Глава 17

Глава 17

Подарки

(Перевод: RenRen, под редакцией: Bon-Chan, корректура: Panie)

Страна Шэн Чэнь изначально обладала самой слабой военной мощью среди четырех больших стран. Кроме того, его постоянно преследовали несколько небольших стран, расположенных вокруг его границы. Однако с тех пор, как появился Лонг Мучэнь, который держал меч на коне и вел армию на поле боя, эти маленькие страны больше не осмеливались нападать на территорию Шэн Чэня. Напротив, они преклонялись перед Шэн Чэнем, посылая дань из года в год.

Даже оставшиеся три большие страны, благодаря известной военной мощи Бога Войны Шэн Чэня, также не осмеливались опрометчиво провоцировать Шэн Чэня.

Лонг Мучен был четырнадцатым ребенком Сяньхуана. Было сказано, что в то время, когда родился этот Сяо Хуанцзы [2], все небо было заполнено солнечным светом, очень мирной и благоприятной сценой. Сяньхуан действительно любил этого маленького сына. Однако его биологическая мать умерла преждевременно. С самого детства его воспитывали во дворце Хуанхоу, как будто он родился от той же матери, что и нынешний Хуаншан .

В детстве Лонг Мучен был необычайно талантлив, гений боевых искусств. Все министры думали, что этот принц непременно станет мудрым правителем.

Но кто бы мог подумать, что этот неуловимый, беззаботный и необузданный Шиси Хуанцзы на самом деле будет только защищать землю без малейшего интереса к трону и покорно передаст трон нынешнему правителю?

Вспомнив о милости Шиси Ди, даровавшей стране мир, в тот день, когда Хуанди [3] вступил на престол, он прямо назначил его Чэнь Ваном . Использование имени страны Шэн Чэнь в качестве титула [4] было действительно высшей и редкой честью, которую никогда не видели раньше и никогда не увидят снова.

От гражданских и военных чиновников до дворян и простолюдинов, все уважали его как бога, положение, которое даже выше, чем у Хуанди .

В обычных обстоятельствах существование Чэнь Вана представляло бы угрозу трону ее сына. Однако Чэнь Ван уже давно намекал своими словами, что намерен поддержать Лонг Юйтяня. Поэтому Линь Гуйфэй, наконец, сняла всю свою настороженность и усерднее работала над тем, чтобы нарисовать сердце этого дракона.

(Если вы не читаете эту историю на странице Ренрена WordPress или Wattpad, то Вы читаете украденный материал; я надеюсь, что вы можете просто прочитать на моей странице, это бесплатно и без вирусов. Тем людям и администраторам интернета, которые копировали-вставляли мои переводы, я желаю вам целую жизнь кишащих грибками подмышек и лысой чесотки.)- Ренрен —

Линь Гуйфэй на мгновение замолчал. Видя, что Лонг Мучен, казалось, не чувствовал раздражения из-за ее лести, она продолжала говорить: «Шиси Ди , ты пошла на встречу с Хуаншаном

«Бенван только что встретил Хуансюна [5] в Лонг-Хуа-Диане. Когда Бенванг вышел, Бенванг услышал, что Ютиан здесь. Бенванг подумал, что несколько дней назад Бенванг упустил возможность поздравить его с женитьбой. Поэтому Бенванг просто пришел сюда, чтобы посмотреть.- Лонг Мучен говорил тихо, осторожно потягивая чай.

Шиси-Шу, ты не можешь прийти пить на свадебный пир с пустыми руками. В конце концов , ты Хуаншу, так что ты должен подготовить огромный подарок для моего Сан Гэ !- Лонг Иньтянь лукаво посмотрел на Лонга Мучена сверху вниз. Хотя все трое были дядей и племянником, их возраст был схож, так что они ладили друг с другом, как братья. Естественно, не было необходимости в излишнем этикете. Лонг Иньтянь потер ладони и «хе-хе» со смехом спросил: «Шиси Шу— на этот раз, подавляя восстание этой маленькой чужой страны, были ли там какие-нибудь сокровища, которые вы украли оттуда? Выньте их, чтобы мы могли посмотреть!»

— Уходи отсюда! Что разграбили? Вы берете Бенванга в качестве лидера горных бандитов?- Долго Мучен, все еще в хорошем настроении, ругался. Затем он перевел взгляд и улыбнулся, глядя на длинного Ютиана: «что касается сокровищ, то Бенван действительно получил два редких сокровища. Один будет отдан Ютиану. Просто прими это как поздний подарок от Бенванга .- Лонг Мучен махнул рукой. В зал вошли двое подчиненных, каждый из которых держал в руках изящный сундучок.

Лонг Иньтянь был чрезвычайно любопытен. Он нетерпеливо бросился вперед и протянул руку, чтобы открыть оба сундука, вытянув вперед голову, чтобы заглянуть внутрь. В мгновение ока в его глазах блеснул Золотой луч. — Разве это не сокровища той покоренной страны: ночная Жемчужина и меч, сопротивляющийся грому?»

«Я слышал, что вечером эта ночная жемчужина может осветить радиус в 100 метров и сделать вид, что сейчас день. Шиси Шу дает это моему Сан-Ге как раз вовремя… его можно положить в его свадебную комнату, чтобы ночью ему не пришлось шарить в темноте и выгонять из постели мою новую Саози

Длинный Иньтянь пошутил и повернул голову, чтобы взглянуть на длинного Юйтяня.

Конечно же, его лицо было темным. Все синие вены на его лбу вздулись.

Чтобы избежать побоев, Лонг Иньтянь причмокнул губами и жадно уставился на Громовой меч, меняя тему разговора: «Шиси Шу, ты не должна быть предвзятой. Раз уж ты отдал ночную жемчужину моему Сан-Ге, просто отдай мне этот меч, хорошо? Просто считай, что это избавит тебя от необходимости посылать мне запоздалый подарок на тот случай, если в будущем я возьму Ванфэй, но не смогу найти тебя в тот год.»

—-

  • [1] Сяньхуан (先皇/Xiān Huáng): покойный/предыдущий император
  • [2] Сяо Хуанцзы (小子子/xioo huángzǐ): Маленький принц
  • [3] Хуанди (皇帝/ huángdì): император
  • [4] название «Чэнь» Ван взято из Чэнь в Шэнчэне. (Кекеке, на самом деле Чэнь в Лонг Мучэн-это тоже тот же самый персонаж Чэнь)
  • [5] Хуансяонг (皇兄/huángxiōng): император (старший) брат