Глава 8

Глава 8 – Сияющие Фиолетовые Глаза

В то же время в отдельной комнате Обжорливого Дома на диване томно лежал высокий мужчина.

Его взгляд остановился на экране недалеко перед ним, выражение его лица было элегантным, в то время как глаза были полны гордого безразличия.

На экране появилась четкая сцена всего, что происходило с аукционом.

Там была худенькая и слабая маленькая девочка, запертая в клетке несколькими крупными мужчинами. Толстые железные цепи крепко сковали ее руки и ноги.

Мужчина мгновение держал в руке кубок с вином, а затем внезапно проглотил вино одним глотком, слегка вздохнув: “Какая жалость, такая интересная мелочь, что ее постигла участь быть оскверненной свиньей».

Охранник, который молча стоял в углу комнаты, не мог не спокойно взглянуть на него: «Это первый раз, когда Мастер проявляет интерес к женщине, но это всего лишь очень маленький интерес, не более того».

Пока охранник думал об этом, выражение лица мужчины внезапно изменилось, он слегка приподнялся, чтобы встать, его взгляд был прикован к экрану.

На нем отчетливо было видно лицо заключенной маленькой девочки: бледная кожа, худое лицо, молодые и неопытные черты лица.

За долю секунды эта пара плотно закрытых глаз открылась, ее ресницы слегка дрогнули, и холод, казалось, распространился наружу.

Брови мужчины, похожие на мечи, нахмурились, его пристальный взгляд остановился на глазах маленькой девочки.

Черные глаза глубиной с древний колодец, как будто они несли в себе давно скрытые секреты, слабо светились фиолетовым сиянием, таким ярким и ослепительным, что в одно мгновение они привлекли его внимание и заставили его грудь почувствовать незнакомую пульсацию.

“Малышка, кто ты такая на самом деле? Как может быть

Он говорил тихо, глядя на маленькую девочку на экране с необузданным интересом. Подобно зверю, внезапно нашедшему добычу, которую он искал, предвкушение будущей победы заставляло его глаза сиять от возбуждения.

Тотчас же взгляд мужчины скользнул по Чжу Чжун Ба и охранникам, которые несли клетку. Уголок его рта изогнулся в презрительной усмешке.

Продолжая смотреть на экран, он тихо пробормотал: “Следуйте за ними”.

Любому наблюдающему могло показаться, что человек, пристально смотрящий на экран, был единственным человеком в комнате. Поразительно, но глубокий голос ответил, исходящий от охранника, скрывающего свое присутствие в углу комнаты: “Да, ваше высочество».

Сделав паузу, голос внезапно спросил: “Если Чжу Чжун Ба применит насилие … этому подчиненному нужно было избавиться от него?”

“Ах…….” Мужчина усмехнулся, его голос был полон магнетизма, чрезвычайно приятный для прослушивания, но полный презрения, “Основываясь на таком бесполезном человеке, как он, это было бы равносильно тому, что он сам идет по пути, наполненному катастрофой».

“Этот подчиненный понимает».

Когда в комнате быстро воцарилась прежняя тишина, мужчина медленно встал, в уголках его рта появилась расслабленная и очаровательная улыбка.

****

Когда Он Си снова проснулся, она была в ухабистой карете.

Она все еще была заключена в клетку. Все ее тело, руки и ноги были связаны железными цепями шириной в палец.

Из-за расположения клетки ее видимость была ограниченной, но она все еще чувствовала сильный запах поблизости.

Он прикусил ее нижнюю губу, чтобы прояснить ее затуманенное сознание.

Эффект Заклинания Ограничения Рабов был довольно сильным. Все путешествие ее сознание колебалось между трезвым и ошеломленным, заставляя ее разум постоянно блуждать, пока она полностью не протрезвела.

Внезапно до ее ушей донесся разговор охранников: “В конце концов, кто этот раб? Почему ее тело не проявляло никаких признаков использования духовной силы, но все же смогло запечатать нашу базу культивирования?”

“Какая разница, кто она такая! Пока у Молодого Хозяина в руках Карта Рабовладельца, просто подождите, пока мы прибудем в поместье Чжу, кто-нибудь найдет, кто вырежет на ней настоящую Печать Души Рабыни, в это время Молодой Хозяин может использовать ее так, как он хочет, и это не будет иметь значения!”

“Хм! Эта отвратительная леди-всего лишь обычный человек, но она посмела заставить нас потерять лицо в таком общественном месте. Мне, этому отцу, сейчас не терпится содрать с нее кожу”.