Книга 6: Глава 3 (8)

Академгородок (1-й)

С помощью Пи-чана я относительно легко смог найти и арендовать оборудование, необходимое для переплета книг.

В одном углу здания в центре была площадка, похожая на довоенную хлопчатобумажную фабрику. Это был печатный станок. Я впервые вижу магический или механический пресс. Те, кто работал с прессой, выстраивались в очередь, выпуская одну книгу за другой.

Это не просто исследовательский центр.

Такое место очаровало бы даже благородного мага.

Тем не менее, такой объект — это слишком много для того, что нам нужно. Я сказал им, что мне нужна только одна копия, и они направили меня в небольшой центр неподалеку. Это была типография размером около двадцати татами.

Там были не только мы. Было также несколько студентов и преподавателей, изготавливающих книги. Это средство необходимо использовать для изготовления небольшого количества копий для личного пользования. Я также видел, как некоторые люди делали листовки. Все, что вам нужно, доступно здесь и кажется простым в использовании.

— Хм, барон Танака?

— А?

Я был удивлен, услышав свое имя.

Я повернулся и увидел, что заместитель представителя стоит рядом.

«Ах, спасибо за ваше гостеприимство, профессор Бас».

— Как ты оказался здесь?

«У меня есть рукопись, из которой я хотел бы сделать книгу. Я спросил Пикок-сана, есть ли свободное место в центре, где я мог бы это сделать, и он показал мне это место.

«Рукопись? Вы писатель, барон?

— Нет, на самом деле это одна из ее книг.

Это ваша возможность представиться, Эдита Сэнсэй.

«М-меня зовут Эдита. Прошу прощения за такую ​​внезапную просьбу, но я надеялся воспользоваться этим помещением ненадолго. Мне не нужна бумага для печати; Я просто хочу связать страницы, которые у меня уже есть, вместе.

«Если это все, вы можете пользоваться этими удобствами столько, сколько пожелаете…»

«Я понимаю. Спасибо, это большая помощь».

На лице Сенсея расплылась широкая улыбка.

Эта улыбка, казалось, зажгла что-то в сознании профессора Баса.

— …Не хочу показаться грубым, но мы где-то уже встречались?

«Н-никогда!»

«Я понимаю. Прошу прощения за странный вопрос».

— Т-тебе не нужно извиняться. Так происходит все время. У меня должно быть одно из этих лиц».

Аналогичный случай произошел несколько дней назад.

Может быть, профессор Бас интересуется Сэнсэем? Несмотря на то, что он достаточно взрослый, чтобы быть профессором, его интересуют толстые бедра моей лоли-сенсея. Всех бусамен привлекает сила ее бедер.

В Академгороде может быть много лоликонов. Я не могу позволить себе ослабить бдительность.

— Если ты не против, я хотел бы прочитать это.

— О, конечно, пока ты этим занимаешься, я хотел бы научиться пользоваться этим местом.

Профессор Бас кивнул Эдите-сенсею, а затем дал Пи-чану свои инструкции.

«Павлин, пожалуйста, покажи нашим гостям все вокруг».

— Д-да!

Пикок встал по стойке смирно и сделал шаг к нам.

— Следуйте за мной сюда, пожалуйста, и я покажу вам все, что вам нужно знать.

Как объяснил профессор Бас, Пи-чан провел нас по объекту и рассказал, где мы можем найти необходимые инструменты, проинструктировал нас, как их использовать, и какие материалы нам понадобятся.

После того, как мы закончили экскурсию Пи-чана, я подошел к профессору Басу, чтобы забрать рукопись, чтобы мы могли начать нашу работу. Он казался очень поглощенным работой Сенсея. Сначала он просто пролистывал страницы, читая лишь несколько предложений тут и там, но теперь его интересовало каждое слово.

Когда мы подошли к нему, он сразу же заговорил с Сенсеем.

— Простите, вы действительно все это написали?

«Нет, как написано в книге, я соавтор этого человека».

Сэнсэй взглянул на обложку.

На титульном листе все еще было немного неловко из-за того, что наши имена стояли рядом друг с другом.

Я счастлив быть рядом с Сэнсэем в любой форме.

— Значит, барон Танака — главный автор?

«Он был тем, кто впервые открыл методы и рецепты, обсуждаемые в книге. Я просто перевел его мысли в книжную форму. На самом деле я мало чем обязан содержанию этой книги, и мое имя стоит на обложке благодаря доброте этого человека».

— Даже если ты в это веришь, без тебя этой книги не было бы, Эдита-сан. Вот почему я считаю вас таким же писателем, как и меня. Я бы хотел, чтобы вы могли забыть подробности в будущем и с гордостью заявить, что вы соавтор книги».

«Конечно…»

Все это правда. Книги бы не существовало, если бы не Сэнсэй. Я искренне считаю, что она должна быть первой на обложке. Однако, как бы я ни настаивал, Сэнсэй всегда качала головой.

«Действительно? Даже если содержание на самом деле не ваше, сам текст все равно впечатляет».

«Ты так думаешь? Н-Ну, мне не плохо слышать, что ты это говоришь…

Сенсей смущается. Как мило.

Это редкое зрелище.

Профессор Бус продолжил.

«Это просто мысль, которая у меня возникла, но не хотели бы вы прочитать лекцию о своих открытиях?»

— Л-лекция?

«Я могу зарезервировать для вас аудиторию здесь, в центре. У нас еще много времени до запланированного начала встречи. Если вы готовы и не слишком заняты, я бы хотел, чтобы вы поделились своими знаниями с жителями Академгорода, бароном Танакой и мисс Эдитой.

Неожиданное предложение.

«Конечно, если содержание этой книги предназначено для всеобщего ознакомления».

— Это не так, просто л-лекция…

Эдита Сэнсэй выглядела обеспокоенной, когда взглянула на меня. Она явно нервничала, но в ее глазах была нотка любопытства. Я уверен, что предложение ее интересует, но ее нервы действуют на нее.

— Я оставляю решение за тобой, Эдита-сан.

— М-я?

«Да, мы можем делать все, что вы хотите. Я не возражаю в любом случае.

«Но….»

— Конечно, я помогу, если ты решишь это сделать.

«…»

Сенсей услышала мои слова и посмотрела в землю, обдумывая свое решение.

Интересно, о чем она думает. Может быть, она представляет себе большую толпу в зале и себя, стоящую на сцене перед ними всеми. Она, вероятно, беспокоится, что сделает ошибку или даже не сможет говорить из-за нервов.

Сэнсэй — застенчивый интроверт, который никогда намеренно не ставил бы себя в центр внимания.

Вскоре она подняла голову и посмотрела прямо в глаза профессору Басу.

— Хорошо, я сделаю это.

«Спасибо. Я уверен, что ваша книга вдохновит многих жителей Академгорода».

Профессор Бас кивнул, и на его лице расплылась улыбка. Должно быть, ему действительно понравилась книга, и он делает это не просто из доброты.

Вероятно, это принесет мне пользу и распространит мое имя по всему миру.

Но я бы солгал, если бы сказал, что не беспокоюсь о ней. Сэнсэй не из тех людей, которые встают перед толпой и говорят.

— Я назначу встречу на потом. Сегодня вечером я пришлю кого-нибудь в вашу комнату, чтобы обсудить детали.

— Хорошо, я буду ждать.

Она уверенно кивнула, но мне действительно интересно, будет ли с ней все в порядке.

— Хорошо, тогда я уверен, что у тебя есть другие дела, так что я перестану тебя беспокоить.

Профессор Бас коротко попрощался и быстрым шагом удалился.

Как и ожидалось от человека с титулом вице-президента, он занятой человек. Тем не менее, его интересуют исследования, проводимые двумя относительно неизвестными в научном мире. Это заставляет меня думать о нем как об исследователе, который стоит на вершине своей области, но при этом сохраняет интерес к многообещающим новым открытиям. Я восхищаюсь такими людьми.

Они заставляют меня хотеть сделать все возможное.

«А-Хорошо! Начнем с книги!»

— Хорошо, дай мне знать, если я могу чем-нибудь помочь.

Несмотря на несколько неожиданных поворотов, нам удалось выполнить нашу задачу по переплету рукописи Эдиты Сэнсэя. Процесс не занял много времени. За то же время можно было легко приготовить ужин. Мы вышли из комнаты с законченной книгой в руках.

Это был первый раз, когда я сделал настоящую книгу.

Это заставило меня почувствовать себя более состоявшимся, чем я себе представлял.

***

Лекция, предложенная профессором Басом, состоялась через несколько дней.

Нас провели в одну из многих больших аудиторий, заполняющих Академгород. Первоначальный план состоял в том, чтобы провести лекцию перед небольшой группой из дюжины человек. Это именно то, что объяснил нам профессор, когда мы впервые начали обсуждать эту идею.

Однако, когда стало известно о лекции и ее содержании, большое количество людей начало проявлять интерес. Когда день наконец настал, в зале собралась толпа из более чем тысячи человек. В этом мире нет ни интернета, ни телевидения, так что собрать толпу такого размера только из уст в уста — впечатляющий подвиг, учитывая, что прошло всего несколько дней.

Аудитория, в которой мы сейчас находились, была больше, по размерам сопоставима с той, которую я посетил в Калисе. Само здание также было богато украшено, что заставило меня чувствовать себя не в своей тарелке.

— Э-это действительно все для нас?

«Кажется так.»

Это большое собрание объяснило, почему сегодня Эдита-сенсей так нервничала. Я уверен, что она представляла себе небольшую толпу, по размеру эквивалентную среднему классу. Мы оба были проинформированы об изменении места проведения не так давно, и реальность ситуации, возможно, наконец поразила ее.

«Если вы не готовы к этому, мы всегда можем отказаться».

«Т-здесь уже так много людей! Как мы можем отказаться сейчас?!

«Что еще мы можем сделать? Я полагаю, мы могли бы отложить лекцию в надежде, что меньше людей решит посетить ее во второй раз…»

«Я могу сделать это! Я сказал, что собираюсь это сделать, и я это сделаю! Все сам!»

Гоггору-тян сегодня с нами нет.

Наличие рядом с ней чоколли, читающих мысли, только добавило бы ей нервов и привело бы к возможным недоразумениям.

— Если ты этого хочешь. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы поддержать тебя».

«Вы будете? Ты будешь со мной на сцене?»

— Пока тебя это устраивает.

«Хорошо! Я-я рассчитываю на тебя! Ааа!»

«Конечно.»

Благородный маг сказал мне, что Эдита Сэнсэй произнесла страстную речь во время конференции, проходившей в академии в Калисе. София-чан рассказала мне еще больше подробностей о том дне. Я не упущу шанс увидеть эту ее сторону вблизи.

Даже если ты обоссаешься, я буду рядом с тобой.

Мы еще немного подождали за кулисами, прежде чем ведущий позвал нас на сцену.

Занавес был поднят, и мы вышли на середину сцены.

***