Глава 82: Местонахождение шагающего человека

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

На этом континенте поклонялись четырем богам.

Божественный оракул Медлар.

Бог урожая Бэр.

Бог баланса Виржини.

Бог встреч Лоуэлл.

Эти боги работали на вечно бесплодной земле и превратили ее в пышную зеленую землю, где могли жить люди и животные. Эти четыре доброжелательных бога были равны и работали над исцелением и защитой людей. Из-за этого жрецы, служившие этим богам, изучали фармацевтику, медицину и исцеляющую магию.

Однако у каждой секты было свое понимание ценностей и концепций.

Божественный оракул Медлар выступал за знания и образование. Из-за этого во многих храмах Медлара также были школы для бедных и приюты. Кроме того, многие библиотекари и ученые были связаны с Медларом.

Бог урожая Бэр ценил земледелие и скотоводство. Из-за этого храмы Бэра были богаты информацией о продовольственном снабжении. Они всегда были готовы к какому-нибудь голоду, и большинство людей, раздающих еду в трущобах, были жрецами Бэра.

Богиня равновесия Виржини ценила порядок. Люди из храма Вирджинии считали своим долгом помогать людям, подвергшимся нападению воров или монстров. Многие люди, поклонявшиеся Вирджинии, были рыцарями или солдатами, и это была самая милитаристская из четырех сект.

Наконец, бог встреч Лоуэлл правил встречами между людьми. Священники из Лоуэлла занимались такими вещами, как посредничество в мирных переговорах во время войны и регулировали контракты и обещания, чтобы убедиться, что они выполняются должным образом. Это была важная обязанность, но не та, которая непосредственно касалась рядового гражданина. Они также делали акцент на поощрении браков и обучении акушеров, но этим занимались и другие храмы.

В основном храм Лоуэлла ощущался более высшим обществом, чем остальные. Они часто были связаны с дипломатами и высокопоставленными торговцами, и средний гражданин считал их важными.

Наргава был бывшим священником храма Лоуэлла.

«Странно.»

«Это странно.»

Когда они впервые встретились с Наргавой, Тианна и Сэм почувствовали, что что-то не так, но ничего не сказали. Они не собирались говорить это ему в лицо, но это определенно было странно. Даже отложив это в сторону, он был одним из немногих людей в заброшенной области, у которых были достоинства и с которыми можно было поговорить. Сэм почувствовал, что у него недостаточно информации, и ему пришлось поговорить с ним.

Именно по этой причине Сем, Тианна и Бонд снова отправились в заброшенное место.

Они прошли через ворота, как учил их Ник, и вошли, а Бонд шел впереди.

«Я закончил картографировать, когда мы были здесь в последний раз, так что теперь это легко».

«Не будьте беспечны. Мы здесь не для того, чтобы исследовать сегодня.

Тианна предупредила Бонда, но ей ответил Сэм.

— Извини, что был эгоистичным и заставил тебя пойти со мной.

«Это не эгоистично. Мы все равно должны обследовать это место, а Наргава — наш единственный контакт.

Они все еще не знали полностью маршрут побега Шагающего Человека, но знали о некоторых местах, где он мог прятаться, и наиболее вероятным местом была заброшенная территория.

Для него было вполне естественно прятаться в месте, где большинство людей в чем-то виноваты. Выжившие думали, что это на самом деле слишком очевидно, но не могли не проверить.

«…Что-то пришло вам в голову после того, как вы увидели этого человека?»

— спросила Тианна, пока они шли по улицам, заполненным яркими граффити.

«Да, Наргава очень интересная… Тем не менее, многое из этого просто практично».

«Да неужели? Я думал наверняка…»

Тианна остановилась. Она чувствовала, что то, что она собиралась сказать, было грубым.

«Что я чувствовал, что он похож на меня… Или что-то в этом роде?»

— пробормотал Сем.

— Иногда ты груб.

— пожаловалась Тианна с недовольным выражением лица.

— Ха-ха, извини.

Но Сэм улыбнулся.

Тианна вздохнула.

«Я хочу быть хорошим, как Ник».

— Этот мальчик тоже слишком пессимистичен.

Тианна и Сэм оба уважали Ника как лидера, но в то же время смотрели на него с любовью. Он был силен и обладал житейской мудростью, но они беспокоились о том, что он не может стряхнуть вокруг себя атмосферу «неопытности».

«Фуфан, ты можешь чувствовать себя в безопасности, зная, что я здесь».

Сказал Бонд, выпячивая грудь.

Тианна хотела пожаловаться на то, что он сказал какую-нибудь глупость, но на самом деле Бонд действительно был надежным человеком.

«Поверни сюда».

«Эта дорога узкая… Ты уверен, что там никто не прячется?»

«Есть.»

Когда Бонд сказал это, Тианна и Сэм начали осторожно оглядываться.

«Успокоиться. Кто-то прячется, но он просто спит под одеялами».

— Не пугай нас так.

«Но…»

— Ты что-то заметил?

«Его дыхание поверхностное, у него небольшая температура и запах рвоты».

Выражение лица Сэма напряглось, когда он услышал это.

— Какие-нибудь другие симптомы?

«Кажется, его снова вот-вот вырвет».

Сказал Бонд, и Сэм шагнул вперед.

— Сэм, подожди!

Тианна попыталась остановить его, но Сэм ответил, не оборачиваясь.

— Тианна, не подходи слишком близко и ничего не трогай. Закройте глаза капюшоном, а рот платком. Старайтесь также не вдыхать слишком много».

«Хорошо, но…»

Прежде чем Тианна успела закончить ответ, Сэм прикрыл рот тканью.

Сэм продолжал идти, и, как и сказал Бонд, там спал мужчина.

Возможно, сон был неправильным словом, это было больше похоже на то, что человек потерял сознание.

«К-кто вы такие люди…»

— Дай мне увидеть твои глаза.

Сэм не стал ждать ответа, прежде чем схватить мужчину за голову и открыть ему глаза.

Они определенно воспалились.

«Я знал это.»

«…В том, что…»

«Болезнь желтого дьявола».

Мужчина был более удивлен, услышав это, чем Тианна.

«Значит, у меня это действительно есть… Я думал, что чувствую себя немного вялым. Я даже не ходил в бордель».

«Он также может передаваться через кровь. Мы не знаем пути заражения».

«Кровь? В последнее время я не дрался… Кто ты?

Выражение его лица было суровым, но слова были невнятными.

Он почувствовал легкое головокружение.

Сэм продолжал задавать мужчине вопросы, не отвечая на те, что были адресованы ему.

«Ваше тело какое-то время чувствовало себя вялым? У тебя болят суставы?»

«Со вчерашнего дня… Если бы мне нужно было сказать, я бы сказал, что сегодня чувствую себя лучше».

«Тогда все в порядке, но ты должен спать в лучшем месте. Когда тебя рвет, попробуй сделать это в унитаз, или в миску, или еще куда-нибудь».

Сказал Сэм, помогая мужчине напиться воды из собственной фляги.

«Гефух… С-спасибо».

— Вы говорили об этом с Наргавой?

«…Ты должен дождаться своей очереди. Этому парню все равно, кто появится, но если появится кто-то высокопоставленный во фракции или кто-то сильный, я не могу восстать против них. Пришлось отказаться от места».

«Я понимаю.»

— И я тоже был осторожен… Черт возьми.

Проклял человека, и Сэм подумал, что он сказал что-то странное.

«Осторожный?»

«Ну, да. За пол года было много дел. Я был слишком напуган, чтобы даже идти за женщинами. Не то чтобы большинство людей умирало, и в последнее время Наргава присматривала за людьми, но все же…

«…Хм…»

Сэм задумался, положив руку на подбородок.

«Верно, большинство людей не умирают. Хотя некоторые это делают».

— …Н-не говори так.

«Ты в порядке. Ты слишком худой, но достаточно сильный. Пик вашей лихорадки, вероятно, был вчера, и, вероятно, она уже снижается. Я ошибаюсь?»

«Возможно нет…»

«Но мы не можем сказать то же самое для всех».

«…Дети и старики, верно?»

Сказал мужчина с горьким выражением лица.

«Что происходит с ними?»

«Что происходит… Думаю, они умирают и их отправляют на общественное кладбище».

— пробормотал мужчина.

Сэм знал, что это неприятная тема, но…

— Можешь рассказать мне об этом подробнее?

Именно поэтому ему пришлось копнуть глубже.

Сэм и другие охотились за Шагающим Человеком, но нужно было исследовать еще кое-что.

Куда делись дети, похищенные Шагающим Человеком?

Была ли здесь тропа?