Глава 159 — До свидания, дураки

Бай Нианнянь грустно схватил Лу Сяоча за руку.

«Прости, Сяоча. Мы тоже не хотели, чтобы это произошло. Надеюсь, вы понимаете. Если, если эти упыри догонят, тогда бегите.

Женщина рядом с Бай Нианнянь нетерпеливо посмотрела на Лу Сяоча.

— Нианниан, ты слишком мягкосердечен. Это она заманила сюда этих упырей. Ты хочешь, чтобы мы все умерли вместе с ней?

Все согласились. Кто хотел умереть после стольких лет борьбы в постапокалиптическом мире?

Лу Сяоча стряхнул руку Бай Няньняня и почувствовал отвращение.

Сразу после этого она встала и ударила Бай Нианняня по лицу.

В сопровождении внезапной хрустящей пощечины и ее брани.

«Пойми свою задницу!»

Все были ошеломлены.

«Ах!!! Лу Сяоча, что ты делаешь?!

Девушка рядом с Бай Няньнянь встала и подняла руку, чтобы ударить Лу Сяоча, но в следующую секунду ее оттолкнули.

Бай Нианнянь подавил унижение и гнев в своем сердце. «Сяоча, мы знаем, что ты чувствуешь себя обиженным, но ты должен думать за всех».

Лу Сяоча насмешливо посмотрел на эту женщину. Она всегда была такой, как будто посчитала всеобщим утешительным призом, но таким методом она лишь притягивала всех к себе и подвергала остракизму.

В прошлом он был дураком и действительно верил ее чепухе.

«Лу Сяоча, что ты делаешь?!»

— Ты хочешь умереть?

«Это ваша вина. Какое право ты имеешь бить Нянь Нянь?»

Даже капитан Ван Вэнань нахмурился и отругал.

«Лу Сяоча, сейчас не время для вас сражаться между собой».

Лу Сяоча кивнул. «Группа неблагодарных. Даже если найденные припасы скормят собакам, собаки будут вилять хвостами, когда увидят меня. Вы, неблагодарные, действительно хуже собак.

«Ты-«

Все были в ярости. Они хотели возразить, но чувствовали себя виноватыми.

Это было потому, что каждый раз, когда они искали припасы, она бросалась вперед, как будто не боялась смерти, и приносила больше всего вещей.

Лу Сяоча указал на Бай Няньняня. «То, что о ней? Что она дала тебе, чтобы ты так ее защищал? Она твоя биологическая мать или что-то в этом роде? Думаешь, она ответит, если ты назовешь ее мамой?

Все лица побледнели от слов Лу Сяоча. Бай Нианнянь закрыла лицо, и в ее глазах вспыхнуло негодование.

Когда Лу Сяоча стал таким красноречивым?

«Сяоча, даже если ты злишься, ты не можешь искажать правду, верно? Все вместе нашли припасы. Когда они стали только твоими? Даже если ты меня ненавидишь, ты не должен так обо мне говорить».

Пока она говорила, Бай Нианнянь заплакала.

Она всегда была такой. Она знала, когда что-то сказать, и могла пробудить мрачные мысли каждого.

Возможно, из-за смущения и нежелания признавать свою трусость другие тоже критиковали ее.

«Это верно. Все вместе нашли припасы. Они принадлежат команде».

— Как ты можешь быть таким бесстыдным?

«Niannian делает это для всех нас».

Лу Сяоча скрестила руки и подождала, пока они закончат. Когда она увидела самодовольство в глазах Бай Нианняня, ей вдруг стало тошно.

«Она действительно… такая интриганка».

Лу Сяоча саркастически усмехнулся.

После столь долгого пребывания в семье Лу и стольких просмотров телевизора она научилась распознавать коварных сучек.

Все потому, что Третий Брат хорошо ее обучил.

Лицо Бай Нианняня побледнело. Хотя некоторые люди говорили о ней такое за ее спиной, никто никогда так над ней не издевался.

Лу Сяоча даже ударил ее!!!

После того, как Лу Сяоча закончила издеваться над ней, она ушла искать Ван Вэнаня.

— Где мои припасы?

Все нервно посмотрели на нее. Капитан Ван Вэнань спросил: «Почему вы берете припасы?»

Лу Сяоча закатила глаза. «Какое тебе дело? Я больше не хочу тебе его давать».

Бай Нианнянь сказал: «Сяоча, как ты мог это сделать? Эти запасы принадлежат всем. Когда они стали твоими?»

Она больше не заботилась о своей доброй персоне. Она не могла лежать, когда Лу Сяоча заставила ее так страдать!

Лу Сяоча забрал припасы, чтобы навредить интересам других членов команды. Конечно, они бы этого не сделали.

Все посмотрели на нее с отвращением и начали ее ругать.

Лу Сяоча проигнорировал остальных и посмотрел на Ван Вэнаня. — Ты мне его не дашь?

Ван Вэнань улыбнулся и с достоинством сказал: «Лу Сяоча, о чем ты говоришь? Мы нашли припасы вместе. Распределяя припасы, мы должны распределять их поровну. Если все будут такими, как ты, будет бардак».

Лу Сяоча рассмеялся в гневе. Она знала, что эти люди бесстыдны, но все же недооценивала их бесстыдство.

«Хорошо, пусть будет так».

Лу Сяоча опустила глаза, чтобы скрыть свирепость в них.

Она подошла к углу и закрыла глаза, чтобы отдохнуть и подумать.

Какова была ее текущая ситуация?

Возродиться снова?

Она вернулась в свой первоначальный мир и переродилась?

Она тайком сжала кулаки и вдруг открыла глаза. Ее глаза были полны решимости.

Она не хотела оставаться здесь. Если она действительно вернется, то найдет императора гулей и снова самоуничтожится.

Независимо от того, сможет ли она вернуться в семью Лу или нет, она не хотела оставаться здесь.

Члены команды тайно наблюдали за текущей ситуацией Лу Сяоча.

Женщина, которую она выгнала ранее, ругалась под опекой Бай Нианняня.

Слова Бай Нианняня разожгли огонь в команде, из-за чего все еще больше невзлюбили Лу Сяоча.

В этот момент все они находились на складе в окружении множества упырей.

Пока они хорошо отдохнут и откроют дверь, им придется столкнуться с этими гулями напрямую.

Это также было причиной, по которой Бай Нианнянь попросила Лу Сяоча пожертвовать собой. Она также сказала без всякой вины, что причина, по которой эти гули последовали за ними, заключалась в том, что она была ранена и привлекла их своей кровью.

Однако в памяти Лу Сяоча, когда Бай Няньнянь пошла с ней искать припасы, она была ранена, пытаясь спасти Бай Няньнянь.

Этих зомби также привлек звук падающих полок.

Хотя после этого они действительно пошли по запаху ее крови.

Однако, вернувшись в команду, Бай Нианнян ни разу не упомянул об этом.

Лу Сяоча: Как не повезло. Почему я был таким глупым, спасая крысу в канаве в прошлом?

Лу Сяоча чувствовала, что даже назвать ее неблагодарной недостаточно.

Ночь становилась темнее. Лу Сяоча внезапно встал и подошел к двери.

Все в команде смотрели на нее.

Лу Сяоча указала на них средним пальцем. Можно сказать, что она была довольно высокомерной.

Она научилась этому у Фу Е!

Было здорово видеть, как эти люди глотают мух!

Ван Вэнань, Бай Няньнянь и другие чуть не умерли от гнева.

«Лу Сяоча, ты…»

В следующую секунду их гнев превратился в страх.

«Что ты делаешь!»

Лу Сяоча не ответил ни на один вопрос и открыл дверь склада.

«До свидания, дураки. Сможете ли вы выжить, зависит от ваших способностей!»

Она была не из тех, кто отплатит добром за зло, особенно после того, как узнала, как Бай Нианнянь и другие отнесутся к ней.

Лу Сяоча отомстил на месте. Поскольку они хотели, чтобы она умерла, все могут умереть вместе.

Ах нет… В любом случае, она была устойчива к яду, но не знала о других.