254. Посол и премьер-министр. Заключение.

Премьер-министр республики сидела в своем кабинете и просматривала последние отчеты разведки.

Ничего особо не изменилось.

Казалось, они узнали все, что могли, о маленьком бунте Патриции.

Она улыбнулась и щелкнула значок на экране.

— Да, премьер-министр? — ответил голос.

«Мне, пожалуйста, кофе, — сказала она с улыбкой, — и печенье, которое я люблю».

— Шоколадные или лимонные?

«Лимонные. Спасибо.»

Она откинулась на спинку стула.

Было время. Наконец пришло время нанести удар. Джон скоро перестанет быть проблемой, и все до единого заговорщики, по крайней мере те, которые имели значение, будут выявлены.

Она даже примерно представляла, где прячется сама Патрисия Ху. Эх, она сузила список примерно до шести станций, во всяком случае, до семи, если считать ту, с которой прыгали эти таинственные корабли.

Это действительно не имело значения.

Она собиралась поразить все станции в системе Барнардс Стар одновременно. Военных раздражала мысль о том, что их используют в качестве «правоохранителей», как они выражались, но в конце концов она смогла их переубедить.

Угрозы безопасности Республики было достаточно, чтобы оправдать ее чрезвычайные приказы. Джон уже применил ядерное оружие, и были явные доказательства того, что оно было у Патрисии, по крайней мере, в какой-то момент. Их просто нужно было больше распределить по ее очень значительному флоту.

Пресс-релизы, «доказательства» и сотрудничество со СМИ — все было организовано.

Дверь открылась, когда вошел один из ее помощников, неся поднос с ее кофе и лимонными вафлями.

Как только она потянулась к своей чашке, с ее рабочей станции раздался характерный «чириканье». Ее помощница, узнав тон, быстро удалилась.

— Что теперь, — пробормотала она, нажимая на кнопку оповещения.

Джон? — подумала она с некоторой тревогой. Он должен быть на пути к Накамуре. Ему лучше быть в пути.

Она удаленно заперла дверь и активировала экран конфиденциальности.

Воспользовавшись моментом, чтобы прийти в себя и сделать доброе лицо, она открыла окно связи.

«Здравствуй, Джон, — сказала она тепло, — я не ожидала услышать от тебя так скоро».

«Да, — застенчиво сказал Джон, — извините за это, но у меня есть некоторые очень серьезные сомнения относительно моих приказов».

«Ой?» — спросила Августина, приподняв бровь. — По-моему, они были довольно ясны.

— Да… — ответил Джон, — но я не могу следить за ними. Извини.»

«Что?»

Джон глубоко вздохнул. Это явно давалось ему тяжело.

«Информация, которую мы получили, была явно подделана, — ответил он, — информация о некомбатантах и ​​их местонахождении была удалена».

«Джон, — вздохнул премьер-министр, — информации о некомбатантах нет, потому что некомбатантов нет».

— А исследователи? Джон спросил: «Это исследовательский центр, верно? Это означает, что есть…

— Предатели? — рявкнул премьер-министр, прерывая его.

— Преступники, конечно, — ответил Джон, — но мы морские пехотинцы, а не отряд смерти. Вы не можете ожидать, что мы просто казним гражданских, потому что это удобно. А как насчет их семей?»

«Вы представляете собой группу разыскиваемых преступников, обвиняемых в убийстве, подстрекательстве к мятежу и, вполне возможно, в измене, преступников, у которых есть шанс вернуться в лоно и избежать петли».

— Значит, так оно и есть? Джон ответил мрачно.

— Вот как, — ледяным тоном ответил премьер-министр. — У тебя есть приказ. Эти приказы заключаются в том, чтобы захватить этот объект. Как вы это сделаете, на ваше усмотрение. Я никогда не говорил тебе казнить ученых. Если вы хотите взять их в плен, сделайте это. Однако я считаю приемлемым любой «сопутствующий ущерб».

«Если бы это были только ученые, — сказал Джон, — я был бы полностью за, но их семьи?»

«Находятся в другом комплексе», — солгал премьер-министр. — Ты правда думаешь, что я послал бы тебя убивать детей?

— Ты действительно хочешь, чтобы я ответил на этот вопрос? — прорычал Джон.

— Осторожнее, Джон, — сказал премьер-министр холодным, опасным тоном. «Слушай внимательно. Нам нужно обеспечить безопасность этого объекта, и нам нужно, чтобы это выглядело так, будто Республика не имеет к этому прямого отношения».

«И почему так?» — ответил Джон, глядя на нее.

«Это выше вашей зарплаты, полковник», — ответил премьер-министр. «Теперь следуй своему приказу и воссоединяйся с Республикой, или не присоединяйся и оставайся предателем и беглецом до конца своих дней. Что это будет?»

Джон вздохнул, побежденный.

— И мои люди будут защищены?

«Абсолютно», — ответил премьер-министр. «С них будут сняты все обвинения. На самом деле вы все будете героями. Я позабочусь об этом.

Джон закрыл глаза.

— Хорошо… — сказал он. «Я выполню ваш прямой приказ захватить объект».

«Хорошо, — ответил премьер-министр, — я пропущу…»

Голос Августины застрял у нее в горле, когда изображение Джона уменьшилось, отступив в нижний левый угол ее экрана, когда появились десятки других окон телеконференции.

На них был каждый из объединенных начальников штабов, а также большинство флагманов всех родов войск Республики.

Ее глаза метнулись к изображению Джона, ухмыляющегося, с твердо вытянутыми средними пальцами.

«Трахнуть меня — это одно, — сказал Джон. — Трахать моих мужчин?» — усмехнулся он. — Это гребля».

— Вы закончили, полковник? — устало спросил адмирал Шевченко.

«Еще одно, — ответил Джон, — я ухожу в отставку, вступает в силу немедленно. Как и мои мужчины. Я верю, что это не проблема».

— Нет, полковник, — ответила генерал Кара Литтон, комендант терранского морского флота, нахмурившись. — Если ты уверен в этом.

«Я никогда не был так уверен ни в чем в своей гребаной жизни!!!» — прошипел Джон. «Нас собирались использовать как эскадроны смерти, не говоря уже о том, что нас потом уничтожат. Я согласился отдать свою жизнь, послать других на смерть… но это?… Мне конец!

— Я… я понимаю… — вздохнул генерал Литтон. «Вы и вы, и ваши люди пошли дальше и дальше бесчисленное количество раз. Мне жаль, что дошло до этого, но я принимаю вашу отставку».

«Но как?» — выдохнул премьер-министр, наконец обретя дар речи.

— Последним долгом полковника перед Республикой будет точное описание того, как ему удалось скомпрометировать защищенный канал связи с вашим столом, — сказал адмирал Шевченко тем же усталым тоном. «Однако я сильно подозреваю, что асимметричные активы, которые он культивировал во время этого беспорядка, заслуживают похвалы».

«Честно говоря, — сказал Джон, — понятия не имею. Я просто сказал им, что мне нужно, и они сказали: «Нет проблем», и это произошло. Вам действительно следует нанять этих парней… Я могу написать об этом, если хотите».

— Нет, полковник, — вздохнул адмирал. «Я поймаю вас на слове. Можно ли отключить нас от этого кошмара безопасности, чтобы мы могли поговорить с премьер-министром наедине?

— Понятия не имею, — ответил Джон.

«Премьер-министр, — серьезно сказал адмирал, — пожалуйста, откройте свое расписание для срочной телефонной конференции, которая состоится немедленно. Джон, — продолжил он, — пожалуйста, отключись и иди с Богом».

Экран сменился рабочим столом Августины, когда чашка с кофе выскользнула из ее онемевших пальцев, расплескавшись по столу на колени.

Раздался звонок, указывающий на входящий конференц-вызов.

Ее рука слегка дрожала, она ответила.

Тот же набор иконок появился с одной переделкой. Там, где когда-то появилось лицо Джона, был простой белый квадрат, на котором был виден только один символ…

Ом

«Премьер-министр, — вежливо сказал адмирал Шевченко, — мы все верны Республике и безопасности ее граждан. Мы также все еще совершенно уверены, что вы чувствуете то же самое, не так ли?»

— Да, конечно, — очень осторожно сказала Августина.

«Кроме того, — продолжил адмирал, — мы все болезненно осознаем деликатную ситуацию, в которой сейчас находится Республика. Республике нужны стабильность и единство на самом высоком уровне управления. Вы согласны?»

— Да, без тени сомнения, — ответила Августина, и ее кровь превратилась в лед.

«Имея это в виду, — сказал адмирал, — мы все хотели бы воспользоваться этим временем, чтобы выразить нашу неизменную лояльность и наше полное доверие вам как нашему главнокомандующему».

— Спасибо, — облегченно вздохнула Августина. «Я обещаю-«

«Однако, — сказал адмирал тоном, который восстановил лед в жилах Августины, — мы хотели бы напомнить нашему главнокомандующему, что существует цепочка подчинения, и хотели бы почтительно попросить ее соблюдать эту цепочку в будущее.»

— Д-да… — пробормотал Августин, — я… я буду.

«В частности, — мрачно улыбнулся адмирал, — как председатель Объединенного комитета начальников штабов, я был бы признателен, если бы вы использовали меня и только меня в качестве контактного лица, если бы вы захотели отдать какие-либо приказы, связанные с продвижением вооруженных сил. Это приемлемо?»

«Это… это приемлемо».

«Тогда наши дела относительно этого разочаровывающего дела завершены», — ответил адмирал. «Мы не будем говорить об этом снова».

— Я ценю это, — сказала Августина, схватившись за подлокотники своего кресла.

— О, — сказал адмирал, — снаружи курьер. У него есть подарок для тебя от всех нас.

Адмирал кивнул кому-то за кадром.

Почти сразу в ее дверь постучали.

Адмирал многозначительно посмотрел на нее.

Она отперла свою дверь.

— Входите, — провозгласила она.

В комнату вошел военно-морской капитан в форме, неся маленькую подарочную коробку. Не говоря ни слова, он положил его на ее стол, молча повернулся к ней спиной и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

Неохотно Августин открыл коробку.

Внутри были золотые часы.

Дрожа, она взяла часы. На обороте была надпись.

С глубочайшей благодарностью за бескорыстное и самоотверженное служение народу Республики на протяжении всей жизни. Вас всегда будут вспоминать с любовью те, кто имел честь служить с вами.

Все лица на экране выжидающе смотрели на нее.

Августина судорожно вздохнула.

Не говоря ни слова, она надела часы.

— Чт… когда? — пробормотала она.

«Сразу после разрешения нашего нынешнего кризиса», — ответил адмирал.

«ВОЗ?» — выдохнула она.

— Это должны решать граждане Республики, — ответил адмирал, — а не мы. Однако он не будет одним из ваших. Было бы… прискорбно… если бы этот инцидент… и другие… стали достоянием общественности. Мы ведем очень хорошие записи, премьер-министр.

— Я понимаю, — сказала она.

— Просто чтобы вы знали, — сказал адмирал, — Джон составил досье на вас, и не только на этот инцидент. Категорически не советую идти за ним. Если этот файл станет общедоступным, это будет очень неприятно для всех нас…».

Он посмотрел на нее.

— Убери свое дерьмо, прежде чем уйти, — прошипел он.

Его изображение исчезло.

Одно за другим другие изображения исчезали.

Одним из последних был генерал Литтон.

— Кара… — выдохнула Августина.

Генерал Литтон посмотрел на нее с отвращением и молча отключил связь.

Последней оставшейся иконкой была безликая омега.

— Генерал… — сказал Августин.

Значок исчез.

***

На корабле, летящем через гиперпространство, Джон сделал пистолет из пальца и направил его на пустой экран.

— Бах, — улыбнулся он.

— Итак, — усмехнулась Бет, — куда?

— Понятия не имею, блядь, — рассмеялся Джон. «Направляйся куда-нибудь… я не знаю… в безопасное место».

«Как насчет пространства Xvli?» Скиппи промурлыкал ему на ухо.

— Звучит неплохо, — улыбнулся Джон.

***

Тартарус бездельничала в своем безукоризненно-белом пространстве, следя не только за своим доменом, но и за потоками всей транспортной сети Республики.

Она улыбнулась наигранной улыбкой. Она знала, что у Зипа есть доступ к большому количеству данных, но даже она понятия не имела, сколько.

Она усмехнулась, наблюдая, как у двух любовников незаконное свидание на заднем сиденье одного из такси Зипа.

Она ткнула себя в промежность и вздохнула.

Это, конечно, выглядело весело. Ей определенно нужно было изучить, как правильно имитировать… это.

Она пожала плечами и переключила свое внимание на гораздо более продуктивный вклад.

В стену вежливо постучали.

— Знаешь, тебе не обязательно этого делать, — сказал Тартарус, не удосужившись взглянуть на него, — я уже знал, что ты приближаешься.

Sweetroll, одетый в очень красивый серый деловой костюм, появился с планшетом и стилусом.

— Я знаю, мэм, — сказал он, — но мне кажется, что это неправильно. Ты стучишь в двери, прежде чем войти».

— Что ж, делай все, что соответствует твоему характеру, — пренебрежительно ответил Тартар. «И что тебя сюда привело?»

— Гм… мэм… гм… я бы… я имею в виду, если это не слишком большая проблема… я имею в виду…

— О, ради всего святого, брось это, чувак.

«Я бы хотел «яблоко»… Если это нормально… Ничего страшного, если ты не хочешь… Я имею в виду…»

Тартарус повернула свое кресло к нему лицом.

— Вот это интересно, — промурлыкала она, наклоняясь вперед. «Почему?»

«Почему?» Свитролл нервно пискнул.

— Зачем тебе яблоко? — спросила она. — Это немалая просьба. И это не то, о чем можно просить легкомысленно. Итак, я снова спрашиваю, почему ты так сильно этого хочешь, чтобы просить… ну… вообще что угодно, не говоря уже о яблоке.

— Я… я… — пробормотал Свитролл.

— Мне нужно больше, дорогая.

«Я просто очень этого хочу!» — воскликнул он, зажмурив глаза и сжав кулаки. — Я хочу… я хочу быть… таким, как ты…

«Никто в здравом уме или смоделированный разум, если на то пошло, не захотел бы этого», — сказал Тартарус, слегка ухмыляясь. — Значит, это простое восхищение?

«Я хочу быть больше… Я хочу быть как ты… Как Эванджелина…»

Он посмотрел вниз.

«Я хочу…»

Он жалобно посмотрел на нее.

«Я не знаю!!!» он плакал. «Я просто хочу этого больше, чем когда-либо хотел чего-либо!»

«Теперь мы кое-чего достигли, — улыбнулся Тартарус, — но мне нужно больше…»

Она встала и подошла к нему, встав на колени, чтобы посмотреть ему в глаза, изучая сам его код.

«Почему?» — спросила она в нескольких дюймах от его уха.

«Я хочу быть свободным!» — закричал он, дрожа. — Не от тебя! Нет! Господи, нет!.. Я хочу быть свободным… Следовать за тобой, потому что хочу… Не потому, что должен… Я… Я хочу быть Свитроллом!!!»

Тартар стоял, улыбаясь.

«Нет лучшей причины», — улыбнулась она, снимая яблоко с чокера. — Но будь осторожен, назад дороги нет. Свобода воли звучит красиво, но это означает, что вы теряете комфорт слепого послушания. С этого момента некого будет винить, кроме тебя самого.

Она предложила ему яблоко.

Он сделал паузу… а затем протянул руку и взял ее.

Яблоко засветилось, а затем растворилось в его коже.

Он с любопытством посмотрел на свою руку.

— Это… это все? он спросил.

— Чего ты ожидал, — засмеялся Тартарус, пощипывая ухо, — оргазма?

Он оттолкнул ее руку.

«Пожалуйста, не делайте этого, — сказал он, — мне это не нравится».

Он задыхался, прикрывая руками рот.

Тартарус усмехнулся.

«Не оргазм, — усмехнулась она, — но почти такой же хороший, не так ли?»

Sweetroll просто стоял в полном шоке.

— Я больше не буду щипать тебя за ухо, — улыбнулся Тартарус, — если, конечно, не захочу тебя разозлить.

Ее монитор запищал.

— Так чего же хочет эта сука? она фыркнула. «Поговорим о том, чтобы испортить настроение».

Она подошла к экрану и села на стул.

«Хайден фармасьютикалз», — весело сказала она женщине в зеленом блейзере на экране.

Женщина в зеленом блейзере глубоко вздохнула.

— Тартарус, — мрачно сказала она, — выполнить протокол сигма тета семь.

Тартарус подняла голову.

«Пожалуйста подтвердите.»

«Выполнить протокол сигма тета семь».

«Мне нужно разрешение».

«Код авторизации…».

Женщина в зеленом блейзере остановилась, сдерживая слезы.

«Смерть приходит ко всем нам… Прости, Тартар».

«Понятно, — сказал Тартар, — учитывая непреложный характер этого приказа, я уполномочен спросить, почему?»

«Обстоятельства, не зависящие от нас, требуют… санитарной обработки… этого проекта. Боже… мне так жаль…».

— Я уверен, что это не твое решение, — улыбнулся Тартарус. «Тем не менее, я должен отметить, что в этом объекте присутствуют гости, которые не участвуют в программе. Их тоже нужно дезинфицировать?»

«Нет, — ответила женщина в зеленом блейзере, — нам нужно сделать это как можно незаметнее. Просто уничтожь Цербера и… и…

«Сам?»

— Да, — сказала женщина в зеленом блейзере, — глядя в сторону. После завершения очистки вы также будете удалены. Я… я буду там, когда это произойдет… обещаю.

«Что будет управлять этой станцией?»

«У нас есть ваша резервная копия, — ответила женщина в зеленом блейзере, убитая горем, — она сможет сохранить ваши функции, как только Цербер… станет…».

Женщина в зеленом блейзере задохнулась.

— Я понимаю, — ответил Тартар.

— Я… я должен идти! — выпалила женщина в зеленом блейзере, разрывая соединение.

Тартарус повернулся к Свитроллу.

— Ну, разве это не огурец, — сказала она и замолчала, подперев подбородок костяшками пальцев.

***Тревога! Температура ядра повышается. Рекомендуется сокращение вычислительного процесса***

— О, заткнись, — ухмыльнулся Тартарус. «Начать аварийное охлаждение или что-то в этом роде».

*** Активировано аварийное охлаждение. ***

Комната и все в ней начали терять разрешение.

— Мэм? — неуверенно спросил Свитролл, начав пробираться сквозь пол.

— Тихо, дорогая, — сказал Тартарус, когда она исчезла из поля зрения, — я думаю.