Глава 68 — Снова Звонок Родителям

Почти всем в первом классе позвонили родители. Столь грандиозное событие привлекло внимание всей школы.

Лу Бейлинь приехал за семьей Лу, так как их родители были слишком заняты, чтобы прийти.

Когда ему позвонили из школы, он подумал, не ослышался ли он.

«Хм? Моя сестра доставила неприятности? Вы уверены, что это был кто-то другой?

Учитель не дал ясности, потому что был занят звонком родителям других учеников.

В этот момент Лу Бейлинь сидел на стуле, скрестив длинные ноги и лениво откинувшись назад. Его винно-красная рубашка делала его кожу еще более холодной. Его правая рука держала бокал с вином.

Его светло-золотистые волосы средней длины были собраны в слегка небрежный хвост на затылке. Волосы на его лбу были пушистыми, обнажая превосходные черты лица. Его глаза персикового цвета смотрели на человека, стоявшего перед ним на коленях, и его босые ноги, похожие на нефрит, поднимали подбородок.

Молодой человек сделал небольшой глоток красного вина. Его тонкие губы были красны, как кровь. Его слегка ленивый тон позабавил, но он заставил коленопреклоненного мужчину задрожать.

Лу Бейлин усмехнулся. «Не бойся так. Ты должен был подумать о последствиях того, что тебя разоблачат, когда ты предал меня. А Лай, я хорошо с тобой обращался, верно? Почему ты такой упрямый?»

Последняя фраза была похожа на тихий шепот. Губы молодого человека изогнулись. В этой роскошной комнате он выглядел как легендарный вампир в свете лампы, декадентский и смертоносный.

— Я… извините, Третий Мастер. Они… они угрожали мне моей женой и дочерью. У меня не было выбора. Я не мог отказаться от них».

Мужчина уже был в слезах и продолжал пресмыкаться и умолять о пощаде.

«Так?»

Лу Бейлинь встал и наступил мужчине на плечо, прижав его к земле.

Он посмотрел на мужчину. «Какое мне дело до всего этого?»

Лу Бейлинь усмехнулся и слегка протянул руку. Человек рядом с ним шагнул вперед и почтительно взял у него из рук бокал с вином.

— Отведи его в Подземный город. Не дай мне увидеть его снова».

С этими словами Лу Бейлинь ушел босиком. Его сестра все еще ждала его.

Губы молодого человека слегка скривились. При мысли, что он вот-вот увидит свою сестру, плохое настроение, вызванное мужчиной, значительно улучшилось.

Когда мужчина услышал, что его везут в Подземный город, он заплакал и умолял о пощаде, но его все же уволокли двое высоких мужчин в черных костюмах.

«А, Лай, это наказание, которого ты заслуживаешь».

А Лай взревел с красными глазами: «Но что вы хотите, чтобы я сделал, отказался от жены и ребенка?!»

У одного из мужчин, державших его, было холодное выражение лица. «Предательство есть предательство. Между Третьим молодым мастером и Шэнь Вэньянем ты решил довериться Шэнь Вэньяню.

А Лай обмяк. Последние лучи света угасли в его глазах.

Да… Он решил поверить в Шэнь Вэньяня.

— Мы тайно поможем вашей жене и ребенку. Мы сообщим публике, что ты мертв.

Те, кто был наказан за вход в подземный город, никогда не смогут выйти.

А Лаю потребовалось много времени, чтобы хрипло сказать: «Хорошо».

Лу Бейлинь, который ушел, переоделся. Его белая рубашка, серебристо-серые брюки и жилет были аккуратно сложены.

Он надел очки в золотой оправе, чтобы скрыть влюбленные глаза, в которых, казалось, были крючки. Однако, несмотря на это, его превосходные красивые черты по-прежнему привлекали внимание.

Он поправил галстук перед зеркалом. Его длинные костлявые пальцы были необычайно поразительны.

Тонкие, как роза, красные губы в зеркале чуть приподнялись. «Что сделала моя сестра? Мне очень любопытно».

Он выглядел таким счастливым, как будто он пошел туда, чтобы его похвалили, а не позвали туда для неприятностей.

Вскоре он пришел в школу. Сегодня было довольно много родителей.

Как только Лу Бейлинь вышел из машины, он оказался в центре внимания.

Будь то родители или ученики, они не могли не смотреть на него. Затем они задохнулись. Этот человек был слишком хорош собой!

«Извините, а где 7-й класс 1-го класса?»

Одноклассница, которая была погружена в красоту суперкрасавца, была разбужена его ленивым и магнетическим голосом. Когда она встретилась с ним взглядом за очками, лицо девушки покраснело.

— Это… оно там! Второй класс на… на третьем этаже.

Девушка указала на один из учебных корпусов. Она, казалось, была в огне, и ее голос дрожал, когда она говорила.

— В знак благодарности, это для тебя.

Красивый молодой человек повернул палец и держал в своих тонких пальцах розовую розу.

Девушка взяла розу в оцепенении, чувствуя, как будто она парит в облаках. Другие девушки вокруг нее позеленели от зависти.

Этот парень был таким романтичным и элегантным. Как может быть на свете такой выдающийся человек!

К тому времени, когда девушка пришла в себя, Лу Бейлинь уже ушел.

Многие родители уже пришли в класс 7-го класса 1-го класса. Большинство из них еще не знали, что произошло. Они знали только, что их дети попали в беду, и это был весь класс.

Это было просто беспрецедентно.

В этот момент все родители тянули своих детей, чтобы спросить, что случилось. Получив их невнятные ответы, родители были ошеломлены.

— Как… как ты…

«Тук-тук…»

«Извините, это 7-й класс 1-го класса?»

Голос был таким приятным, что от него аж уши замерли. Все в классе посмотрели на дверь и были ошеломлены.

«Учитель?»

Учитель на трибуне тоже был ошеломлен. Он неловко пришел в себя, когда молодой человек спросил.

«А, это седьмой класс, первый класс. Вы должны быть родителем».

«Третий брат».

Лу Сяоча увидел, как молодой человек у двери поднял руку и назвал его Третьим Братом.

Красивый молодой человек, стоящий у двери, посмотрел в сторону голоса и улыбнулся, увидев свою симпатичную младшую сестренку.

Эта улыбка отличалась от вежливого отчуждения, которое только что всплыло на поверхность. Это была улыбка, которая исходила из сердца.

Все в классе посмотрели на одинаково красивых близнецов, а затем на незабываемого молодого человека у двери.

Значит, он был их родителем… Черт!

Не был ли этот мир слишком предвзятым по отношению к определенным людям?

Лу Бейлинь подошел к братьям и сестрам и со снисходительной улыбкой погладил волосы Лу Сяоча.

— Что ты сделал сейчас?

Она была в школе всего несколько дней, а ему уже дважды звонили. Его младшая сестра была совсем другой.

В прошлый раз она дралась с Ляо Чанъи. А что на этот раз?

Лу Сяоча чувствовал себя немного виноватым. — Это… это ничего. Я просто играл на инструменте».

«И?»

Голос Лу Сяоча был слабым. — Суона, сыграй похоронную песню.

Лу Бейлинь потерял дар речи.

Ах, это… его сестра была действительно смелой.

«Все родители здесь, верно? Сегодня мы вызвали всех в основном из-за плохого поведения наших учеников».

Внешне учитель выглядел огорченным. Хотя он чувствовал, что действия детей действительно приносили удовлетворение, как учитель, он должен был праведно осуждать такие действия.

«О детях, которые посылали господину Ляо белые хризантемы после того, как его уволили, били в гонг и играли похоронную песню…»

«Пфф…»

Прежде чем учитель успел договорить, некоторые из родителей внизу не смогли сдержать смех.

Учитель не знал, что сказать.

Хотя я знаю, что это смешно, ты можешь хотя бы уважать мою профессию!? Беспомощно подумал он.