Глава 117 — Глава 117

Эта роль на самом деле все еще совершенствовалась. На этот раз он приехал на Восток, чтобы найти актрису и вдохновиться.

Но теперь он нашел их. И вдохновение, и желанная актриса были в одном человеке.

Она была просто слишком красивой.

Он увидел в ней красивую и сильную душу.

Такое слабое тело на самом деле заключало в себе такую ​​потрясающую душу. Этот контраст был слишком шокирующим!

Выражение лица Пэй Сюэ начало искажаться. Если возможно, она даже хотела накричать на нее, чтобы она не уходила!

Лу Сяоча посмотрела на визитку в своей руке и вспомнила, что ее второй брат тоже был директором. Считалось, что он работает в той же отрасли, что и этот человек. Она должна вернуться и спросить, поможет ли ему эта штука.

— Тогда я вернусь и подумаю об этом.

Терод взволнованно посмотрел на восточную девушку.

«Надеюсь, ты сможешь посмотреть мой фильм «Волшебный мир», когда вернешься. Я уверен, вам понравится».

Лу Сяоча серьезно сказал: «Хорошо, я вернусь, чтобы посмотреть его».

Это не было ложью. Во всяком случае, она любила смотреть телевизор. Когда она закончит смотреть сериал, который смотрит сейчас, она посмотрит «Волшебный мир».

Отдохнув, Андре встал. На этот раз раздражения не было. Вместо этого он очень сознательно подошел к Лу Сяоча и даже опустил голову, чтобы потереться о нее.

Лу Сяоча коснулся головы лошади. Хозяин ипподрома шел с почти горящими глазами.

«Здравствуйте, мисс Лу. Я владелец этого ипподрома. Я не ожидал, что в конце концов ты приручишь Андре. Мне все еще кажется, что я сплю…»

Андре фыркнул на босса. Это было по-прежнему одинаково для всех, кроме Лу Сяоча.

Босс не возражал. Он продолжал говорить.

Лу Сяоча потерял дар речи. Почему он такой разговорчивый?

Только когда появилась Лу Бэйчэнь, босс, продолжавший ее хвалить, перешел к делу.

«Потому что ранее было заявлено, что за укрощение Андре будет награда в миллион долларов».

Выражение лица Лу Сяоча мгновенно просветлело.

«Когда я смогу получить его?»

Хозяин громко расхохотался. — Ты можешь получить его прямо сейчас.

Лу Сяоча с радостью принял награду и посмотрел на Лэн Синьжуя.

Гу Сяо быстро отреагировал. «Признайте свое поражение. Где наша награда?

Лэн Синьруй фыркнул и отдал все деньги Лу Сяоча. Удивительно, но она не доставила никаких хлопот.

С другой стороны, лицо Лю Мэй было в ярости.

Лу Сяоча взяла деньги, как маленькая золотоискательница, и взяла Андре покататься с ее братьями.

Однако, когда они ехали, лошадь Лу Бэйчэня отказывалась приближаться к Андре и Лу Сяоча. Они были далеко друг от друга.

Андре тоже, казалось, смотрел свысока на этих обычных лошадей. Он был чрезвычайно высокомерен. Он привел Лу Сяоча и быстро побежал вперед, оставив остальных с уверенным видом сзади.

Все потеряли дар речи.

Это было то, чего никто не ожидал.

С другой стороны, Бай Юньи тайно наблюдала за движениями Тероде, ища возможность встретиться с ним в лучшем виде.

Терод был красивым мужчиной средних лет, очень похожим на джентльмена.

Он не был слишком удивлен внезапным появлением Бай Юньи.

Ранее он раскрыл свою личность перед столькими людьми. Он уже был готов к удару.

«Привет. Могу я вам помочь, юная леди?

Бай Юньи нервничал и волновался. «Здравствуйте, директор Терод. Я Бай Юньи, актриса. Я только что слышал, что ты приехал на Восток в поисках подходящей актрисы, верно?

Сидро очень джентльменски улыбнулся. «Моя дорогая девочка, мне очень жаль. Я думаю, вы должны знать, если увидите это, что я нашел девушку в своем сердце, так что мне очень жаль».

Бай Юньи покраснела. Конечно, она знала, но ей все равно хотелось бороться за эту возможность для себя.

— Но директор Терод, она может не согласиться, потому что семья этой девушки очень богата. Богатые семьи, как и их, обычно смотрят свысока на нашу профессию. И она не из индустрии развлечений. Я просто пытаюсь бороться за себя. Если она не согласится, надеюсь, у вас есть второй выбор.

Бай Юньи сказал это с такой искренностью, что Тероде, наконец, принял ее визитную карточку и ушел, не предложив своей.

Просто, по мнению Тероде, он точно не стал бы ей звонить в конце концов, потому что, если та восточная девушка не хотела играть, то он убрал бы роль.

Просто, по мнению Седро, он точно не стал бы ей звонить в конце, потому что, если та восточная девушка не будет играть, то он уберет роль.

Покинув ипподром и вернувшись домой, Лу Сяоча была очень счастлива, потому что заработала много денег и могла купить много еды.

Она была в приподнятом настроении и болтала о том, что произошло сегодня на ипподроме. После того, как она рассказала об этом своим родителям и брату, ее семья похвалила ее.

Пей Анран поцеловал свою дочь. «Наша Сяоча лучшая!»

Лу Бейлинь ущипнула себя за мягкую щеку. — Я не ожидал, что ты будешь таким хорошим.

Глаза Лу Сяоча загорелись, и она гордо выпятила грудь. Если бы у нее за спиной был хвост, он бы, наверное, сейчас вилял.

Пей Анран спросил: «Тогда что ты собираешься делать с этими деньгами?»

Лу Сяоча на мгновение была ошеломлена, и выражение ее лица стало противоречивым. «Если я потрачу все это на покупку риса и пшеницы…»

Прежде чем она успела закончить, она прикусила палец в знак самоотречения.

«Нет нет. Мы не можем закончить весь этот рис вместе. А если заплесневеет?»

Это было бы такой тратой.

Но ей нравилось тратить свои деньги на покупку риса.

Лу Чжань погладил ее по голове. — У вас нет продовольственной базы?

Лу Сяоча посмотрела на отца.

Тон Лу Чжаня был спокойным. «Используйте эти деньги, чтобы инвестировать в базу и выращивать лучший рис. Я помогу тебе получить зернохранилище. Если не можешь закончить, продай. Деньги, которые вы продаете, будут вложены в базу. Таким образом, вы не будете тратить свое зернохранилище впустую, и оно всегда будет полным».

Глаза девушки мгновенно загорелись.

— Ладно, как скажешь, папа!

Под восхищенным взглядом дочери Лу Чжань изо всех сил старался не улыбаться слишком много.

Лу Бейлинь сказал: «Кстати, я также купил для тебя Андре».

Лу Сяоча моргнул. «Хм? Зачем ты купил Андре?

Лу Бейлин взглянул на нее. «Эта лошадь очень упряма. Раньше к нему вообще никто не подпускал. Теперь никто, кроме вас, не может подойти к нему.

Со мной связался владелец ипподрома и продал мне Андре. Вероятно, он будет доставлен завтра».

Лу Сяоча глупо спросил: «Где он будет расти?»

Лу Бейлин на мгновение задумался. «Почему бы нам завтра не пойти посмотреть на вашу продовольственную базу?»

Лу Сяоча кивнул, как цыпленок, клюющий рис. Она давно хотела это увидеть.

Изначально она думала, что Фу Е приведет ее туда. Теперь, когда Фу Е еще не вернулась, все было в порядке, если ее брат хотел привести ее туда.

Лу Сяоча ночью позвонила своему второму брату.

Голос Лу Бэйцина был нежным и соблазнительным даже по телефону. Любой другой начал бы кричать, услышав его голос.