Глава 1075: глава 1075: прощание между Диан-Дианом и его женой, недоразумение 1
Автор: неторопливый и неторопливый машинный перевод
«Вздох, это действительно так. Большой брат, спасибо. Ах да, моя одежда тоже грязная. Если бы вы их покупали, то уж точно не купили бы. У тебя должна быть какая-нибудь одежда, которую раньше никто не носил. Одолжи их мне. «
Услышав это, Ши Мочэнь пошатнулся и чуть не упал. Он держал его и держал в конце. В конце концов, она же его младшая сестра.
Сидя на диване и прислушиваясь к движениям в спальне, лицо Ши Мочэня не изменилось.
Внезапно раздался звонок в дверь.
Он нахмурился, но все же встал и пошел открывать дверь.
Как только дверь открылась, девушка в рабочей униформе с конским хвостом с улыбкой посмотрела на Ши мочэня. «Здравствуйте, мистер Ши, это ваша экспресс-доставка. » С этими словами она взяла большую картонную коробку, стоявшую у ее ног, и собралась войти. «Она немного тяжеловата, так что я лучше перенесу ее для тебя. Куда мне его девать? «
Внезапно ши Мочэнь вытянул руку и преградил девушке путь. Он прищурил свои орлиные глаза и злобно посмотрел на нее. В уголках его рта появилась презрительная усмешка. «У меня нет курьерской доставки. » Оттолкнув ее рукой, он уже собирался закрыть дверь.
«Вздох. » Девушка поспешно протиснула половину своего тела в щель двери. «Мистер Ши, это действительно ваша экспресс-доставка. Даже если ты этого не хочешь, ты должен позаботиться о моей работе. Если я не буду делать это хорошо, босс накажет меня. «
Пока она говорила, ее глаза случайно заметили пару женских туфель у входа.
«ПРОВАЛИВАЙ! » Лицо Ши Мочэня помрачнело. Он холодно ругал ее тихим голосом, и презрение на его лице становилось все более и более очевидным.
Это была другая женщина, которая пыталась взобраться на дракона и Феникса. Просто чтобы привлечь его внимание, у нее действительно было много трюков в рукаве.
По-видимому, Ши Мочэнь принял женщину, стоявшую перед ним, за одну из тех женщин, которые хотят быть рядом с ним и даже спать с ним.
«Брат, кто это? » Внезапно послышался голос Ши Чжисиня:
Глаза женщины блеснули, когда она услышала это. В ее водянистых глазах промелькнуло отвращение. Это было так быстро, что она даже не заметила этого сама, не говоря уже О Ши Мочене.
На лице женщины это никак не отразилось. Она сказала извиняющимся тоном, «Простите, я вас не побеспокоил? Сейчас я положу свои вещи и уйду. » Женщина подняла ногу и уже собиралась войти.
Глядя на бесстыдную женщину, чья кожа была толще городской стены, глаза Ши Мочэня вспыхнули от нетерпения. Холод в его теле вырвался наружу, как будто он был свободен. Он схватил женщину и безжалостно вытолкнул ее.
«Эй, подождите, Мистер Ши, ваша срочная доставка. «
Ее одежда была натянута, и тело женщины не могло не упасть назад. Она не забыла о вещах, которые держала в руке, и пока они тянули, она спокойно отпустила свою руку. Коробка, которую она держала в руках, упала и случайно упала на ногу Ши Мочэня.
Да, это была нога Ши Мочэня.
Потому что когда коробка упала, женщина быстро отступила, и ее рука намеренно толкнула коробку.
ДА… …
Ши мочэнь нахмурился. Коробка была не очень тяжелой, но все же несколько тяжелой. Кроме того, вес коробки, ударившейся о его ногу, также был несколько невыносим.
Невольно его орлиные глаза вспыхнули холодным светом, и он злобно посмотрел на стоявшую перед ним женщину, которая не знала, что для нее хорошо.
«Ах, простите, простите, сэр, я сделал это не нарочно. » Женщина широко раскрыла глаза от удивления и несколько раз извинилась, а ее шаги медленно удалялись, не меняя выражения лица. «Эта штука, я ее доставил. У меня еще есть другие товары, до свидания. «
Внезапно женщина развернулась и быстро убежала.
Ши мочэнь хотел было броситься за ней, но споткнулся о ящик у своих ног и потерял инициативу.
Он не знал, что это была за женщина, но она бежала быстрее кролика и исчезла без следа в мгновение ока.