Глава 35

Глава 35

Воспринимая любовь друг друга

(Перевод: Ренрен, под редакцией: Бон-Тян, корректура: Юки)

(Пожертвование благодаря: Meropith, S. Taing, C. Govinden, M. Chhoun, N. Wongvitoothai)

«Я хочу … быть парой на всю жизнь, тела и умы едины, преданы друг другу…»

Лонг Юйтянь застыла на месте… должно быть, какая-то проблема… Цянь Дуодуо, должно быть, сломала ей мозг!

В их стране Шэн-Чэнь те, у кого есть немного богатства и влияния, даже если этот человек был всего лишь очень маленьким землевладельцем, имели бы трех жен и четырех наложниц. Она хотела быть только парой… если только она не выйдет замуж за нищего парня из голодающей семьи или за очень низкого слугу, все остальные будут более или менее такими же.

За дверью, тихо скрывая свое присутствие, прятался столь же ошеломленный Лонг Мучен.

Он был на несколько лет старше этих нескольких Хуанцзы, у которых было несколько Шицзе и Тунфан [1] в их фу. Однако у него, их Хуаншу, вообще не было женщин рядом с ним.

Хуаншан и Тайхоу несколько раз выбирали дочерей из страны Шэн Чэня, пытаясь выбрать для него Ванфэй. Даже Гунчжу из разных стран были готовы выйти за него замуж как за Шицзе.

Однако он фактически использовал несколько лет борьбы за умиротворение границ как повод игнорировать многих придворных министров, которые хотели выдать свою дочь замуж за Чэнь ванфу. Встретив бесчисленное множество отпоров, каждый подумал про себя, Может ли их Чэнь Ван быть обрезанным рукавом [2] ?

Но только сам Лонг Мучен понимал, о чем он думает. Его жена должна быть кем-то, кого он любит, кого он держит в своем сердце, кого он будет лелеять всю свою жизнь.

Иначе, какой бы пленительной и неземной красотой она ни обладала, он все равно не удостоит ее даже взглядом.

Неожиданно, после стольких лет поисков, впервые в жизни, он наконец заинтересовался женщиной и произвел на нее хорошее впечатление. Кроме того, она была точно такой же, как он, их сердца будут чувствовать любовь друг друга.

Но именно благодаря указу Тайхоу она стала Ванфэй его племянника.

Думая о любви, губы Цянь Дуодуо автоматически напевали попсовую песню: «Ты знаешь даже лучше, чем я, независимо от того, насколько ты был добр ко мне, насколько нежен, насколько искренен, не может быть квалификации, чтобы любить меня… только когда ты можешь только смотреть на меня, думать обо мне, иметь только меня, любовь изначально должна быть уникальной и не иметь сравнения».…»

Это была песня из S. H. E, «The Qualification To Love Me» [3] , которую она ранее пела своему длинному Ютиану.

Лонг Ютиан не мог сказать, какое чувство наполнило его сердце, когда он услышал эту песню. Через некоторое время он вдруг рассмеялся: «ха-ха… Цянь Дуодуо, я думаю, что это у тебя сломан мозг. Ты не сможешь выйти замуж за всю свою жизнь, если будешь так думать!»

-ТЧ… ты понимаешь мою задницу! Это называется честностью! Не все такие, как ты, этот жеребец!»

Цянь Дуодуо поджала губы и ответила тем же. Но сейчас было не время ссориться. Казалось, что скоро Юйтянь прогонит ее от ванфу. Тогда она, одинокая, жалкая маленькая Гуньян, чужая в этом странном месте в древние времена, как она могла жить?

Кроме того, из того, что Сяо Руо сказал ей, она всегда была запугана и унижена в семье Цянь. Кто знает, с какой внешностью эти снобы из семьи Цянь будут смеяться над ней, если она разведется.

Цянь Дуодуо озабоченно помассировала лоб. Видя, что Лонг Ютиан так хочет развестись с ней, у нее в голове возник план. Она сказала: «Лонг Ютиан, это не будет проблемой, если ты захочешь выйти замуж за Чжу Сиси, и это также не будет проблемой, если ты захочешь развестись со мной… я даже могу помочь тебе говорить. Однако вы должны пообещать мне несколько вещей. Иначе я останусь с тобой, как жвачка!»

-Ты обсуждаешь условия с Бенвангом?- Лонг Ютиан поднял бровь; он знал, что эта женщина не будет так легко удовлетворена! Он искоса взглянул на нее и сказал: «Скажи это, Бенванг услышит их первым.»

— Во-первых, мы муж и жена только по названию: у тебя есть человек, который тебе нравится, а у меня есть своя идеология, поэтому ты должен пообещать мне, что никогда не будешь навязываться мне силой.…»

— Во-вторых, куда я хочу пойти играть, я пойду туда играть, вы не можете ограничивать мою свободу! Кроме того, если я вдруг столкнусь с бедой на улице, вы должны помочь мне взять на себя ответственность!»

—-

  • [1] Тунфан (通 通/tōngfáng): наложница самого низкого ранга, статус, который они носили, был статусом служанки.
  • [2] отрезанный рукав (du/ duàn xiù): гей. Для тех, кому любопытна Предыстория рассказа, это (4абзац, если вам лень читать все).
  • Х. Е.: Это тайваньская девичья группа. Цянь Дуодуо пел их песню «的的的»

лл