Книга 2: Глава 25 (3)

Конфликт 3

[Точка зрения Софии-тян]

После того, как дракон превратился в свою меньшую форму, мы вошли в замок. Все важные персоны пошли с Эстер-самой в гостиную, чтобы узнать местонахождение Танаки-сан и обсудить, что делать. Я был единственным, кто остался в стороне.

Но благодаря этому я могу видеть большую часть интерьера замка Триклиса. Для такой девушки из низшего сословия, как я, возможность исследовать такой великолепный замок — это сбывшаяся мечта.

«Этот замок великолепен…»

По сравнению с замком в столице размер уступает, но дизайн более чем сопоставим.

Я продолжал осматривать замок, проходя коридор за коридором.

Это весело.

Мне очень нравятся такие вещи. Я хотел бы посетить еще больше замков и дворцов.

Я совсем один, так что я могу продолжать исследовать столько, сколько захочу.

«Ува, фреска на потолке прекрасна».

Должно быть, это было так дорого сделать.

Я не мог сдержать рот, чтобы не открыть рот, когда смотрел на него.

Когда я задумался, глядя на фреску, я услышал чей-то голос, доносящийся издалека.

В конце концов, это замок лорда, я не удивлюсь, если здесь есть и другие дворяне. Я не хочу доставлять Эстер-саме никаких проблем, поэтому быстро взял себя в руки и прижался к стене.

«Похоже, что клан, который был авангардом в последней битве, сумел вернуться домой победителем».

«Да, я слышал что-то подобное. Им удалось победить армию, в которой было более чем в десять раз больше солдат».

Голоса были слышны из-за угла впереди меня.

Звучит так, как будто два человека разговаривают друг с другом.

«Кажется, они тоже возвращаются на передовую».

«Этот клан стремится к вершине. Интересно, что они будут делать, если им действительно удастся достичь своей цели. Особенно этот Гонсалес. Хотя его семья разорилась, он по-прежнему остается старшим членом семьи Ауфшнайтеров».

«Я не знаю, что произойдет, но я уверен, что это будет хлопотно. Это все, что вы можете найти, когда доберетесь до вершины».

«Это действительно не имеет значения для таких солдат, как мы. Такие вещи никогда не будут в пределах нашей досягаемости».

«На самом деле у меня есть друг, который присоединился к Twilight Company».

«Действительно?»

«Ага. По его словам, пока все не так уж плохо».

Похоже, эти двое солдаты, служащие в замке.

Я не слышу звука их шагов, так что эти двое, скорее всего, стоят на страже или что-то в этом роде. Или, может быть, они расслабляются. В любом случае, они заставляют меня колебаться, чтобы пройти мимо них.

Возможно, я получил разрешение от лорда замка на исследование, но для случайной пары охранников я, вероятно, выглядел бы либо служанкой, не выполняющей свою работу, либо кем-то, кто пробрался в замок, которому здесь не место.

«Это определенно стоило бы того, если бы ему удалось стать рыцарем в столице».

«Это больше, чем просто возможность, если вы член этого клана».

«Рыцарский Орден в столице… ах, чего бы я не отдал, чтобы вступить в их ряды».

«Это самый элитный заказ в стране. Если вы пройдете обучение, вам будет гарантирована как минимум должность капитана в одном из местных городов. Если вам посчастливится присоединиться к имперским рыцарям, вы даже можете стать дворянином.

— Дворянин… звучит мило.

«Я хочу иметь возможность есть как дворянин в какой-то момент моей жизни».

«Определенно.»

Фуфуфу, солдаты, жаждущие жить как дворяне. Хотя я уже испытал, каково это есть, как один.

Я могу поручиться за то, насколько вкусной была эта еда.

Несмотря на то, что я всего лишь служанка, я могу чувствовать себя немного выше их.

«Кстати, вы слышали о том, как новая Леди получила свою должность?»

— Девушка из семьи ФитцКларенс?

«Кажется, она получила свой титул и эту территорию после того, как помогла вылечить болезнь принцессы».

«Действительно?»

«Да, это то, что я слышал от людей, которые приехали с ней из столицы».

«Это больше похоже на сказку, чем на что-либо другое».

«Из того, что я слышал, принцессе нужно было особое лекарство, чтобы вылечить ее. Одним из ингредиентов этого лекарства была печень Красного Дракона. Похоже, что она отправилась на гору Пепе с лордом Фареном, чтобы заполучить ее. Судя по всему, в столице она известна как убийца драконов.

«Красный дракон? Серьезно?»

«Ага. Лорд Фарен сформировал партию с девушкой из семьи ФитцКларенс, рыцарем Ордена, капитаном стражи и вице-капитаном Третьего Магического Корпуса. Еще до меня дошел какой-то нелепый слух, что официантка из одного из столичных ресторанов увязалась за багажом».

«Ой, ой, это вице-капитан, эта девушка, Циан-тян?»

— Ага, вице-капитан Циан. (TN: Если кто-то забыл, настоящее имя Софи — Голубая Сучка [серьезно])

«Серьезно? Эта девушка невероятно милая. Я серьезно влюблен в нее».

«Вице-капитан Циан определенно симпатичный. Я не могу не надругаться над ней глазами, когда нахожусь с ней в одной комнате».

«Верно? Мне просто нравится, насколько серьезной и правильной она выглядит. Я хочу жениться на ней когда-нибудь. Ее характер может быть немного холодным, но я уверен, что между ног ей будет тепло».

«Если бы я могла выйти замуж за вице-капитана Циана, я бы никогда не попросила ничего другого до конца своей жизни».

— Я удивлен, что ты не пытаешься преследовать девчонку ФитцКларенс. Если тебе удастся подобраться к ней поближе, тебе больше никогда не придется выходить в патруль.

«Ой, ой, не говори такие вещи так легкомысленно. Никогда не знаешь, кто может слушать».

«Несмотря на это….»

Кажется, они боятся Эстер-сама.

Интересно, что будет, если поползут слухи о том, как она разговаривает с Танакой-сан.

Он, вероятно, считается в положении даже ниже, чем я.

Несмотря на то, что он сделал, он действительно не получил никакого признания ни за что из этого. Кроме того, он еще и иностранец.

Вероятно, это не очень хорошо отразится на этой стране, если выяснится, что иностранец несет ответственность за исцеление ее принцессы. Я помню, Танака-сан уже говорил что-то на этот счет.

— …Ты действительно несчастный человек, Танака-сан.

Ну, он, кажется, знает это и даже не возражает против этого.

— А теперь давайте продолжим исследование.

Я что-то тихо пробормотал никому конкретно и продолжил осматривать замок.