Глава 16: несчастные случаи и травмы
Автор: неторопливый и неторопливый машинный перевод
Внезапно нежное лицо Су Аньцин наполнилось гордостью. Ее очаровательные глаза заострились, когда она замышляла заговор против Ся Вэйяна.
2
«Ся Вэйян, Ся Вэйян! Су Аньцин снова доставляет тебе неприятности,» — возмущенно сказала девушка в белой рубашке и короткой юбке, идя по дороге.
2
«Она проиграла.» Ся Вэйян самодовольно улыбнулся. «МО Вэйан, спасибо, что взял сегодня для меня отпуск.»
2
МО Вэйань был единственным коллегой, с которым Ся Вэйян ладил больше всех в компании.
2
«Это прекрасно!» МО Вэйан радостно захлопала в ладоши. «Если вы действительно хотите поблагодарить меня, вы должны угостить меня большой едой!»
2
Затем МО Вэйань игриво подошел к Ся Вэйаню. «Эй, Ся Вэйян, твое лицо сегодня было совсем красным. Вы с вашим младшим братом вчера вечером поссорились? Он доставил тебе больше хлопот этим утром?»
2
Ся Вэйян внезапно застыла, когда Мо Вэйань упомянула ее младшего брата.
2
«Мы разделились,» — Тихо сказал Ся Вэйян.
2
«Что?» — Удивленно воскликнул МО Вейан. «Почему? Вы двое очень любили друг друга! Твой младший брат просто лучший человек в мире!»
2
Самый лучший человек в мире?
2
‘Ha!’ Ся Вэйян мысленно усмехнулась.
2
Он был хорошим человеком, но не для нее.
«Ладно, давай больше не будем о нем говорить. Пойдем скорее, чтобы потом босс нас не ругал,» — Сказала ся Вэйян, поднимая сумку с ноутбуком. Затем она пошла впереди МО Вэйаня.
2
МО Вэйань смотрела на идущую впереди ся Вэйян.
2
Пока она смотрела на нее, МО Вэйань вдруг заметила марку одежды Ся Вэйяна.
2
Одежду, сшитую Ши я, было очень легко узнать. У них были определенные особенности, которые поддельные версии не могли воспроизвести.
2
Это было потому, что логотип Ши я был вышит с использованием потерянной техники вышивки. Кроме того, логотип был размещен в разных местах на каждом предмете одежды.
2
МО Вэйань на мгновение остолбенел, а потом быстро пошел следом за Ся Вэйяном.
2
Ся Вэйян и ее коллеги находились в банкетном зале отеля «Шангри-Ла».
2
Сегодняшняя свадебная церемония прошла гладко и закончилась рано.
2
После того как гости начали расходиться, Ся Вэйян и ее коллеги начали упаковывать свое оборудование.
2
Ся Вэйян стоял перед выставочной доской этой пары и смотрел на фотографии их любви.
На мгновение она была словно в тумане. Было время, когда она тоже хотела сделать свадебные фотографии со своим маленьким братом и войти с ним в зал бракосочетания. Они будут любить друг друга и вместе состарятся.
2
Однако в конце концов между ними ничего не произошло.
2
«Ся Вэйян, приди и помоги мне.»
2
Ся Вэйян подняла голову и увидела, что ее коллега стоит на лестнице и пытается развязать узел. Она быстро подошла к ней, чтобы помочь.
2
«Встань подо мной и попробуй развязать узел оттуда. Если вы не можете этого сделать, просто используйте ножницы, чтобы разрезать его.»
2
Ся Вэйян поднялся на несколько ступенек вверх по лестнице. «Почему здесь так много узлов?»
2
«Кто знает? Я думаю, что это сделали дети, которых привели гости. Дети иногда бывают такими озорными,» — ответила женщина.
2
Ся Вэйян хмыкнул и ничего не сказал. Она сосредоточилась на развязывании узла.
«Ся Вэйян, будь осторожен!»
2
— Внезапно закричал МО Вэйан.
2
Ее крик испугал Ся Вэйяна, отчего ее тело задрожало. Когда она попыталась восстановить равновесие, ее нога соскользнула, и она упала с лестницы. Прежде чем упасть на землю, Ся Вэйян сумел ухватиться за одну из перекладин лестницы.
2
Пытаясь удержаться на лестнице, она вдруг услышала звук рвущейся одежды.
2
Заметив, что ее одежда порвалась, Ся Вэйян почувствовала острую боль в спине.
2
«Ты в порядке, Ся Вэйян?» — Сказала МО Вэйан с озабоченным выражением на лице.
2
«Я в порядке,» — Безразлично ответил ся Вэйян.
2
Затем она заметила, что Су Аньцин держит вешалку и пристально смотрит на нее.
2
Взгляд ся Вэйяна стал холодным, когда она спускалась по лестнице.
2
Внезапно стол рядом с ней упал на бок. В одно мгновение остатки еды и напитков, которые были на столе, упали на ее тело.
2
«Ся Вэйян, как ты думаешь, ты можешь делать все, что захочешь?»
2
Внезапно устрашающий голос Ши Цзюэ разнесся по всему банкетному залу.
2