Глава 14: Глава 14 потому что я Ши Цзюэ
Автор: неторопливый и неторопливый машинный перевод
«Простите, но мы только слушаем молодого мастера Ши Цзюэ! Он единственный, кто может командовать нами,» — серьезно сказал человек, одетый в Черное. «Мисс Ся Вэйян, вы беременны. Быть сердитым не очень хорошо для вашей беременности.»
2
Услышав то, что сказал этот человек, Ся Вэйян разозлился еще больше. Она указала на него пальцем и сказала: «Если ты меня выпустишь, я больше не буду злиться.»
2
«Мне очень жаль, Мисс Ся Вэйян. Пожалуйста, поймите и простите меня. Если молодой господин Ши Цзюэ узнает, что я позволил тебе уйти, он сделает мою жизнь очень несчастной. Поскольку вы добрая женщина, я уверен, что вы не хотите, чтобы это случилось со мной,» — взмолился мужчина.
2
Ся Вэйян с серьезным выражением лица смотрела на мужчину, умоляюще стоявшего перед ней.
2
Ей хотелось сказать ему, что она вовсе не добрая женщина.
2
В конце концов ся Вэйян повернулся и пошел обратно в дом. Однако, прежде чем уйти, она бросила на мужчину свирепый взгляд.
2
Сразу же после того, как Ся Вэйян исчез из его поля зрения, мужчина достал свой телефон и сделал звонок.
2
«Молодой господин Ши-Юэ, Мисс Ся Вэйян хотела выйти в седьмой раз, но я остановил ее.»
2
«Отлично сработано,» — Сказал Ши Цзюэ по телефону, сидя в своем кабинете.
2
«Однако Мисс Ся Вэйян была очень рассержена,» — ответил мужчина.
2
Услышав это, Ши Цзюэ на секунду остановился. «Вот и прекрасно. Это не имеет значения.» Закончив говорить, он тут же повесил трубку.
2
Положив телефон, Ши Джуэ выпрямился и поднял голову, чтобы размять затекшую шею. Затем он всем своим весом навалился на спинку стула. Он закрыл глаза и задумался.
2
Внезапно у него зазвонил телефон.
Ши Джуэ открыл глаза и посмотрел на яркий экран своего телефона. После просмотра названия «Ся Вэйян» на нем он поднял брови и нажал кнопку ответа.
2
«Ши Джу, чего ты хочешь от меня? Ты позволил мне остаться в твоем доме, но ты отнял мою свободу! Я же человек, а не твой питомец! И я определенно не твоя суррогатная мать!» — Крикнул ся Вэйян.
2
Как только звонок соединился, Ши Цзюэ услышал сердитый голос Ся Вэйяна.
2
Он держал телефон подальше от уха и ждал, пока Ся Вэйян успокоится. После того, как Ся Вэйян понизила голос, Ши Цзюэ снова приложил телефон к уху.
2
«Я Ши Цзюэ. Я могу делать все, что захочу.» Тон Ши Цзюэ был безразличным, но его слова были холодными и безжалостными.
2
«Ты заходишь слишком далеко!» — Ответил ся Вэйян.
2
«Да, это я.» Ши Цзюэ почувствовал себя немного гордым, когда признался, что делает.
2
Ся Вэйян ударила кулаком по подушке на своей кровати от разочарования и гнева.
2
Она чувствовала себя совершенно беспомощной в этой ситуации.
2
Это заставило ее понять, что деньги, власть и статус могут сделать с жизнью.
2
Если бы она могла договориться с Ши Цзюэ, то чувствовала бы себя намного лучше.
2
Услышав разочарованное ворчание Ся Вэйяна, Ши Джуэ нахмурился. «Ся Вэйян, ты злишься. Я даю тебе три секунды, чтобы успокоиться, иначе … …»
2
«Я злюсь, потому что ты обращаешься со мной как с пленницей. Я не могу все время оставаться в твоем доме. У меня есть и другие дела. Только не говори мне, что ты делаешь это только для моего же блага. Я же человек. Мне нужно личное пространство. У меня есть общественная жизнь. Я не хочу быть изолированным от общества. Ты не можешь так со мной обращаться!» — Тон ся Вэйяна был полон решимости.
2
Она знала, что должна бороться за свою свободу.
2
Свобода означала, что она может сбежать.
2
Что еще важнее, она хотела убежать из-за ребенка в своем теле. Как мать, она должна была защитить своего ребенка любой ценой.
2
Если кто-то захочет отнять у нее ребенка, она будет яростно сопротивляться.
2
Она больше не заботилась о своей личной жизни.
2
Все, о чем она заботилась-это безопасность и благополучие своего ребенка.
2
«Я попрошу кого-нибудь сопровождать тебя завтра, когда ты выйдешь.» Ши Цзюэ от досады потер пространство между бровями. Хотя он не хотел идти на компромисс, он знал, что должен это сделать.
2
«Я поеду сегодня днем!» — Вызывающе ответил ся Вэйян.
2
«Не испытывай судьбу, Ся Вэйян!» — Рявкнул Ши Джу. — Его голос был полон ярости.
2
«Я сейчас выйду. Мне все равно что ты делаешь,» — Сказала ся Вэйян, прежде чем закончить разговор.
2
— Пакуй вещи!
2
Пепельница, стоявшая на столе Ши Цзюэ, пролетела через всю комнату и разбилась о стену. Молодой хозяин в гневе отшвырнул его.
2
Его красивое лицо покраснело, когда он уставился на свой телефон.
2
Никто никогда не осмеливался рассердить его!
«У тебя много мужества, Ся Вэйян,» — Прошептал Ши Джу.
2