121. Утро после вскрытия. Часть 1.

На этот раз в форме адмирал Пирс направился к конференц-залу в Шпиле, объединенном командном центре обороны Республики.

Адмирал Сайсангхи бросился догонять.

— Адская ночь, да, — сказала она, ее миндалевидные глаза блестели от восторга.

— Мягко говоря, — усмехнулся адмирал. «Кто-то, и я думаю, мы все знаем, кто решил объявить войну. О чем думает Джон? Он просто выбросил любую дипломатическую резолюцию прямо в окно».

— Это подтверждено? — сказал адмирал Сайсангхи, глядя на него. «Это ее?»

— Не официально, — ответил адмирал Пирс. «Надеюсь, у охотников есть что-то для нас… Но кто еще это может быть, Невеа? Ты видела запись?»

— Отчасти, — сказал адмирал Сайсангхи. «Довольно страшное дерьмо. Это… что бы это ни было… продолжало поражать цели после того, как мы попали в систему. Мы не смогли ее остановить».

— Мы никогда не могли, — сказал адмирал Пирс, когда они подошли к двери. «Господи, это будет дерьмовое шоу… Готов?»

«Нет», — рассмеялся адмирал Сайсангхи, когда они открыли дверь и вошли.

***

«Мы… мы потеряли все десять наших основных складов… все наше ядерное оружие… еду… лекарства…» — пробормотала очень нервная Бай, опускаясь на колени. «Учебный центр, а также две наши главные казармы…»

Патрисия Ху просто стояла и смотрела на нее, слегка дрожа.

«П-потери нашего боевого флота были значительны. Они… они точно знали, на какие корабли нацеливаться, мой мальчик…»

Патрисия взвизгнула и, выхватив меч одним плавным движением, ударила…

Со вспышкой стали и лязгом ее клинок отклонился.

Она снова взвизгнула и ударила Монарха…

Которая без усилий отразила и этот удар своим бианом, длинным четырехгранным металлическим стержнем, и либо парировала, либо просто уклонилась от шквала последовавших ударов.

«Моя госпожа, — вздохнул Монарх, — Бай хорошо послужил нам и сыграл важную роль в сохранении того немногого, что у нас осталось, включая тебя… и я считаю, что мы потеряли достаточно кровавых лордов для одного дня».

Патриция уставилась на Монарха, тяжело дыша. Когда она успела стать такой хорошей? Она должна лежать на полу кусками, а не смотреть на нее сверху вниз с едва скрываемым презрением. Ей следовало бы сразить ее за дерзость, но могла ли?..

И стойка, которую только что приняла Монарх… Это было едва уловимое, почти незаметное изменение ее веса, но она была готова нанести удар.

Патриция знала, что если она сделает шаг вперед, то будет бороться за свою жизнь…

И она не знала, выиграет ли она.

«Моя госпожа, — сказала Монарх, почтительно опустив голову, но продолжая смотреть прямо ей в глаза, почти парализовав ее (когда, черт возьми, она научилась этому трюку и как она посмела использовать его на мне!), — я прошу у вас прощения за то, что мою дерзость и молю о твоей милости».

Монарх «встал на колени» (присел), по-прежнему глядя ей прямо в глаза. Это выглядело актом раскаяния, но Патриция не могла не заметить, что она по-прежнему идеально выровнена, ее вес идеально распределен.

Лицо Монарха было наполнено страхом, но ее глаза…

Патрисия заставила себя не вздрогнуть. Она прекрасно знала, что Монарх мог сделать с этим ее проклятым жезлом, и это было некрасиво.

Если ее жертве везло, она убивала одним ударом так быстро, что его едва можно было увидеть, но большинство ее жертв не были так благословлены. Для большинства смерть наступала медленно, поскольку почти каждая кость в их теле разрушалась, и они оставались неспособными двигаться, поскольку шок и боль медленно поглощали их.

Даже если ее жертва была «спасена», они не были пощажены. Их тело, конечно, можно было восстановить, но повреждения были настолько обширными, настолько полными, что они и, что более важно, их ци больше никогда не двигались как прежде. Их навсегда поубавилось…

Разоренный, слабый, уязвимый…

Судя по взгляду Монарха, ей НЕ повезло.

Патриция почувствовала острую боль в боку, потому что кто-то гораздо менее опытный, чем Монарх, чуть не убил ее. Если ей не удалось помешать этой проклятой мыши порезать ее, какие у нее были шансы против кого-то вроде Монарха?

Но Монарх давал ей выход, способ отступить, не теряя лица. Все, что ей нужно было сделать, это «простить» ее. Патриция подавилась желчью, когда поняла, что ей дан «путь отступления», и пошла по нему.

«Тебе повезло, что ты так ценен, монарх», — сказала Патрисия Ху холодным, царственным голосом. «Я бы убил любого другого за гораздо меньшую цену».

Патрисия осмотрела свой клинок и обнаружила со смесью раздражения и еще большего беспокойства, что он был совершенно не поцарапан. Настолько полным было ее мастерство, ее господство, что Монарх отбила ее клинок, даже не повредив лезвие!

— И ты прав, — сказала Патрисия. «Мы потеряли достаточно хороших людей. Мы должны обходиться тем, что у нас осталось», — сказала она, глядя на Бай, как на червя.

«Спасибо, миледи», — сказал Монарх с облегчением и покорностью… но эти глаза… Они угрожали полностью поглотить ее. Стало тяжело дышать.

— Оставь меня, — сказала Патрисия. «Я не хочу, чтобы меня беспокоили».

***

«Против Республики совершен акт войны!» Гленн Максвелл, глава республиканской разведки, закричал, прежде чем все успели занять свои места.

«Ну, против кого-то точно был совершен акт войны», — с ухмылкой ответил адмирал Пирс, садясь.

«Думаешь, это смешно?!?»

— Гленн, — с улыбкой ответил адмирал, — по-моему, все забавно. Это то, как мы оставались в здравом уме там, в темноте, пока ты сидел на своей заднице и писал документы.

«Если бы не то, что мы «сидим на своих задницах», ты бы и недели не продержался против жука, и ты, блядь, это знаешь!»

«Да, Пирс, — упрекнул адмирал Сайсангхи, — помнишь, однажды они были правы?»

Глаза Гленна Максвелла вспыхнули, и он резко вдохнул.

«Господа, — сказал Огюстин Рахаримампионона спокойным, но властным тоном, начиная отвечать, — можем ли мы сдерживать соперничество между департаментами, по крайней мере, до окончания брифинга?»

«Извините, премьер-министр», — ответил Максвелл профессиональным тоном, явно все еще раздраженный (или по какой-то другой причине напряженный).

«Итак», — сказала премьер-министр Огюстин (она назвалась своим именем по понятным причинам), глядя на свой планшет. «Что мы знаем, на самом деле знаем?»

***

«Я обязана тебе жизнью», — выдохнула Бай, когда они с Монархом вышли из комнаты Патриции.

«Да, — улыбнулась Монарх, голографические бабочки на ее щеках порхали при этом, — ты знаешь, и я надеюсь, что ты вспомнишь об этом в ближайшие дни».

«Я буду!» — настойчиво прошептал Бай. — Но зачем? Зачем ты это сделал?

«В этой замечательной маленькой организации есть два типа людей, — сказал Монарх с легкой усмешкой, — сектанты и служащие, те, кто забавляется поеданием младенцев и целованием задницы Ее Светлости, и те из нас, кто на самом деле поддерживает это шоу уродов. Мы служащие, и до прошлой ночи нас было очень мало. Теперь, — сказала она, серьезно глядя на Бая, — стало меньше. Я не могу позволить себе потерять еще одного из моих людей. Ты один из моих, верно?»

«Абсолютно!» Бай сказал с абсолютной убежденностью. Никто никогда так не заступался за нее, не рисковал жизнью ради нее, даже до Йеллоустона. Даже ее любимый Арбан просто стоял бы и позволил этому маньяку разрубить ее пополам.

— Хорошо, — сказала Монарх, бабочки на ее лице мерцали на свету.

***

«Прошлым вечером, начиная с 21:43 по стандартному республиканскому времени, неизвестный нападавший нанес серию ударов с применением термоядерного оружия в системе «Звезда Барнарда» с помощью оснащенного невидимостью ударного корабля неизвестной конструкции, — спокойно сказал адмирал Пирс. «Все цели были собственностью Red Phoenix Holdings. Всего было уничтожено тринадцать стационарных объектов и семнадцать кораблей, выживших не было. Общее количество погибших неизвестно».

Адмирал скосил глаза на Гленна.

«Похоже, — продолжил он с ухмылкой, — что Red Phoenix Holdings еще не выпустила официальный список жертв».

«Мистер Максвелл, — сказала Огастин, уголок ее сморщенного дубового лица изогнулся в слабой улыбке, — не могли бы вы спросить мисс Ху, будет ли она так любезна, чтобы выпустить эту информацию?»

«Я… я…» пробормотал Гленн, застигнутый врасплох, «(кхм) Это дело Интерпола. Они могут подать официальный запрос».

— Есть, — сказал генеральный инспектор Шварц. «Мы не можем связаться с кем-либо из их высшего руководства».

«Интересно, кто остался». Генерал Кара Литтон, комендант терранской морской пехоты, фыркнула. «Я имею в виду, Ху вообще еще дышит?» — спросила она, лукаво посмотрев на Гленна Максвелла. — Господи, ты представляешь, если бы она получила старый сэндвич с нейтронами? Старый Ник мог бы хлопать ее по щекам, пока мы говорим.

Несколько присутствующих, как в форме, так и без нее, очень старались не нервничать… с разной степенью успеха.

«Общий!» — рявкнул премьер-министр Августин. — Это совершенно неуместно!

«Плохо, — усмехнулся генерал Литтон, — он и так уже застрял в одной мерзкой дыре». Кара посмотрела вниз. «Извини чувак.»

«Общий!» — закричал премьер-министр, когда в зале разразился смешок. — Если вы не можете хотя бы притвориться профессионалом, я исключаю вас с этого брифинга!

— Ты видишь, с чем мы имеем дело? — пожаловался госсекретарь, пока хихиканье продолжалось. «Это так каждый проклятый раз!»

«Я уже болезненно осведомлена о ситуации», — сказала премьер-министр, когда ее высохшее дубовое лицо сердито посмотрело на некоторых людей в комнате, «А теперь мы можем продолжить?»

— Верно, — сказал адмирал Пирс, безуспешно пытаясь стереть ухмылку со своего лица, — точная природа используемого корабля и пилот пока неизвестны.

«Это был Жнец!» — закричал на удивление моложавый член парламента. — Все говорят, что было! Что вы скрываете, адмирал?

— Ну, это не наш, — улыбнулся адмирал. «Все Жнецы учтены. Если хочешь, можешь пойти и пересчитать их сам».

«Бред сивой кобылы!»

— Это определенно не Жнец, — вмешался морской капитан.

— А кто именно, — усмехнулся депутат, — вы?

— Капитан Сото, военно-морская разведка, — ответил он. «Очень близко, но это определенно не Жнец. Так лучше».

«Что?!?»

«Начнем с того, что его боезапас определенно больше, — ответил капитан, — один из наших не мог бы нанести такой урон. У него закончились бы ракеты».

Капитан посмотрел на свой планшет.

«И скорость прыжка значительно лучше», — продолжил он. «К сожалению, у нас мало надежной информации из-за повышенных возможностей скрытности и… хм… довольно коротких окон наблюдения, которые были у любого датчика поблизости, прежде чем они были… выведены из строя. Тем не менее, благодаря некоторым очень быстро соображающим людям из Солнечной обсерватории Барнарда. «, у нас есть отличные дальние сканы инцидента, и время между прыжками просто невозможно для Жнеца. Даже Шрайку было бы трудно не отставать, а это всего лишь короткое расстояние. Эта штука подпрыгивала все над системой! Он очень похож на Жнеца, но точно не один из них».

Капитан остановился и оглядел комнату.

«Это «Жнец 2.0», — сказал он, когда в комнате разразился ропот. «Мы считаем, что он был разработан специально для этой роли».

«Невозможно», — сказал другой морской офицер. «Даже если бы мы посвятили целую верфь созданию нового проекта в ту секунду, когда полковник Уинтерсмит прислал свое сообщение, у нас все равно были бы месяцы».

«Может быть, это был чей-то любимый проект, над которым они работали какое-то время?» — спросила седовласая женщина в красиво вышитом зеленом блейзере.

— Да, но кто? — спросил адмирал Сайсангхи, уже зная (и опасаясь) ответа.

— Об этом, — сказал капитан. «Мы чувствуем, что знаем с некоторой степенью уверенности, кто пилот».

«ВОЗ?» — спросил премьер-министр Августин, наклоняясь вперед.

Капитан вздохнул.

«Дерьмо.» — пробормотал адмирал Пирс.

— Да, адмирал, — ответил капитан.

«Черт побери.» Адмирал Пирс тихо проворчал.

«Хорошо?» — спросил премьер-министр.

«Нам удалось найти всех бывших и нынешних пилотов Жнецов и объяснить их действия во время атаки… кроме одного».

— Лейтенант Глория Сэмюэлс, — сказал адмирал Сайсангхи очень спокойным, ровным тоном.

— Да, адмирал, — серьезно сказал капитан. «Она единственный пропавший участник программы Жнец».

Коллективный стон (и несколько брошенных стилусов) раздался из военно-морского контингента.

«Ебать.» Генерал Литтон сказал без проблеска улыбки.

«Ну, теперь, когда мы знаем, кто это, — сказал Гленн Максвелл, — как нам ее остановить?»

Жалкий смех.

— Вы не понимаете, — мрачно сказал адмирал Пирс. «Мы не можем. Ничто не может. Это самый худший сценарий. Глория Сэмюэлс, в улучшенном Жнеце, с ядерным арсеналом? Я не преувеличиваю. Это было бы лучше, чем то, с чем мы сталкиваемся сейчас».

— Ты не можешь остановить ее или не остановишь? — сердито спросил Максвелл.

«Мистер Максвелл, — сказал адмирал Пирс, — я офицер республиканского флота. С тяжелым сердцем я без колебаний сразил бы лейтенанта Сэмюэлса, и мы попытаемся сделать именно это, но это не так просто. мурена, она…»

Адмирал Пирс вздохнул.

«…неудержима. Ничто не может остановить ее. Каждая цель, которую она когда-либо назначала, мертва. Она не останавливается, пока не будет уничтожена. время.»

«Когда мы планировали бои, — добавил капитан военно-морской разведки, — мы отслеживали ее местонахождение так же, как отслеживали крупные корабли. На самом деле, у нее больше убийств, чем у большинства из них».

«Ей принадлежит рекорд, — серьезно сказал адмирал Сайсангхи, — не только для флота, не только для Республики, у нее больше подтвержденных убийств, чем у любого другого человека в истории человечества».

«С-сколько?» — спросил Максвелл.

«Пятьдесят семь миллионов, Гленн. Она лично убила пятьдесят семь миллионов разумных существ, и это только то, что мы можем подтвердить. Фактическое число может быть намного больше».

Адмирал посмотрел прямо в глаза Гленну Максвеллу.

«Это то, с чем мы столкнулись. Она совершила на «Мурене» больше боевых вылетов, чем любой другой пилот в истории Республики. Закончились патроны, кричала бригадам, чтобы зарядили ее обратно, чтобы она могла повторить все это снова».

— Она была у меня на «Возмездии», — сказал темноволосый мужчина с проседью в звании контр-адмирала. «Она больше не человек. Мы звали ее Лич и не отдавали ей приказов. Мы выпустили ее на свободу. Она летела одна, даже без ведомого, потому что все, кто пытался не отставать, умирали в считанные минуты. Ничто не могло остановить ее, даже прямого приказа отступить. Она все время их игнорировала. Она просто продолжала идти».

— Почему ее не отдали под трибунал? — спросил кто-то.

Адмирал лишь рассмеялся.

«Если бы она управляла любым другим кораблем флота, она бы им управляла, но это была мурена», — ответил адмирал. «Они постоянно взрывались… и она получила результаты. Когда ты так хорош, как она, тебе может сойти с рук много дерьма, и она это знала. Однажды, после того, как нам пришлось отказаться от помолвки с жук, она была пропавшей без вести целых две недели. Мы думали, что она наконец умерла, но нет, она появилась, голодная, с пустым ракетным отсеком и кадрами превращения их флагмана в металлолом».

Некоторое время он смотрел в космос.

«Если в ее «список» попала частная организация или частное лицо, — сказал он с тихой улыбкой, — все кончено. Она убьет каждого из них, и ни черта мы не может сделать, чтобы остановить это».

«Так что же мы будем делать?»

Адмирал снова рассмеялся.

«Молитесь, чтобы у нее закончились ракеты».

***

На «Бумажном тигре» Шелоран просто стояла в благоговении, слегка разинув рот.

«Это все ядерное оружие?» — недоверчиво пискнула она.

— Ага, — сказал начальник. «Все они.»

— Где она их взяла?

— Без понятия, — пожал плечами начальник. — И, если честно, я не хочу знать.

— Я знаю, — весело сказал Банни в ближайшую колонку.

«Где?» — спросил Шелоран.

«Марс.»

— Ни хрена? — сказал вождь, его стебельки дернулись от удивления.

— Ни хрена, — ответил Банни. «Вы не смотрели на изотопы?»

«Был немного занят», — сказал шеф, начиная открывать ракеты, готовясь к постановке на вооружение.

— Все было вычищено, не так-то просто не замуровать эти чертовы штуки, — сказал Банни, — за исключением самих ракет. Пыль не лжет. У этих ракет волосы цвета льна, в буквальном смысле. Я нашел шесть из них.

— Спасибо, что рассказали мне, — саркастически сказал шеф, — и Плат, — добавил он несколько более серьезным тоном.

«О, как будто она собирается куда-нибудь в ближайшее время», хмыкнула Банни, несколько «разочарованная» (но, конечно, Банни не может этого почувствовать) тем, что Шелоран не отреагировала, но Шелоран, похоже, даже не заметила.

Она просто стояла там, глядя на внутренности ядерного оружия с мечтательным выражением в глазах.

Так примитивно, подумала она. Почему бы им просто-

Она моргнула. Был краткий образ… чего-то… а затем он исчез, оставив перед ее мысленным взором лишь странные глифы, соединенные странно искривленными линиями.

Вскоре и это растворилось, оставив на своем месте лишь всепоглощающее любопытство. Она просто обязана была знать все об этих вещах.

Ей пришлось.

Она указала на небольшой цилиндр.

«Что это такое?» — взволнованно спросила она.

***

«Значит, даже если бы она так хорошо знала Жнеца, она могла бы спроектировать его по памяти, — спросила седовласая женщина в зеленой куртке, — где, черт возьми, она его построила?»

«Если бы ей каким-то образом удалось достать нужные компоненты, — ответил морской офицер, — сотни кораблестроителей ежедневно изготавливают высокопроизводительные космические корабли. Я уверен, что один из них захотел бы сделать что-то подобное если бы цена была правильной… и, основываясь на том, что мы знаем о ее семейном происхождении и ее недавней деятельности, — добавил он, — она, вероятно, могла бы заплатить ее». Он посмотрел на свой планшет.

— Ограничивающим фактором будут компоненты, — сказал он, нахмурив брови. «Многие из этих вещей жестко, я имею в виду жестко, контролируются. Приобретение двух мурен не будет проблемой. разблокированное ядерное оружие, определенно нет».

«Ну, — спросил премьер-министр, — у нас есть идеи, где она могла раздобыть такие вещи?»

— Есть несколько возможностей, — ответил генеральный инспектор. «Есть несколько «инженерных фирм», которые обслуживают наемников и тому подобное. Одна, в частности, приходит на ум. Мы движемся к ним, пока говорим».

***

«Привет мама!» — радостно сказала большеглазая садовая змея с цепким раздвоенным языком.

— Джерузз? — с удивлением и восторгом спросила чуть более темная змея. «Джеруз! Это ты! О, мой малыш! Я так рада тебя видеть!»

«То же самое!» — радостно воскликнул Джерузз. «Я сильно скучал по тебе!»

«Я тоже скучал по тебе, моя дорогая лапочка! Но ты не должен был звонить. Ты должен был экономить свои кредиты!»

«У меня есть работа!» — сказал Джерузз с возбужденной трелью. «Работа!»

«Ты сделал?» — спросила его мать, радостно бормоча. «Даже без одной из этих штучек с сертификатом?»

— Да! Ты можешь в это поверить? — сказал Джерузз, покачивая головой вверх и вниз. «Это просто работа по контракту, но они заплатили кучу и дали мне огромный аванс! Мама! Этого достаточно, чтобы заплатить за школу!»

«О дорогая!» — запела его мать.

«Тогда я смогу устроиться на нефтеперерабатывающий завод и зарабатывать достаточно, чтобы вы все пришли!»

«Это было бы замечательно!» — воскликнула его мать. «Что ты делаешь?»

«Я офис-менеджер! Вы можете в это поверить?!? Меня поставили во главе целого офиса!»

Язык его матери слегка опустился.

«Офис-менеджер? Без сертификата?» — подозрительно спросила она.

«Да!» Мисс Мартинес (это мой босс!) сказала, что ей нравятся мои глаза. Это потрясающе! Я был первым кандидатом, и она просто сказала «достаточно хорошо» и дала мне работу!»

— И что ты делаешь… именно?

«Я работаю в месте под названием Janustec, пока они проходят что-то под названием GTFOD. Это своего рода бизнес-штучка. Все остальные действительно заняты GTFOD, что бы это ни было, поэтому они доверили мне весь офис! Я отвечаю. все телефоны и говорю: «Добро пожаловать в Janustec», а затем я произношу слоган их компании: «Йеллоустон, Йеллоустоун, Йеллоустон», а затем принимаю сообщение, но большинство людей просто вешают трубку (странно). Но если они оставляют сообщение , я записываю и отправляю его и все электронные письма в этот специальный почтовый ящик. Мне даже дали специальный телефон для важных дел! У меня есть телефон! Он называется «горелка»!

«Дорогой, это звучит немного…»

«О, мои звезды, мама!» Джерузз был в восторге, когда язык его матери еще больше опустился: «Они были такими милыми! Они даже сказали, что их новое место полностью меблировано, так что я могу взять все, что захочу!»

— Ты уверен, что это нормально?

«Здесь, в Республике, все по-другому, мама!» — воскликнул Джерузз, когда дюжина черных гравимобилей бесшумно спустилась на стоянку. «У них так много всего, что они могут просто раздать! Даже этот звонок бесплатный! У них есть собственный гиперпространственный ретранслятор! Они сказали мне, что я могу звонить столько людей, сколько захочу!» — воскликнул он, подпрыгивая от удовольствия. — На самом деле, они настояли! У меня есть компьютер и чудесный голоэкран, и…

БУМ

Джерузз был прерван оглушительным взрывом, когда бронебойные светошумовые гранаты разбили бронированное прозрачное лобовое стекло…

За ними следуют десятки бронированных людей!!!

«Руки вверх!» — крикнул громкий голос.

Язык Джерузза взлетел над головой, а его зрачки расширились от шока.

К нему подбежали два человека в доспехах, в то время как остальные члены отряда прочесывали здание.

«Что происходит?» Джерузз прошепелявил, когда его мать начала кричать: «Мой ребенок! Не делайте больно моему ребенку!»

Пара закаленных агентов-ветеранов продержалась около трех секунд, прежде чем они начали хихикать.

***

— Чертов Янустек, — проворчал генеральный инспектор, повесив трубку. «Это был Janustec», — заявил он. «Либо так, либо они все решили вырвать все свои диски и взять выходной после того, как убедили бедного ксено, что «Йеллоустоун, Йеллоустон, Йеллоустон» было девизом их компании».

***

На другом конце планеты пожилой джентльмен вошел в комнату с большой картонной коробкой, внутри которой было набито электрическое одеяло.

— Ты в порядке, малыш? — спросил он добрым голосом.

«Я в беде?» — раздался слабый голос из-под одеяла.

«Многие люди в каком-то очень глубоком дерьме, — сказал мужчина со смешком, — но я обещаю, что ты не один из них».

— Могу я позвонить маме?