Глава 159. Самый верхний этаж | 159

Сун Лэй приказал своим людям отнести Руфуса к груде бессознательных тел, лежащих на полу. После того, как они закончат уборку всей Секции А, они по одному вернут их в свои комнаты.

К сожалению, дело еще не закончилось.

«Приготовьтесь все, у нас есть еще один этаж, о котором нужно позаботиться», — пробормотал Сун Лэй. Услышав его слова, на лицах стажеров появилось обеспокоенное выражение.

«Ты уверен? Ты должен сначала отдохнуть», — сказал один из них.

«У нас нет времени, чтобы тратить его впустую», — сказал Сун Лэй. Он не знал, в каком состоянии находится Астон. Он хотел быстро закончить свою работу, чтобы как можно скорее воссоединиться с Астоном.

Он поднялся с земли. Растянув воспаленные мышцы, он вложил свой кинжал души обратно в ножны. У стажеров вокруг него не было никаких возражений. Сами они не так устали. Если Сун Лэй не хотел потакать себе, пусть будет так. В конце концов, как сказал Сун Лэй, у них было не так много времени.

Каждая секунда, которую они тратили на расчистку общежития, увеличивала шансы их разоблачения. Их главное нападение на людей на фестивале должно было быть неожиданным. С их недостатком численности было невозможно выиграть прямое столкновение с таким количеством людей.

Учитывая все это, Сун Лэй повел своих людей к лестнице. Это жуткое, леденящее чувство все еще исходило с верхнего этажа. Температура там была настолько низкой, что Сун Лэй могла физически увидеть разницу между этим и верхним этажами.

Влажный воздух конденсировался из-за холодного воздуха. Эти видимые газы кружились вокруг, словно стая свернувшихся драконов. Чем больше Сун Лэй смотрел на это, тем больше он чувствовал, что его внутренности обморожены. Это не был физический холод. Это заставило душу Сун Лэя задрожать.

Сун Лэй не знал, стоит ли вести своих людей на верхний этаж. Если там было что-то, что могло ранить их души, они, возможно, не смогли бы справиться с этим. Сун Лэй, вероятно, смог бы уйти невредимым с его высоким показателем души, однако этого нельзя было сказать о других.

Беспокоясь о них, Сун Лэй повернулся к своим людям. Они не казались обеспокоенными. Это заставило Сун Лэя немного расслабиться.

«Должно быть, я слишком беспокоюсь…» пробормотал Сун Лэй про себя. Он начал осторожно подниматься по лестнице. Он чувствовал, как холодный воздух пронзает его кожу, словно маленькие иголки. Не обращая внимания на неприятное чувство, Сун Лэй прорвался вперед.

С каждым шагом отвратительный запах наполнял его ноздри, заставляя его глубоко хмуриться. Этот запах был смесью всех видов телесных жидкостей. Запах был похож на запах плотской мерзости, с которой Сун Лэй сражался в райских и адских апартаментах, хотя и намного хуже.

Сун Лэй инстинктивно зажал рукой рот и нос, чтобы заглушить запах. Конечно, это ни к чему особо не привело.

По сравнению с ним, его люди были в гораздо худшем положении. Отвратительный запах проникал в их мозги, всех их начало тошнить и корчиться на земле. Им пришлось ждать добрых десять минут, чтобы все успокоились. В конце концов, Сун Лэй к настоящему времени была довольно устойчива к отвратительным вещам. Ни один нормальный человек не мог сравниться с ним в этом аспекте.

После того, как всем удалось взять себя в руки, они закончили подниматься по лестнице. Запах и холод стали еще хуже, заставив Сун Лэя дрожать на месте.

«Это кажется неправильным…» — подумал Сун Лэй. Он не мог точно указать на это пальцем, однако в этом месте было что-то странное. Сун Лэю пришлось потратить немало времени, глядя на коридор, чтобы понять, что же такого странного.

«Почему это место такое яркое?» Сун Лэй подумал. В общежитиях было почти совсем темно. По сравнению с этим место было совершенно ярким. Свет постоянно отражался от белых стен.

«Босс, почему здесь так светло, хотя здесь нет источника света?» — спросил один из людей Сун Лэя. Сун Лэй беспомощно покачал головой в ответ. У него тоже не было ответа.

Следует также отметить тот факт, что на этом этаже не было ни одного патруля. Он был совершенно пуст. Отсутствие людей и мебели делало его невероятно жутким. Не зная, что делать, он повел своих людей в коридор.

Дойдя до середины коридора, тело Сун Лэй задрожало на месте.

«Это нехорошо…» — пробормотал Сун Лэй в своей голове. Он давно не чувствовал такой опасности. В последний раз он чувствовал себя так во время трехсторонней драки в Особняке Изабель. Среди трех призраков высокого уровня Сун Лэй чувствовала себя невероятно беспомощной. Один удар щупалец Амбера отнял бы у него жизнь.

Он не знал, что вызвало это чувство, однако знал, что это не просто воображение. Его шестое чувство помогало ему не раз.

«Ребята, возвращайтесь на нижний этаж», — сказала Сун Лэй остальным шестерым. Услышав его слова, все пришли в замешательство. Однако они знали, что игнорировать приказы Сун Лэя было неразумно. Он бы не сказал им уйти без всякой причины. Повинуясь его приказу, они быстро спустились по лестнице и покинули этаж.

Увидев, как они уходят, Сун Лэй глубоко вздохнула. На этом этаже было меньше комнат по сравнению с другими. В случае чего-то опасного Сун Лэй сможет убежать сам.

Подойдя к одной из комнат, Сун Лэй толкнула дверь. Перед его глазами предстала комната общежития без каких-либо необычных черт. Он не осмелился войти в комнату, поэтому закрыл дверь.

*гул

‘Что это..?’ Сун Лэй подумал, оглядываясь вокруг. Пол сильно трясся под его ногами. Он вышел на середину коридора и огляделся, чтобы увидеть, что вызывает грохот.

Внезапно все двери на этаже распахнулись. Из всех них выливалась пульсирующая красная субстанция. Увидев это, Сун Лэй бросилась к лестнице. Тем временем он внимательно посмотрел на красное вещество. Он был похож на плоть, которой Изабель командовала в особняке.

Судя по поведению этой плоти, она была очень агрессивной. Он постоянно размножался и распространялся по стенам полов.

К счастью, Сун Лэю удалось вовремя добраться до лестницы.

‘Что я должен делать!?’ Сун Лэй запаниковал. У него не было способа справиться с таким монстром. Единственный способ, который он мог придумать, это поджечь его, однако это было невозможно. В конце концов, это было бы невероятно опасно.

Пока он паниковал, с нижнего этажа донеслось эхо шагов.

«Ребята. Следуйте за мной», — раздался спокойный голос. Этот голос был знаком Сун Лэю, так как он сразу узнал его владельца.

«Астон!» — крикнул он в возбуждении. Появился Астон с еще двенадцатью мужчинами рядом с ним. Они подошли к Сун Лэй. Хотя большинство из них не могли подняться наверх из-за запаха, Астон казался довольно спокойным.

«В чем проблема?» — спросил Астон.

«Подойди, посмотри на это», Сун Лэй призвал Астона подойти к нему. Астон поднял одну бровь и бросился к Сун Лею.

«Какого хрена..?» — пробормотал Астон, глядя на расползающуюся по полу плоть. «Что это?»

«Понятия не имею», — сказал Сун Лэй. Услышав его ответ, Астон вздохнул и шагнул вперед, чтобы рассмотреть его поближе.

«Его состав похож на состав червя души», — сказал Астон, прищурившись. — Ты пробовал проткнуть его кинжалом души?

«Нет, не было. Я беспокоился, что он распространится и на него, что сделает его бесполезным», — объяснил Сун Лэй свои рассуждения.

«Эй, брось мне это», — приказал Астон одному из стажеров, который рухнул на землю на лестнице. Ученик с трудом поднял голову и метнул кинжал души в Астона. Поймав его в воздухе, Астон подошел к расползшейся плоти и ударил ее кинжалом.

«КРИИ!»

Как только он это сделал, пронзительный крик разнесся по всему залу. Плоть на три метра вокруг того места, куда он ударил, мгновенно рассеялась и съежилась. Словно испугавшись этого, плоть больше не распространялась вокруг кинжала.

— Как я и думал. Эта штука также имеет духовное происхождение, — пробормотал Астон, постукивая себя по подбородку. Его небрежное отношение удивило Сун Лэя. Астона, казалось, не заботил тот факт, что чудовище из плоти расползлось и покрыло весь пол.

«Ребята», сказал Астон, поворачиваясь к стажерам, стоявшим на лестнице. «Быстрее привыкай к запаху и иди сюда. Мы должны справиться с этим…»