Книга 4: Глава 5 (9)

Семья ФитцКларенс

Место проведения не изменилось. Бальный зал в доме семьи ФитцКларенс в столице Калис. Именно на этой вечеринке я встретил торговца, с которым познакомился всего несколько недель назад. Судя по всему, этот торговец на самом деле вовсе не торговец, и имя, которое он мне дал, тоже фальшивое.

Эстер-чан запаниковала, разговаривая с этим мужчиной.

«П-почему вы назвали его ХГ-Гегелем…. Ч-ч-ч-что происходит?!

«Я должен извиниться перед бароном Танакой за свой обман».

«Извинение? Папа, я-я не понимаю, что происходит!

Хорошо, лолибитка, продолжай говорить.

Я чувствую, что у меня есть полное понимание ситуации.

«Я извиняюсь, барон Танака, человек из группы Мэнсона, известный как Гегель, не более чем ложная личность, которую я создал. Мое настоящее имя Ричард ФитцКларенс. Возможно, вы уже это знаете, но я отец Элизабет.

Он говорил с той же улыбкой, что и всегда.

Когда я воспользовался моментом, чтобы осмотреться, другие участники вечеринки подтвердили его историю. Атмосфера в комнате полностью изменилась после его появления.

Тогда кто этот раздолбанный старик, которого я встретил в холле?

Я не могу позволить себе беспокоиться об этом сейчас. Мне нужно полностью сосредоточиться на своем взаимодействии с фальшивым Гегелем. Если все пойдет плохо, меня могут выгнать из страны.

Что я должен сделать?

Я не привык иметь дело с знатью и понятия не имею, с чего начать с таким парнем.

«Граф ФитцКларенс, я хотел бы принести свои скромные извинения, если я каким-либо образом оскорбил вас во время наших отношений в прошлом месяце. Я более чем готов принять любое наказание, которое вы сочтете уместным за мою дерзость.

Я принял такое же отношение, как если бы я разговаривал с королем.

Почему большой босс небрежно представился мне на вечеринке? Разве он не должен наблюдать за вечеринкой из какой-нибудь отдельной комнаты?

В моем сознании, выросшем в качестве корпоративного раба, звенели тревожные звоночки.

Этот человек опасен.

— Вы не должны мне извиняться. Я не тот, кому ты поклялся служить.

— Нет, я служу виконту ФитцКларенсу. Хозяин моего хозяина — также и мой хозяин».

— Вы хотите сказать, что мое мнение по этому вопросу не имеет значения?

— Я не хотел тебя обидеть. Как бывший простолюдин, я понимаю свою позицию в жизни. Я могу быть незнаком с обычаями этой страны, но я считаю, что мои старшие здесь должны иметь возможность представиться хозяину вечеринки перед таким новым бароном, как я.

— Ты действительно так себя чувствуешь?

«Это.»

«Небольшой совет, барон Танака, у труса нет надежды продвинуться в этом мире».

«Извините, что повторяюсь, но я чувствую, что должен внести ясность. Будь то большой особняк, могущественный титул или огромное количество земли, я ничего из этого не желаю».

«Да неужели?»

«Да.»

Я должен быть осторожен, чтобы он не спутал мою осторожность с трусостью.

Этот человек следит за моими действиями весь последний месяц, а я почти ничего о нем не знаю. Будет лучше, если я буду действовать осторожно. Я хотел бы уйти отсюда, не сказав ему ни слова, если это возможно, чтобы я мог посоветоваться с Эстер-тян.

О, нет. Он уже знает и о встрече с Earl Bitch.

После нескольких секунд тишины глаза Папы-сана обратились к Эстер-чан.

— Что ты думаешь об этом, Лиз?

«…»

Плечи лолибита дрожали под его пристальным взглядом.

Возможно, в его словах был какой-то скрытый смысл.

— Если это ваше желание, барон Танака, я ухожу.

«Спасибо. Прошу прощения за причиненные вам неудобства».

— Я пришлю за вами слугу, когда начнется ужин, чтобы мы могли еще поговорить. Я приготовлю комнату и для тебя, где ты сможешь переночевать.

«…»

Я остаюсь на ночь?

***

Я вышел из бального зала, и слуга провел меня в комнату для гостей.

В комнате, где я должен был провести ночь, мы с Эстер-чан проводили совещание по мини-стратегии. В углу просторной комнаты мы оба сели на диван и начали обсуждение.

— Эстер-сан, мне действительно нужно кое-что знать.

— Д-да, я тоже. Я впервые слышу, чтобы вы были знакомы с моим отцом. Что именно было с «Хегелем-саном»?

— Да, я полагаю, мне следует начать…

Я мог сказать, как нервничала белокурая лоли.

Я описал свою первую встречу с Гегелем в моем городе. С того момента, как он впервые прибыл в Город Драконов, до наших переговоров и возможного обмена моих денег на товары.

Я рассказал ей все.

«…а потом я встретила его сегодня».

«В-все это случилось!? Даже не заметив меня…».

«Сейчас моя очередь. Эстер-сан, этот человек действительно твой…

«…Да, это правильно. Он мой папа.

«Я понимаю….»

Как я и опасался.

Но там был еще один мужчина, когда мы были в вестибюле.

«Извините, но кто был тот пожилой джентльмен, который приветствовал нас, когда мы впервые прибыли?»

— Это мой дедушка!

Неудивительно, что он выглядел таким старым.

Я просто предположил, что он женился в позднем возрасте, но оказалось, что все с точностью до наоборот. Хегель, а точнее Ричард, вполне мог сойти за старшего брата Эстер-чан.

— Значит, этот человек — глава семьи ФитцКларенс?

«Нет, дедушка вышел на пенсию, поэтому вся власть семьи ФитцКларенс находится в руках папы. Я уже несколько раз видел, как люди советуются с дедушкой, но последнее слово при принятии любых решений в семье остается за папой».

«Конечно.»

Другими словами, моей главной заботой должен быть Ричард.

Это напомнило мне, что благородный маг всегда называл Эстер-чан «дочерью Ричарда». Этот волшебный сумасшедший никогда не удосужился рассказать мне что-нибудь об отце Эстер-тян.

— Но я думаю, что ты ему нравишься. Папа невероятно застенчив с незнакомцами….»

— Он стесняется?

Он никогда не производил на меня такого впечатления.

Он чувствовал себя профессиональным продавцом, который мог уговорить меня купить то, что мне не нужно.

«Он нервничает и подражает людям, пытаясь скрыть это».

«…»

Он просто играл роль?

Я рад, что ничего плохого не произошло в наших первоначальных обсуждениях.

Нет, опасность еще не миновала.

Он пригласил меня на ужин.

И сегодня мы останемся в том же здании.

У меня уже начинает болеть живот. Я просто хочу уйти и исцелить свою душу в теплых грудях Софии-чан. Я не хочу ночевать там, где постоянно нервничаю. Если бы я мог получить специальную «услугу» сегодня вечером, это могло бы улучшить мой сон.

Интересно, что будет после ужина. Мама и папа, я уже легла спать, ты хочешь сегодня переспать с братиком на футоне? Я всегда хотел сказать что-то подобное.

— Где Аллен?

«Аллена везла куда-то компания аристократичных девушек. Я думаю, что видел трех дочерей семьи Сесил, вторую дочь из семьи Стюарт и, возможно, также видел четырех дочерей семьи Драммонд. О, я также видел Нэнси, жену лорда семьи Невиллов.

«Серьезно….»

Этот икемен уже завел еще один гарем.

И он замешан замужней женщиной.

Это прискорбно и причиняет боль моему сердцу. Я не думаю, что смогу смотреть на него как на того же человека, что и раньше.

Почему он не пригласил меня?

— У-Умм, могу я кое-что сказать?

«Вперед, продолжать.»

Я правда не хотел, чтобы вы встретились. У папы очень основанный на заслугах способ мышления людей. Он видит вещи черно-белыми. Но я не говорю, что ваши достижения не удивительны! Я-просто я не знаю, что он с тобой сделает…

«…»

Сказав это, Эстер-чан опустила глаза в пол.

Я предполагаю, что план лолибитки состоял в том, чтобы продолжать наращивать мою силу, чтобы у ее отца не было другого выбора, кроме как принять меня. Будучи девственником, представление об этой форме вступления в брак возбуждает меня, но только с женщиной, которую я люблю.

— Есть ли что-нибудь, что ты должен рассказать мне о своем отце?

Я спросил это, не ожидая особого ответа.

Но Эстер-тян колебалась недолго, прежде чем заговорить.

«Это произошло несколько лет назад. Был купец, который, как и вы, получил звание барона. В итоге он присоединился к фракции и посетил вечеринку, как и ты. В тот день, когда он встретил моего отца на вечеринке, его убили на месте».

«Прошу прощения?»

«У них был такой же разговор с тобой и отцом, прежде чем мой отец убил его прямо здесь и сейчас».

«Думаю, у меня проблемы с пониманием всей ситуации…»

«Папа обратился к купцу под именем Гегель и продолжал общаться с ним под этим именем до дня вечеринки. Они познакомились здесь так же, как сегодня вы познакомились с моим отцом. У них был такой же разговор, как и у вас сегодня, но когда купец узнал, кто мой отец, его голова была снята с плеч, прежде чем он успел понять, что происходит».

«…но почему?»

У отца Эстер-тян такой же темперамент, как у лолигона?

Я боялся, что он может начать атаку, похожую на атаку лолигана, но не предупредит меня так же, как она.

«Мне жаль. Я должен был сказать тебе раньше».

— Нет, все обошлось.

«Я-это было, не так ли!? Папа сегодня был в необычайно хорошем настроении.

«Э? Т-ты так думаешь?

Я такого вообще не видел.

С того дня, как я встретил его, на его лице была та же тревожная улыбка.

«Определенно. Впервые за многие годы он пригласил кого-то на ужин. По-моему, в последний раз это было пять лет назад, когда он приглашал Эрла Стерву.

«…»

Он нравиться мне?

Действительно?

Я не знаю об этом.

Помню, я слышал, что ее балуют родители. Захочет ли такой мужчина позволить своей драгоценной дочери выйти замуж после того, как встретится с мужчиной всего несколько раз? Я не могу не испытывать подозрения по поводу этого ужина. Даже если у него были люди, следившие за мной в Городе Драконов, я не могу поверить, что он так полностью доверял мне.

Единственная причина, которую я могу придумать для разницы в обращении между этим торговцем и мной, заключается в том, что, возможно, ее отец решил, что будет лучше убить меня наедине, а не посреди вечеринки.

Этот человек — причина, по которой Эстер-чан буквально смогла избежать наказания за убийство. Он обладает такой же властью, как и любой другой человек в этой стране. Я не знаю, какое у меня будущее, если этот человек хочет моей смерти.

«Д-как ты думаешь, мы сможем объявить о нашей помолвке завтра!?»

«Я думаю, что немного рано делать такое предположение».

Эта девушка ждет только хорошего от моей встречи с ее отцом.

Я только чувствую тревогу.

Есть только одна вещь, которую я могу придумать.

«Мне жаль. Думаю, мне нужно время, чтобы подумать. Вы не возражаете, если я выйду подышать свежим воздухом?

«Э? К-Можно я пойду с тобой?

— Прости, но я хочу побыть один.

— …правильно, я понимаю. Просто будь осторожен.»

«Спасибо.»

Мне это не нравится, но мне придется вернуться в бальный зал.

***