Глава 145 — Спит

Когда братья и сестры стояли вместе, это было родство!

«Хорошо хорошо. Прекратите фотографировать. Поторопись и наложи им макияж».

Лу Сяоча придавили, и он сел. Первое, что она сказала, было: «Не наносите слишком много косметики на мое лицо!»

«Понял, понял».

Лу Сяоча закрыла глаза и постепенно прислонилась к креслу, чтобы вздремнуть.

Проснувшись, она посмотрела на себя в зеркало. Казалось, она не сильно изменилась.

Ее губы стали еще краснее, ее волосы были уложены в красивую прическу принцессы, и на ней даже была корона.

Она подняла платье и встала, чтобы надеть высокие каблуки.

Идти в этой штуке было действительно хлопотно.

«Повесить там. У нас будут лунные лепешки, когда мы закончим.

Лу Сяоча больше не хотелось спать.

«Действительно?»

Член литературного комитета улыбнулся и сказал: «Конечно. Школа довольно щедрая. Они приготовили подарочные коробки лунного пирога для всех, кто участвовал в шоу».

Лу Сяоча почувствовала, что сразу же может выпрямиться на своих высоких каблуках. Ее тонкая и светлая шея была прекрасна, как у лебедя, и она сияла.

Буквально.

Ее платье сияло на свету, а кожа была такой светлой, что светилась. Когда она услышала о Лунном прянике, ее глаза загорелись.

«Далее давайте пригласим учеников 7-го класса 1-го класса исполнить для нас «Семейное издание: Принц спасает принцессу».

«Спешите, спешите, спешите. Наша очередь выходить на сцену».

Первыми вышли король и королева, а также несколько солдат.

Когда королева родила ребенка, на самом деле это была кукла.

Потом появилась ведьма.

Тринадцать лет пролетели в мгновение ока. Бывшая принцесса выросла. Затем Лу Сяоча взяла свое платье и медленно вышла.

На нее упал прожектор.

Когда она вышла, вся публика была в восторге. Было также много свиста и криков.

В аудитории семья Лу была очень взволнована появлением своей дочери.

Сегодня в школу пришли все члены семьи Лу, включая Лу Бэйхуая, который примчался из-за границы и был пойман своими родителями.

Лу Бэйхуай никак не ожидал, что его семья так сильно изменится после того, как он вернулся из командировки за границу.

Его младшая сестра была найдена, и инцидент 13-летней давности был расследован. Не так давно похитили и его младшую сестру.

На этот раз заложница не только благополучно вернулась, но и разрушила гнездо торговца людьми.

Это звучало немного невероятно.

Холодный молодой человек сел рядом с отцом. Поскольку он был воспитан Лу Чжанем с юных лет, он излучал очень похожие на Лу Чжаня чувства.

Все они были холодны и излучали отдаленное и гнетущее чувство.

В этот момент он зажал переносицу и бесстрастно уставился на сцену. Его тонкие губы были поджаты, и его совершенно не интересовало выступление студентов на сцене.

Он предпочел бы заниматься работой дома.

Однако в тот момент, когда появился Лу Сяоча, холодные глаза Лу Бэйхуая потемнели.

С одного лишь взгляда он мог сказать, что человек на сцене был его сестрой.

Он взглянул в сторону. Конечно же, холодные глаза его отца в этот момент смягчились, не говоря уже о глазах его матери. Она была так взволнована, что хотела встать и поболеть за свою драгоценную дочь.

«Бэйхуай, смотри, это твоя младшая сестра. Разве Сяоча не очень выдающийся? Моя дочь самая красивая».

Лу Бэйхуай посмотрел на красивую девушку на сцене, которая серьезно читала свои строки. В свете софитов она была чиста, как фея, попавшая в мир смертных.

На его холодном лице появилась слабая улыбка.

— Да, очень выдающийся.

Сидящая в конце зала Фу Е была в маске и солнцезащитных очках. Когда шли первые несколько занятий, он прислонился к стулу и спал.

Он проснулся только тогда, когда ведущий объявил 7-й класс 1-го класса.

Фу Е ничего не выражал, пока не увидел выступление Лу Сяоча.

Он тут же взял камеру и начал снимать фото и видео.

— Ха, как и ожидалось от моей сестры.

Как только она появилась, она вызвала переполох.

Его руки были особенно твердыми, когда он держал камеру и записывал. Поскольку он был сзади, он не выделялся, когда вставал.

Люди впереди, которые внезапно встали, были слишком раздражающими. Глаза Фу Е были полны презрения, когда он встал, чтобы найти брешь.

Камера в его руке была очень высокой четкости. Несмотря на то, что он находился на определенном расстоянии от сцены, пиксель все равно был очень четким.

На сцене Лу Сяоча уже закончила читать свои реплики. В остальных сценах она практически лежала.

Принцесса в красном платье с белоснежной кожей лежала на кровати в окружении прекрасных роз. Она была так прекрасна, что задыхалась.

Лу Сяоча перевела дыхание. Оно было настолько слабым, что было почти невидимым, как красивый «труп».

Слушая реплики одноклассников, ее кудрявые ресницы слегка дрожали, а потом…

И заснул.

Никто этого не заметил.

Когда появился Лу Бэйчэнь, снова раздались возгласы и крики.

Те, у кого зоркие глаза, могли видеть, что внешность принца и принцессы была настолько похожа, что это пугало. В этот момент они, наконец, поняли, почему он называется «Семейное издание»!

Когда принц вернулся в деревню, он узнал, что его сестра пострадала от мачехи. Он убил свою мачеху и отправился в путешествие, чтобы найти свою сестру.

«Этот 7-й класс 1 довольно креативный».

Не то чтобы класс никогда раньше не ставил пьесу, но даже если она была адаптирована, в основном она была основана на оригинальных сказках. Любовь между принцессой и принцем была незаменима.

Однако такого родства не существовало. Эти дети с самого начала были еще учениками. На мгновение эта мысль была оценена многими руководителями школ.

Некоторые родители также считали, что это изменение было неплохим. Ведь дети должны меньше внимания уделять любви. Если бы свидания в юном возрасте были нежелательны, разве родство и карьера не были бы хороши?

На сцене принц убил дракона и, наконец, пришел к сестре, чтобы разбудить ее.

Рассказчик сказал: «Принц улыбнулся, когда увидел свою спящую сестру. Он вложил Сердце Дракона ей в рот и, наконец, разбудил свою сестру.

Однако через несколько секунд принцесса так и не проснулась.

Лу Бэйчэнь потерял дар речи.

Он потянулся, чтобы закрыть микрофон, и крикнул: «Сяоча, проснись».

Лу Сяоча в изумлении открыла глаза и подсознательно ела что-то ртом.

Это была вишня.

Верно, сердце дракона было вишней.

Она зевнула. «Это конец?»

Микрофон все еще был включен, и было слышно, как Лу Сяоча ест, и эти слова.

Все внизу сцены смотрели на нее в унисон.

Лу Сяоча потерял дар речи.

О нет, она была в оцепенении.

Комфортная обстановка заставила ее ослабить бдительность. Пока она не столкнется с какой-либо опасностью в постапокалиптическом мире, она не сможет легко проснуться во сне.

Закончив вишенку, она наконец вспомнила свои реплики.

Она обняла своего брата и сказала эмоционально.

«Брат, ты наконец-то здесь, чтобы спасти меня».

«Пффф…»

Кто-то внизу сцены рассмеялся первым, и сразу же после этого раздался взрыв смеха.

Эта авария была слишком смешной.

Уголки рта Лу Бейлин дернулись. «Сяоча, должно быть, только что действительно заснул».

Спасибо, что читаете на All.Com