Глава 3

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 3: Электромагнитное Излучение

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Чэнь фан плохо спал всю ночь. При первых проблесках рассвета Чэнь фан встал с постели с темными кругами под глазами и первым делом направился к аквариуму в гостиной. Окончив более десяти лет обязательного образования, он никогда бы этого не ожидал. Он чувствовал себя героем какого-то романа. Это было невероятно странно.

В конце концов Чэнь фан больше не мог этого выносить. Самоконтроль животного крайне слаб. Несмотря на то, что он пропустил только один прием пищи, Чэнь ФАН был очень голоден. Это чувство, конечно, исходило не от его собственного тела, так как он привык к нерегулярной еде, а от электрического угря, к которому он теперь был каким-то образом привязан. Обычно ему было все равно, чем его кормить, поэтому рыба, которую ел угорь, часто бывала старой и жесткой. Теперь же мысль о давно дохлой рыбе на завтрак приводила его в отчаяние. Голод электрического угря был очень неприятен, как будто он не ел уже три или четыре раза. Однако теперь, когда его разум контролировал тело угря, он не мог заставить себя есть старую сырую рыбу.

Поразмыслив немного, Чэнь ФАН решил изменить рацион питания электрического угря. Он побежал на кухню, взял несколько овощей, которые обычно ел вместе с лапшой быстрого приготовления, вымыл их и бросил в аквариум. Затем, как угорь, он выплыл на поверхность воды, чтобы попастись.

После одного укуса Чэнь фан скривился от боли. Он пробовал сырые овощи и раньше, но их было не так трудно проглотить. Я думаю, что нереально заставить плотоядную рыбу начать есть овощи. Сбитый с толку, Чэнь ФАН решил, что с таким же успехом он мог бы просто вернуть свое сознание в собственное тело и не заботиться об электрическом Угре.

Не прошло и получаса, как Чэнь фан пожалел о своем решении. От голода угрю захотелось откусить себе хвост. Это было мучительно. — Черт, черт, черт.- Жаль, что одно только проклятие не могло наполнить его желудок. Стиснув зубы, Чэнь фан достал из холодильника несколько сантиметровых соусов. Длинная, тонкая, серебристо-белая рыба, которую он держал в руках, не была знаменитой Янцзыйской Саури, названной одним из “четырех лучших деликатесов Янцзы».” Это были обычные выращенные на ферме озерные Саури, которые стоили всего несколько долларов за килограмм. Чэнь фан бросил их в аквариум, а затем вернулся в тело угря.

После долгих раздумий, его сильный голод, наконец, победил его силу воли и взял под контроль действия Чэнь фана. — Я просто притворюсь, что ем сашими. Глядя на маленькую белую рыбку в аквариуме, Чэнь фан стиснул зубы и откусил кусочек. Он прожевал несколько раз и быстро проглотил. — Хм? Этот вкус … — он облизнул губы, наслаждаясь слегка кровавым послевкусием и ощущением сытости в желудке. Сырая рыба оказалась не такой уж плохой на вкус, как он себе представлял.

Чэнь ФАН решил не сдаваться и быстро разделался с оставшейся в аквариуме рыбой. Однако тело угря было маленьким, и после того, как он покончил с шестым, его живот был более чем полон. — Потрясающе… — буркнул Чэнь Фан, и в уголке его рта образовалось несколько пузырьков.

Чэнь Фаню нечего было делать после еды, поэтому он положил распростертого орла на кровать. Чэнь фан всегда любил мечтать о безумных вещах, но теперь, когда что-то безумное стало реальностью… это было похоже на то, как некоторые люди фантазируют о романе призрака с человеком, когда им нечего делать, но если бы призрак женщины действительно появился, они были бы в ужасе. Чэнь фан должен был заставить себя посмотреть правде в глаза, каким бы странным это ни было.

Лежа на кровати, Чэнь фан начал думать о том, что делать дальше. Хотя это его «воспроизведение» не было таким захватывающим, как в романах, все они были воображаемыми. Он был настоящим. Как насчет того, чтобы пойти к реке и убить током угрей или черепах, чтобы продать их? Обладая этой единственной в своем роде способностью, Чэнь фан первым делом подумал о том, как извлечь из нее выгоду. Однако он быстро отклонил эту идею. Он понятия не имел, за сколько их можно продать, не говоря уже о том, как их найти.

— Черт побери, если бы только электрические угри были морскими существами! Я мог бы отправиться на поиски антиквариата с затонувших кораблей времен династии Тан и Сун. Продав их, можно было бы заработать кучу денег! Чэнь фан вздохнул при этой мысли. Чжунъюнь был прибрежным городом; Чэнь фан часто смотрел программы по местному телевидению о древних затонувших кораблях, обнаруженных поблизости. Корабли всегда были полны ценными чашами и вазами династий Сун и Юань, серебряными и золотыми слитками династий Мин и Цин или другими древними сокровищами.

Размышления об океанах заставили его вспомнить о своей специальности — морской биологии. Хотя он почти никогда не обращал внимания на занятия, у него все еще были некоторые общие знания о морской жизни. Строго говоря, не было большой разницы между пресноводными и морскими рыбами, за исключением уровня солености в их телах и количества соли, которую они фильтруют из воды.

Пресноводные рыбы имели высокий уровень соли и белка в своей крови и жидкостях организма, и их концентрация была выше, чем в окружающей пресной воде. Это заставило пресную воду затопить тело через осмос, чтобы попытаться выровнять соленость. Пресноводные рыбы постоянно выпускают воду, чтобы поддерживать более высокий уровень соли.

Если бы пресноводная рыба, такая как угорь, попала в соленую воду, концентрация соли в соленой воде была бы намного выше, чем у рыб в их теле. Осмотическое давление в океанской воде будет вытягивать воду из рыбы. У морской рыбы были бы физиологические регуляторные механизмы, чтобы отфильтровывать соль обратно из своего тела через жабры, но пресноводная рыба не обладала бы такой способностью. Он будет пить океанскую воду в попытке заменить потерянную пресную воду.

Электрический угорь, как и морская рыба, может также использовать свою печень и жабры, чтобы расщеплять соль в воде, но недостаточно хорошо, чтобы выжить в океане. Он будет переполнен солью. Думая о почти бесконечном количестве сокровищ в океане, Чэнь фан чувствовал себя подавленным и сходил с ума. — Там куча сокровищ, но добраться до них невозможно! Он беспомощно вздохнул и решил завтра же отправиться в школу, чтобы спросить тамошних “экспертов”, есть ли у них какие-нибудь решения.

Он молчал всю ночь. Ранним утром следующего дня, покормив своего аватара электрического угря, Чэнь фан схватил тот же велосипед, что и четыре года назад, и помчался в школу. Университет чжунъюнь располагался в северной части города. Это было примерно в восьми милях езды от Садов Шанчэн, где жил Чэнь фан.

Придя в школу, Чэнь ФАН не пошел на занятия, а сразу направился в офисное здание. Добравшись до кабинета на углу второго этажа, Чэнь фан сделал несколько глубоких вдохов и собрался с мыслями, прежде чем постучать в дверь.

— Войдите, — раздался из глубины комнаты старческий голос. В комнату вошел Чэнь фан. Прямо посреди комнаты стоял письменный стол, окруженный огромными стопками папок и книг. “Чем могу быть полезен, молодой человек? Мужчина с седеющими висками поднял голову от груды документов на столе и поправил очки на носу.

— Здравствуйте, профессор Ван! Я Чэнь Фан из седьмого отдела. Я часто посещал ваши лекции, и у меня есть к вам вопрос.- Сидевший перед ним сутулый старик в очках был одним из трех старейших в школе. Он преподавал там в течение 41 года и получил несколько номинаций и наград от провинции. Он также получил вторую премию в Национальной премии естественных наук в области биологии.

— О, Чэнь фан… — профессор Ван отложил авторучку и задумался, потирая лоб. — кажется, я вас помню. В чем заключается Ваш вопрос?”

Чэнь фан поколебался, затем спросил: “сможет ли электрический угорь выжить в океане после периода адаптации к соли?”

— Электрический угорь?- Профессор Ванг недоумевал, почему этот бывший студент задает такой непонятный вопрос. Однако у него был ответ, и он дал его Чэнь Фаню после нескольких секунд раздумий.

-Нет, солеустойчивость пресноводных существ развивается после длительного процесса биологической эволюции. Чтобы изменить его приспособляемость к окружающей воде, я боюсь, что потребуется более десяти поколений размножения с самыми научными методами. На это уйдет не меньше десяти лет.”

— А … — разочарованно вздохнул Чэнь фан. Отказываясь принять » нет “за ответ, он снова спросил:”

Профессор Ван рассмеялся и спросил: “Почему вас это так интересует, молодой человек?- Вы можете использовать электромагнитное излучение или пульсарные лучи, чтобы стимулировать гипофиз рыбы, заставляя его выделять огромное количество гормонов роста для печени и жабр, тем самым повышая его способность расщеплять соль. Генная терапия также может изменить расположение ДНК, заставляя ее мутировать, чтобы противостоять вторжению соли. Но … — пожилой профессор сделал паузу и потрогал подбородок. — Есть много теорий, но ни одна из них не может быть применена на практике. Все это ненаследственные изменения. Это не только дорого обойдется исследованиям, но и будет совершенно невыгодно. Такого рода эксперименты еще никто не проводил.”

— Электромагнитное излучение?- С волнением спросил Чэнь фан. Он пытался скрыть свое волнение, но это было невозможно. Он выглядел как человек с миссией.