На лице лавочника Циня появилась жадная улыбка. До тех пор, пока он мог поймать этого юношу в зале Цзи Шен, как же доктор Се мог не признать сложившуюся ситуацию? В то время он, Цинь Фу, хотел выудить преимущества. Почему это было не так просто, как поворот руки?
Подумав об этом, лавочник Цинь сразу же громко сказал: “Не убивайте этого юнца, поймайте его живым!”
Цинь Хай больше не осмеливался после того, как владелец магазина Цинь сказал это. В этот момент, хотя кровотечение в его руке прекратилось, все еще были вспышки острой боли, которая мучила как его тело, так и разум. Все его сердце было наполнено отвращением.
Если добавить к этому тот факт, что его рука была сломана, это было равносильно тому факту, что после этого у него больше не будет будущего. Как он мог согласиться оставить все как есть? “Папа, разве ты не говорил, что хочешь отомстить мне? Почему ты позволил этому вонючему юнцу уйти!”
Лавочник Цинь не обратил никакого внимания на своего сына, вместо этого он злобно улыбнулся главному мужчине. “А’Фэн, меня волнует только то, останется ли его (Хекси) жизнь. Что касается того, сломаны ли у него руки или ноги, для меня это не имеет значения. Когда вы начнете, обратите внимание на это!”
Мужчина, которого звали А’Фэн, был тем же самым, о котором упоминал Чжан Сань, племянник владельца магазина Цинь– Цинь Фэн.
Первоначально отношения между Цинь Фэном и владельцем магазина Цинь были разделены миллионом миль. Но способности Цинь Фэна к самосовершенствованию были неплохими, и в сорок лет он уже достиг стадии Меридианов. Вдобавок к тому факту, что он был очень тверд в своих поступках, это заставило владельца магазина Циня высоко ценить его. Даже доктор Се относился к нему с большим уважением.
На этот раз, когда они напали на Внутренний двор Би на горе Цан, в зале Цзи Шен могли участвовать только Цинь Фэн и несколько его младших братьев. Другие телохранители в зале Цзи Шен даже не соответствовали требованиям.
В этот момент, услышав слова лавочника Цинь, Цинь Фэн посмотрел в сторону босса и громко рассмеялся. “Будьте спокойны. Я определенно буду играть, как кошка с мышью, и мило дразнить нашего маленького благочестивого доктора. Как я мог поступить так, как поступил с теми мусорщиками из двора Би? Если он действительно умер, доктор Се может больше не искать меня, ах!”
Слушая их диалог, губы Хекси медленно приподнялись. “Похоже, мне больше не нужно спрашивать, вы, ребята, определенно принимали в этом участие!”
“У нас было что?” Цинь Фэн презрительно посмотрел на Хэси, потирая подбородок, он усмехнулся. “Это была не более чем группа пустошей, они все еще осмеливались бунтовать. Хе-хе, какая жалость, ах. Они были всего лишь мастерами боевых искусств, очищающими Ци. Даже если бы они пошли на все и взбунтовались, как бы они смогли вырваться из наших рук?”
Говоря это, он все еще смотрел на хитро выглядящего младшего брата, стоящего рядом с ним. Улыбаясь, он сказал: “Ай, крыса, ты все еще помнишь выражение лица этой группы людей во время их последней борьбы? Такого рода отчаяние, такая беспомощность. Это действительно оставляет в ком-то воспоминание, ах.”
Этот тип людей, которые скорее умрут, чем подчинятся,-мой любимый. Наблюдая, как они теряют надежду и становятся ненавистью, но остаются беспомощными. Эта внешность даже более приятна, чем трахать большую говорящую молодую леди”.*
Младший брат, которого назвали крысой, сразу же начал озорно смеяться и сказал: “Как я могу не помнить? Особенно этот черный и глупый здоровяк. Фэн Гэ [1], ты все еще помнишь выражение его лица, когда он увидел, как умерла та старая леди?”
“Ха-ха-ха, думать об этом сейчас просто смешно. Я отрубил ему руки и ноги, он даже извивался на полу изо всех сил. Действительно был похож на гусеницу, это слишком смешно. Я так много с ними возился, что мне было трудно их убить! [2]”
Как только слова крысы были сказаны, это сразу же вызвало у Цинь Фэна и его младших братьев взрыв смеха.
У них не было никакого беспокойства. В присутствии Хекси они начали обсуждать удовольствие, которое они получили, когда жестоко убили группу людей во дворе Би.
Кто-то сказал: «Я вытащил их внутренности и обвил их вокруг шеи. Я видел, как их душили их собственные кишки, это действительно слишком интересно».**
*Что за свинья
**Что за псих. Он сейчас за это сядет…
[1] Фэн Гэ – ” является частью «геге» (哥哥), что означает, брат
[2] мне было трудно убить их – ему было слишком весело возиться с ними, и он не хотел заканчивать свое веселье раньше