Глава 11: Глава 11 молодой господин Цзюэ, пожалуйста, успокойтесь в ту ночь, когда мадам беременна
Автор: неспешный и неторопливый машинный перевод
Ши Цзюэ уже знал, кто это был, просто по звуку голоса.
2
Гнев, который только что утих, вспыхнул снова. Он обнял Ся Вэйян и заключил ее в свои объятия, закрывая вид перед ней.
Ши Цзюэ, вероятно, не осознавал, что обнимает Ся Вэйяна.
2
«Мама, убирайся!» — Холодно крикнул Ши Цзюэ, поспешно приводя в порядок свою одежду и одежду Ся Вэйяна.
2
Затем Ши Цзюэ быстро подавил жар, исходящий от его тела. Он большими шагами вышел из комнаты Ся Вэйяна.
2
«Сынок, куда ты собрался?» Линь Силань стоял неподвижно и хотел остановить его. Однако свирепый взгляд сына испугал ее. Несмотря на это, она все еще преследовала его.
2
Возможность, которую она тщательно создала для своего сына, была упущена из-за его вспыльчивости.
2
Она считала, что это ее единственный шанс обзавестись внуком.
2
«Иди и присмотри за своим внуком,» — Сказал Ши Цзюэ глубоким голосом, быстро уходя.
2
Ши Цзюэ вышел на улицу и приветствовал прохладный ветерок, который дул ему в лицо. В одно мгновение на его сердце стало легче. Он набрал полный рот воздуха, и беспокойство в его теле постепенно утихло. Вспомнив ароматный запах, витавший в комнате Ся Вэйяна, он почувствовал себя немного слабым и беспомощным.
2
Похоже, он все еще знал, как практиковать самоконтроль.
2
Линь Силань пришла в себя только после того, как Ши Цзюэ исчез из ее поля зрения.
2
Внук?
2
Это могло означать, что женщина в комнате была беременна своим внуком.
2
Вскоре после осознания этого благородное и уравновешенное лицо Линь Силаня наполнилось радостью и волнением. Однако как раз в тот момент, когда она собиралась отпраздновать это событие, ей вдруг пришла в голову мрачная мысль.
2
Она вспомнила, что совершила нечто ужасное.
2
Она накачала эту девушку наркотиками и использовала благовония, чтобы стимулировать ее.
2
Линь Силань внезапно поняла, что то, что она сделала, поставило под угрозу жизнь ее внука.
2
«Сынок, подожди маму! Я знаю, что поступила неправильно!» — Крикнул линь Силань и быстро вбежал в комнату Ся Вэйяна. «Мой внук, пожалуйста, не обижайся. Бабушка тебя подвела. Я обещаю, что буду лучше заботиться о тебе, как только ты окажешься здесь.»
2
Ши Цзюэ и линь Силань привезли Ся Вэйяна в больницу, чтобы пройти обследование.
2
Они ждали у дверей акушерско-гинекологического отделения.
2
Линь Силань потерла руки и принялась расхаживать взад-вперед. Время от времени она осторожно поглядывала на сына, который сидел на скамейке у стены с закрытыми глазами. — Его глаза блеснули. Он хотел что-то сказать, но сдержался.
2
Внезапно к Ши Чуэ и линь Силаю подошел врач.
2
«Доктор, как поживает мой внук? Моя невестка?» — С тревогой спросил линь Силань.
2
Сняв свою медицинскую маску, доктор посмотрел на Линь Силаня и Ши Цзюэ, которые уже открыли глаза и смотрели на него. Доктор не мог не судить Ши Цзюэ. В последнее время он был довольно беспокойным. Это был второй раз, когда он привез беременную женщину в больницу меньше чем за день.
2
«Госпожа, молодой господин Ши Цзюэ, и мать, и ее ребенок в безопасности,» — прямо сказал доктор. «К счастью для них, была использована лишь небольшая доза. Иначе она и ее ребенок оказались бы в реальной опасности.»
2
Сказав это, доктор внимательно посмотрел на Ши Цзюэ. Он посмотрел ему прямо в глаза и сказал: «Молодой мастер Ши Цзюэ, постарайтесь не заниматься сексом с женщиной в течение первых шести месяцев ее беременности. Кроме того, избегайте использования дополнительных лекарств. Это не очень хорошо для ребенка.»
2
Доктор заметил, что лицо Ши Цзюэ потемнело после его слов. Боясь разозлить его еще больше, доктор решил промолчать. Затем он робко удалился.
2
Услышав хорошие новости о своем внуке, Линь Силань почувствовала облегчение. Затем она посмотрела на Ши Цзюэ и смущенно улыбнулась. «Сынок, почему ты не сказал мне, что я скоро стану бабушкой? Я так рада познакомиться со своим внуком!»
2
«Да, у тебя будет внук. Но его мать никогда не станет частью нашей благородной семьи,» — Холодно сказал Ши Цзюэ.
2
«Почему же, сынок? Разве она тебе не нравится?» — Спросила линь Силань с ошеломленным выражением на лице.
2
Если бы она ему не нравилась, он бы не сделал ее беременной.
2
Если бы она ему не нравилась, он бы не привез ее домой.
2
Линь Силань думал, что причина, по которой Ши Цзюэ вел себя так странно, была из-за этой женщины.
2
Затем она поняла, что его поведение никак не связано с ребенком, которого носит женщина.
2