Глава 311 — 311 Побочная История 10

311 Побочная история 10

— Что еще ты хочешь съесть?

Лу Сяоча без колебаний ответил: «Мясо!»

Фу Е встал. «Ждать. Я сейчас куплю тебе голубиный суп. Я слышал, что это самая питательная еда».

Лу Сяоча выжидающе ждал.

Что касается двоих детей, то они, наконец, замахали своими маленькими кулачками и громко заплакали после того, как их обняла большая группа родственников вокруг них, которые не хотели отпускать.

Первым заплакал старший брат. Его голос был громким и ясным. Он брыкался своими короткими ногами и чуть не пнул своего старшего дядю в грудь!

Лу Бэйхуай прикрыл грудь рукой и закашлялся. «Сила этого маленького парня подобна его матери».

Он только что родился, но чуть не забил его ногой до смерти!

Смех сразу же послышался из окрестностей.

Двое детей плакали. Взрослые пытались уговорить их, но безуспешно.

Лу Сяоча вытянула шею и посмотрела на них. «Дай мне попробовать?»

Этот плач был немного душераздирающим.

Только тогда они поспешно посадили двоих детей рядом с ней.

Кроме того, Лу Сяоча впервые стала матерью. Она не знала, как уговорить ребенка.

Поэтому под бдительным взглядом всех она потянула за две маленькие, вялые ручки.

«Не плачь».

Однако двое детей продолжали плакать во все горло. Как будто они участвовали в соревновании. Они плакали, пока у всех не заболели уши.

«Не плачь. Не плачь. Я тебя накормлю.

Она подняла недоеденный банан и сухо сказала:

Мать Лу замерла между смехом и слезами. «Как можно так уговорить ребенка…»

Прежде чем она успела договорить, она увидела, что двое детей действительно перестали плакать. Они рыдали и размахивали пухлыми руками, выглядя обиженными.

Все потеряли дар речи.

Лу Бэйчэнь не мог не пробормотать: «Похоже, в будущем эти двое будут такими же гурманами, как моя сестра».

Это верно. Как бы они их ни уговаривали, он все равно плакал. Как только она сказала, что даст им еды, они перестали плакать.

Но для новорожденных даже не думайте есть бананы.

«Мы забыли об этом. Поторопись и накорми их сухим молоком».

Мать Лу немедленно приказала своей семье приготовить сухое молоко.

Двое малышей явно были голодны. После того, как бутылочки с молоком принесли, они обняли по одной и начали энергично сосать. В их глазах все еще были слезы. Когда они ели, они открывали свои чистые и безупречные большие глаза.

«Они открыли глаза!»

Когда окружающие люди увидели эту сцену, их сердца смягчились.

Их дети могли тронуть их сердца, что бы они ни делали. Простое открытие глаз может привести их в крайнее возбуждение.

Когда Фу Е вошел с их супом, его взгляд встретился со взглядом его дочери, которая только что открыла глаза.

Такой мягкий и светлый шарик. Черты лица у нее были очень похожи на черты ее матери, а голос был мягким.

Его сердце как отца мгновенно смягчилось невероятно. Более того, с этого момента этот отец решился. Он должен был хорошо защищать свою дочь и позволить ей расти благополучно и счастливо.

Телосложение Лу Сяоча было крепким, и она быстро поправилась, поэтому двух младенцев и их мать быстро выписали из больницы, и они отправились домой, чтобы выздороветь.

Как отец двоих детей, Фу Е заботился о них дольше всех. Он уже успешно прошел путь от новоиспеченного отца, который едва мог менять подгузники и смешивать сухое молоко, до отца, который был настолько искусным, что мог кормить двух младенцев молоком одновременно.

Однако двое малышей были немного шумными, особенно ночью. Они долго плакали. Даже после того, как они заснули, им приходилось один раз просыпаться, чтобы выпить молока.

Это заставило его спать очень чутко. Он открыл глаза и проснулся почти сразу же, как застонали дети. Затем он умело дотронулся до детских подгузников, чтобы посмотреть, нужно ли их менять. После этого он смешивал сухое молоко и кормил их, пока они не насытились. После того, как они закончили есть, они все еще открывали глаза и какое-то время играли перед сном.

Он не потревожил Лу Сяоча, которая спала внутри, но она все же проснулась.

«Снова?»

Бормоча, она перенесла ребенка и поцеловала их в пухлые и мягкие щечки.

«Ты должна лучше относиться к своему отцу, когда вырастешь. Иначе он тебя отшлепает».

Фу Е улыбнулся своему сыну. «Все нормально. В любом случае, я обязательно отшлепаю его, когда он вырастет.

Его тон несколько скрипел зубами. Он никогда не думал, что забота о детях будет еще более хлопотной, чем поездка на миссию. Эти два мягких и маленьких зверя, казалось, не обладали какой-либо атакующей силой, но они были даже более ужасающими, чем мутировавшие звери!!!