что сейчас она безупречна.

— Нет, ммм, я-я действительно в порядке…

— Тогда, пожалуйста, скажи мне, если ты плохо себя чувствуешь.

«…да. Большое спасибо.»

Интересно, что это за вина, которую я чувствую. После того, как капнула моей кровью в тушеное мясо, которое он ест….

Это почти невыносимо.

Танака-сан понятия не имеет, что ест.

Да он действительно ничего не знает.

Он полностью доверяет еде, приготовленной его служанкой.

«Ну, если хочешь, хочешь немного этой похлебки?»

— Нет, абсолютно нет!

— …Я-это так?

Если бы я ела его, я бы не чувствовала себя так.

Это имеет смысл, только если его ест Танака-сан. Танака-сан, победившая того большого дракона, теперь ест мою кровь, ничего о ней не зная и говоря, что она вкусная. Мое сердце так сильно стучит.

Как дочь владельца ресторана, я действительно показываю свою постыдную сторону.

Ах, правда, что со мной?

Я очень взволнован.